dbo:abstract
|
- خطاب إلى الشيطان (بالإنجليزية: Address to the Deil) هي قصيدة من نظم الشاعر الإسكتلندي روبرت بيرنز. نُظِمَت في موسجيل عام 1785 ونُشرت في مجلد كيلمارنوك عام 1786. كُتبت القصيدة بأسلوبٍ فكاهيّ ساخر يصف به الشيطان ومنبر الكنيسة المشيخية. (ar)
- "Address to the Devil" is a poem by Scottish poet Robert Burns. It was written in Mossgiel in 1785 and published in the Kilmarnock volume in 1786. The poem was written as a humorous portrayal of the Devil and the pulpit oratory of the Presbyterian Church. (en)
- 〈악마 전상서〉("Address to the Devil")는 스코틀랜드의 시인 로버트 번스가 쓴 시이다. 1785년 써서 1786년 발표했다. 악마와 장로교 기도를 해학적으로 묘사하고 있다. 시의 첫 두 행은 밀턴의 《실락원》을 인용한다. O Prince! O chief of many throned Pow'rsThat led th' embattl'd Seraphim to war- 그리고 뒤이은 두 행이 이 인용문과 대조를 이룬다. O thou! Whatever title suit thee,Auld Hornie, Satan, Nick or Clootie 이 두 줄은 알렉산더 포프의 풍자시 〈우졸우인전〉의 패러디이기도 하다. 시의 내용은 악마의 존재와 그 의도에 대해 회의적인 어조를 나타내고 있는데, 다음 행에서 그러한 점이 드러난다. Hear me, auld Hangie, for a wee,An’ let poor damned bodies be;I’m sure sma’ pleasure it can gie,Ev’n to a deil,To skelp an’ scaud poor dogs like me,An’ hear us squeel! 이러한 내용을 통해 저자는 서두에서 인용된 《실락원》을 비롯해 교회의 설교와 맥을 같이하는 이야기들과 대조되는 생각을 나타낸다. (ko)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 2375 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdfs:comment
|
- خطاب إلى الشيطان (بالإنجليزية: Address to the Deil) هي قصيدة من نظم الشاعر الإسكتلندي روبرت بيرنز. نُظِمَت في موسجيل عام 1785 ونُشرت في مجلد كيلمارنوك عام 1786. كُتبت القصيدة بأسلوبٍ فكاهيّ ساخر يصف به الشيطان ومنبر الكنيسة المشيخية. (ar)
- "Address to the Devil" is a poem by Scottish poet Robert Burns. It was written in Mossgiel in 1785 and published in the Kilmarnock volume in 1786. The poem was written as a humorous portrayal of the Devil and the pulpit oratory of the Presbyterian Church. (en)
- 〈악마 전상서〉("Address to the Devil")는 스코틀랜드의 시인 로버트 번스가 쓴 시이다. 1785년 써서 1786년 발표했다. 악마와 장로교 기도를 해학적으로 묘사하고 있다. 시의 첫 두 행은 밀턴의 《실락원》을 인용한다. O Prince! O chief of many throned Pow'rsThat led th' embattl'd Seraphim to war- 그리고 뒤이은 두 행이 이 인용문과 대조를 이룬다. O thou! Whatever title suit thee,Auld Hornie, Satan, Nick or Clootie 이 두 줄은 알렉산더 포프의 풍자시 〈우졸우인전〉의 패러디이기도 하다. 시의 내용은 악마의 존재와 그 의도에 대해 회의적인 어조를 나타내고 있는데, 다음 행에서 그러한 점이 드러난다. Hear me, auld Hangie, for a wee,An’ let poor damned bodies be;I’m sure sma’ pleasure it can gie,Ev’n to a deil,To skelp an’ scaud poor dogs like me,An’ hear us squeel! (ko)
|
rdfs:label
|
- خطاب إلى الشيطان (ar)
- Address to the Devil (en)
- 악마 전상서 (ko)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |