This HTML5 document contains 282 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
n25http://bn.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n10http://www.ijoeh.com/index.php/ijoeh/article/view/414/
dbpedia-mshttp://ms.dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
n4http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n23http://www.ilo.org/public/english/dialogue/sector/papers/shpbreak/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n40http://d-nb.info/gnd/
n19https://web.archive.org/web/20180310152442/http:/ngm.nationalgeographic.com/2014/05/shipbreakers/
n15http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
n41https://web.archive.org/web/20120303164642/http:/www.ijoeh.com/index.php/ijoeh/article/view/414/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
n49http://www.martinhurley.com/bangladesh-ship-breaking-photos/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
n27http://www.nauticpal.com/content/
n34http://www.shipbreakingplatform.org/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
n44http://ta.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
n36http://www.priyablue.com/green-ship-recycling/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
n31http://ngm.nationalgeographic.com/2014/05/shipbreakers/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n28https://global.dbpedia.org/id/
n45http://steelindustrials.net/
dbpedia-slhttp://sl.dbpedia.org/resource/
n51https://web.archive.org/web/20210116062013/http:/www.priyablue.com/green-ship-recycling/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n39https://www.nationalgeographic.com/magazine/article/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
n32https://archive.org/details/
n52https://www.osha.gov/OshDoc/data_MaritimeFacts/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Ship_breaking
rdf:type
yago:Company108058098 yago:YagoLegalActor yago:YagoLegalActorGeo yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:Institution108053576 yago:Group100031264 yago:WikicatShipbuildingCompanies yago:Organization108008335 yago:Abstraction100002137 owl:Thing yago:SocialGroup107950920
rdfs:label
تفكيك سفينة Scheepssloop 拆船工业 Demolição naval Stocznia złomowa Démolition navale Desguazado Утилізація суден Утилизация кораблей Ship breaking 船舶解体
rdfs:comment
Утилізація суден — процес з демонтажу та утилізації обладнання і складових суден, переробки відходів або переміщення їх на довгострокове зберігання в безпечне місце. Одна з найприбутковіших індустрій, пов'язаних з переробкою відходів. Альтернативою розбирання суден є затоплення очищеного корпусу судна, щоб створити штучні рифи. Stocznia złomowa – stocznia zajmująca się rozbiórką i cięciem na złom jednostek pływających. Złomowanie statku pozwala na odzyskanie (recykling) materiałów, zwłaszcza metalu. W latach 70. i 80. XX wieku w Polsce złomowanie odbywało się w porcie wojennym w Gdyni. La démolition navale est le processus par lequel un bateau ou un navire est démantelé en fin de vie afin d'en recycler les différents éléments. Que l'on parle du démantèlement du porte-avions Clemenceau, de l'ex-France ou de simples navires de plaisance, le nombre considérable de bateaux qui, dans les années à venir, seront à démanteler montre l'importance de la prise en compte de ce processus. Ship-breaking (also known as ship recycling, ship demolition, ship dismantling, or ship cracking) is a type of ship disposal involving the breaking up of ships for either a source of parts, which can be sold for re-use, or for the extraction of raw materials, chiefly scrap. Modern ships have a lifespan of 25 to 30 years before corrosion, metal fatigue and a lack of parts render them uneconomical to operate. Ship-breaking allows the materials from the ship, especially steel, to be recycled and made into new products. This lowers the demand for mined iron ore and reduces energy use in the steelmaking process. Fixtures and other equipment on board the vessels can also be reused. While ship-breaking is sustainable, there are concerns about the use by poorer countries without stringent environm De sloop van schepen is het afbreken in kleinere delen die eventueel weer hergebruikt kunnen worden. Voor het merendeel van de schepen wacht aan het einde van het werkzame leven de sloop op een strand, een helling, of in een dok. Waar dit vroeger gebeurde in de traditionele maritieme landen, wordt het overgrote deel tegenwoordig gesloopt in landen als India, Bangladesh en Turkije. Утилизация кораблей является одним из видов уничтожения судов. Утилизация включает разборку кораблей с последующей перепродажей его механизмов и приборов для повторного использования, а также превращение корпуса корабля в металлолом, который затем может использоваться как вторичное сырьё в металлургии. Применение металлического лома при производстве стали снижает спрос на железную руду, а также общее потребление энергии. Demolição naval, desmantelamento ou demolição de navios é uma técnica de descarte de navios que envolve o desmantelamento dos navios, seja para servir de fonte de peças, que podem ser vendidas para reaproveitamento, ou para a extracção de matéria-prima, principalmente sucata . Também pode ser conhecido como desmontagem de navios, quebra de navios ou reciclagem de navios . Os navios modernos têm uma vida útil de 25 a 30 anos antes de a corrosão, a fadiga do metal e a falta de peças façam com que a sua operação deixe de ser económica. A desmontagem de navios permite que os materiais do navio, especialmente o aço, sejam reciclados e transformados em novos produtos. Isso diminui a demanda por minério de ferro extraído e reduz o uso de energia no processo de fabricação de aço . Os utensílios e تفكيك السفن أو هدم السفن هي طريقة للتخلص من السفن عبر تفكيك السفن أو الغواصات أو القطع البحرية الأخرى لأجزاء، بحيث يمكن بيعها لإعادة استخدامها كقطع غيار، أو لاستخراج المواد الخام، الخردة بشكل رئيسي. قد يُعرف أيضًا باسم تفكيك السفن أو تكسير السفن أو إعادة تدوير السفن. عمر السفن الحديثة الافتراضي من 25 إلى 30 سنة من غير حساب عملية التآكل والتعب المعدني. يسمح تفكيك السفن بإعادة تدوير أجزاء السفينة وبالذات الصلب الذي يصهر ويشكل في منتجات جديدة. هذا يقلل من الطلب على خام الحديد ويقلل من استخدام الطاقة في عملية صناعة الصلب. يمكن أيضًا إعادة استخدام المعدات الموجودة على ظهر السفينة. في حين أن تكسير السفن مستدام، فهناك مخاوف بشأن استخدام البلدان الفقيرة دون تشريع بيئي صارم. كما أنها تعتبر واحدة من أخطر الصناعات في العالم وتشغل عمالة بكثرة. 船舶解体(せんぱく かいたい、英:shipbreaking, etc.)とは、船舶をスクラップや再利用できる部品などに、解体することである。船舶解撤とも呼ばれる。 舊船解體業俗稱拆船業,是將船隻拆毀的工業,大部份的船隻廢料皆可循環再用(泛指鋼鐵船隻)。由於船舶是一種綜合性工業,拆解後的再生資源包括:舊船板約占50%,約占32%,約占13%,機件約占2%,廢銅、合金銅約占 2%,廢非金屬約占1%。拆船業所帶動的相關行業則包括:鋼鐵業、拖船業、清艙業、瓦斯業、氧氣業、金屬製品業、建築業、運輸業、保險業、銀行業、煉油業、電子業、營建業、估物業等。船上一些堪用的物品也會輾轉流到港口周邊的舊貨市場,稱為「拆船貨」。因為台灣的礦砂含鐵量在20%以下,離含鐵量60%以上才有開發價值的標準差距甚大。因此早期台灣的鋼鐵原料,不是取決於本地的廢鐵,就需仰賴國外進口廢鋼。 繼日本及香港之後,1969年(民國58年)起台灣成為世界第一的拆船王國,但因1986年(民國75年)的大仁宮廢船爆炸事件,間接導致拆船業的沒落。今天的印度阿朗、孟加拉吉大港和巴基斯坦是拆船工業國家的其中一員,佔全球拆船80%。 Desguazado es un término de la ingeniería naval aplicado a navíos (principalmente) o automóviles y similares que dejan de ser útiles por antigüedad, siniestro o fin de vida útil.​ Los navíos son entonces desechados para ser escrapeados (cortados, desarmados y reciclados), abandonados, o se les da otro destino distinto para el cual habían sido diseñados. Los barcos para desguace son embicados en la playa durante la marea alta y cortados en pedazos para al aprovechamiento de su material en las acerías locales.
foaf:depiction
n4:Chittagong_Ship_breaking_yard.jpg n4:Impermeable_Floor_at_the_Recycling_Facilities.jpg n4:Dhaka_-_boats_in_shipyard_at_Buriganga_River.jpg n4:Redoutable_in_Toulon-Agence_Rol-1.jpeg n4:Worlds_biggest_ship_breaking_yard_in_Bangladesh_by_Idolhunter_Lckuang.jpg n4:Jafrabad_Chittagong_shipbreaking_(1).jpg n4:Jafrabad_Chittagong_shipbreaking_(2).jpg n4:Jafrabad_Chittagong_shipbreaking_(3).jpg n4:Jafrabad_Chittagong_shipbreaking_(4).jpg n4:Jafrabad_Chittagong_shipbreaking_(5).jpg n4:Jafrabad_Chittagong_shipbreaking_(6).jpg n4:Jafrabad_Chittagong_shipbreaking_(7).jpg n4:Ship_beached_in_recycling_facility_in_India.jpg n4:Ship_recycling_yard_workers.jpg n4:Safe_Accesses_to_the_beached_end_of_the_life_ships_for_recycling.jpg n4:Shipbreaking_Yard_Bhatiari,_Sitakunda.jpg n4:Safe_Accesses_to_the_ships_during_recycling.jpg n4:Shipbreakingbangladesh.jpg n4:Calendar_2020_(64).jpg n4:Window_cut_for_Ventilation_&_illumination_of_hull_during_ship_recycling.png n4:Breaking-up_HMS_Queen_at_Rotherhithe_-_ILN_1871.jpg n4:Window_cut_for_Ventilation_&_illumination_of_hull_for_stability.png n4:End_of_the_life_vessel_beached_in_ship_recycling_yard.jpg n4:Beached_vessel_hull_cut_for_stability.png n4:Chittagong_Ship_Breaking_Yard_(4115574808).jpg
dcterms:subject
dbc:Ship_disposal dbc:Vehicle_recycling dbc:Ship_breaking dbc:Demolition
dbo:wikiPageID
1037955
dbo:wikiPageRevisionID
1121014987
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Polychlorinated_biphenyl dbr:Corrosion dbr:Raw_material dbr:Bilge dbr:Recycling dbr:Chittagong dbc:Ship_disposal dbr:List_of_the_largest_shipbuilding_companies dbr:Ship_disposal n15:Redoutable_in_Toulon-Agence_Rol-1.jpeg dbr:Tide dbr:Israel_Shipyards dbr:Greenpeace dbr:Polycyclic_aromatic_hydrocarbon dbr:Germany dbr:Cement_kiln dbr:Brownsville,_Texas dbr:İzmir dbr:Brand dbr:Interchangeable_parts dbr:National_Geographic_Society dbr:Gadani_Ship_Breaking_Yard dbr:Cement dbr:Supreme_Court_of_India dbr:Jiangyin dbr:Metallurgical_coal dbr:International_waters dbr:Personal_injury dbr:Pakistan dbr:Personal_protective_equipment dbr:Gujarat dbr:Industrialized_countries dbr:Computer_recycling n15:Ship_beached_in_recycling_facility_in_India.jpg dbr:Alang_Ship_Breaking_Yard dbr:Wrecking_(shipwreck) dbc:Vehicle_recycling dbr:Iron_ore dbr:COVID-19_pandemic dbr:Nippon_Kaiji_Kyokai dbr:Tributyltin dbr:Changjiang_Ship_Breaking_Yard dbr:Organotin_chemistry dbr:Indian_Register_of_Shipping dbr:Gujarat_Maritime_Board dbr:Balochistan,_Pakistan dbr:Hong_Kong_International_Convention_for_the_safe_and_environmentally_sound_recycling_of_ships dbr:Marine_pollution dbr:Hydraulic_fluid dbr:Pyrolysis n15:Calendar_2020_(64).jpg dbr:Hazardous_waste dbr:Scuttling dbr:Greece dbr:Inventory_of_hazardous_materials dbr:Lead dbr:Dry_dock dbr:Industrial_safety dbr:Workers'_compensation dbr:Thos._W._Ward dbr:Bangladesh dbr:Aliağa_Ship_Breaking_Yard dbr:India dbr:Fatigue_(material) dbr:Alang dbr:Environmentalism dbr:United_Kingdom dbr:Tudor_period dbr:Scrap dbr:Toxic_heavy_metal dbr:Ghent dbr:Aliağa dbr:Turkey dbr:Environmental_law dbr:Plasma_cutting n15:Breaking-up_HMS_Queen_at_Rotherhithe_-_ILN_1871.jpg dbr:Artificial_reef dbr:Shipbreakers dbr:COVID-19_pandemic_on_cruise_ships dbc:Ship_breaking dbr:Belgium dbr:China dbr:Ship_decommissioning dbr:Toulon dbr:Steelmaking dbr:List_of_dry_docks dbr:European_Commission dbr:Kaohsiung dbr:Glass_wool dbr:Coolant dbr:Basel_Convention dbc:Demolition dbr:Chittagong_Ship_Breaking_Yard dbr:Asbestos dbr:Paolo_Bacigalupi dbr:Council_of_State_(France) dbr:French_aircraft_carrier_Clemenceau_(R98) dbr:Oxy-acetylene dbr:Solidification_and_stabilization dbr:East_Pakistan dbr:Lloyd's_Register dbr:Sitakunda dbr:Eddy_current dbr:Wrecking_ball dbr:Institute_for_Global_Labour_and_Human_Rights dbr:Gadani dbr:Bilge_water dbr:Gadani_ship-breaking_yard dbr:Italy n15:Impermeable_Floor_at_the_Recycling_Facilities.jpg dbr:Flotsam,_jetsam,_lagan_and_derelict dbr:Marine_debris dbr:Great_Recession dbr:Able_UK dbr:Graythorp dbr:Ship_Breaker dbr:Bo'ness dbr:Chittagong_Division dbr:Dioxins_and_dioxin-like_compounds dbr:Teesside dbr:Furan dbr:Shear_(sheet_metal) dbr:National_Film_Board_of_Canada dbr:List_of_shipbuilders_and_shipyards dbr:United_States dbr:Incinerating
dbo:wikiPageExternalLink
n10:356 n19:gwin-text n23:index.htm n27:international-ship-recycling-convention n31:gwin-text n32:outlawseaworld00lang n34: n36: n39:The-Ship-Breakers n41:356 n45: n49: n51: n52:shipbreaking-factsheet.pdf
owl:sameAs
dbpedia-tr:Gemi_sökümü dbpedia-no:Skipsopphugging dbpedia-vi:Phá_dỡ_tàu dbpedia-fr:Démolition_navale freebase:m.040ht_ wikidata:Q336332 n25:জাহাজ_ভাঙ্গা_শিল্প dbpedia-es:Desguazado n28:36ErM dbpedia-pt:Demolição_naval dbpedia-ru:Утилизация_кораблей dbpedia-fa:اوراق‌سازی_کشتی dbpedia-ar:تفكيك_سفينة dbpedia-uk:Утилізація_суден n40:4141204-7 dbpedia-sl:Razgradnja_ladij dbpedia-ja:船舶解体 n44:கப்பல்_உடைப்பு yago-res:Ship_breaking dbpedia-pl:Stocznia_złomowa dbpedia-nl:Scheepssloop dbpedia-ms:Peleraian_kapal dbpedia-zh:拆船工业
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Cite_book dbt:Div_col dbt:Div_col_end dbt:YouTube dbt:Shiplife dbt:Cite_web dbt:Cite_journal dbt:Circa dbt:Convert dbt:EngvarB dbt:Citation_needed dbt:Qn dbt:As_of dbt:Commons_category dbt:NTD dbt:HMS dbt:Anchor dbt:Ship dbt:Recycling dbt:Use_dmy_dates dbt:Reflist dbt:Failed_verification dbt:Short_description dbt:GBP dbt:External_media dbt:Authority_control dbt:Webarchive dbt:Redirect dbt:Cleanup_section dbt:Waste dbt:Curlie
dbo:thumbnail
n4:Calendar_2020_(64).jpg?width=300
dbp:align
right
dbp:date
2021-01-16 2018-03-10 May 2022
dbp:reason
uses "should", not NPOV
dbp:url
n19:gwin-text n51:
dbp:width
220
dbo:abstract
Утилизация кораблей является одним из видов уничтожения судов. Утилизация включает разборку кораблей с последующей перепродажей его механизмов и приборов для повторного использования, а также превращение корпуса корабля в металлолом, который затем может использоваться как вторичное сырьё в металлургии. Применение металлического лома при производстве стали снижает спрос на железную руду, а также общее потребление энергии. Срок службы современных кораблей – от 25 до 30 лет. Свыше этого срока их эксплуатация становится нерентабельной из-за коррозии корпуса, усталости металла и отсутствия запасных частей. В конечном счёте, все корабли либо становятся плавучими музеями, либо списываются и утилизируются. Утилизация кораблей производится на специальных предприятиях. В 2012 году было утилизировано около 1250 морских судов, средний возраст которых составил 26 лет. Утилизация судов — одна из самых опасных, грязных и трудоёмких отраслей в мире, поэтому главные предприятия, специализирующиеся на разборке судов, располагаются в самых бедных странах без строгого природоохранного законодательства. Индия, Бангладеш, Китай и Пакистан являются глобальными центрами по утилизации судов. Крупнейшими в мире кладбищами кораблей считаются завод в Читтагонге (Бангладеш), Аланг (Индия) и Гадани (Пакистан). В 2013 году общее количество утилизированных судов в мире составило 29 052 000 тонн, из которых 92 % было переработано в Азии. При этом завод в Читтагонге считается крупнейшим в отрасли. Главными поставщиками судов для утилизации являются (в порядке убывания) Китай, Греция и Германия соответственно. На предприятиях по утилизации кораблей в Индии, Бангладеш, Китае и Пакистане работают более 225 тысяч рабочих, эти заводы также обеспечивают большое количество рабочих мест на предприятиях-смежниках. В Бангладеш переработанная корабельная сталь покрывает 20 % потребностей страны, а в Индии — почти 10 %. Другим способом утилизации кораблей может быть затопление судов, с которых предварительно удалены все экологически опасные материалы и создание искусственных рифов либо затопление судов в океане на большой глубине. La démolition navale est le processus par lequel un bateau ou un navire est démantelé en fin de vie afin d'en recycler les différents éléments. Que l'on parle du démantèlement du porte-avions Clemenceau, de l'ex-France ou de simples navires de plaisance, le nombre considérable de bateaux qui, dans les années à venir, seront à démanteler montre l'importance de la prise en compte de ce processus. Утилізація суден — процес з демонтажу та утилізації обладнання і складових суден, переробки відходів або переміщення їх на довгострокове зберігання в безпечне місце. Одна з найприбутковіших індустрій, пов'язаних з переробкою відходів. Зазвичай судна мають термін служби в кілька десятиліть, перш ніж їх експлуатація, а також переобладнання і ремонт стають економічно невигідними. Утилізація дозволяє повторно використовувати обладнання з борту судна, яке в основному може бути використано повторно, а також матеріали (особливо сталь). До процесу утилізації, в теорії, повинні пред'являтися високі вимоги з безпеки з точки зору нанесення шкоди довкіллю. Однак фактично утилізація більшості суден здійснюється в бідних країнах без будь-якого контролю, будучи вкрай трудомістким і небезпечним для життя заняттям. У 2012 році на утилізацію було відправлено близько 1,2 тисячі океанських суден, із середнім віком в 26 років. За 2013 рік було утилізовано кораблів загальною водотоннажністю близько 29 млн т, з них 92% — в Азії. Найбільшу частку складають Індія, Бангладеш, Китай і Пакистан. Найбільшими місцями утилізації кораблів (кладовищами кораблів) вважаються (Пакистан), (Індія), Читтагонг (Бангладеш), Аліага (Туреччина). Найбільшими постачальниками суден на утилізацію є Китай, Греція, Німеччина. Над утилізацією кораблів в Індії, Бангладеші, Китаї і Пакистані безпосередньо працює, за оцінками, понад 100 тисяч осіб. Отримана сталь покриває 10% потреби Індії. Альтернативою розбирання суден є затоплення очищеного корпусу судна, щоб створити штучні рифи. Ship-breaking (also known as ship recycling, ship demolition, ship dismantling, or ship cracking) is a type of ship disposal involving the breaking up of ships for either a source of parts, which can be sold for re-use, or for the extraction of raw materials, chiefly scrap. Modern ships have a lifespan of 25 to 30 years before corrosion, metal fatigue and a lack of parts render them uneconomical to operate. Ship-breaking allows the materials from the ship, especially steel, to be recycled and made into new products. This lowers the demand for mined iron ore and reduces energy use in the steelmaking process. Fixtures and other equipment on board the vessels can also be reused. While ship-breaking is sustainable, there are concerns about the use by poorer countries without stringent environmental legislation. It is also labour-intensive, and considered one of the world's most dangerous industries. In 2012, roughly 1,250 ocean ships were broken down, and their average age was 26 years. In 2013, the world total of demolished ships amounted to 29,052,000 tonnes, 92% of which were demolished in Asia. As of January 2020, Alang Ship Breaking Yard (India) has the largest global share at 30%; followed by Chittagong Ship Breaking Yard (Bangladesh) and Gadani ship-breaking yard (Pakistan). The largest sources of ships are China, Greece, and Germany respectively, although there is a greater variation in the source of carriers versus their disposal. The ship-breaking yards of India, Bangladesh, China and Pakistan employ 225,000 workers as well as providing many indirect jobs. In Bangladesh, the recycled steel covers 20% of the country's needs and in India it is almost 10%. As an alternative to ship-breaking, ships may be sunk to create artificial reefs after legally-mandated removal of hazardous materials (though this does not recycle any materials), or sunk in deep ocean waters. Storage is a viable temporary option, whether on land or afloat, though most ships will be eventually scrapped, some will be sunk, or preserved as museums. تفكيك السفن أو هدم السفن هي طريقة للتخلص من السفن عبر تفكيك السفن أو الغواصات أو القطع البحرية الأخرى لأجزاء، بحيث يمكن بيعها لإعادة استخدامها كقطع غيار، أو لاستخراج المواد الخام، الخردة بشكل رئيسي. قد يُعرف أيضًا باسم تفكيك السفن أو تكسير السفن أو إعادة تدوير السفن. عمر السفن الحديثة الافتراضي من 25 إلى 30 سنة من غير حساب عملية التآكل والتعب المعدني. يسمح تفكيك السفن بإعادة تدوير أجزاء السفينة وبالذات الصلب الذي يصهر ويشكل في منتجات جديدة. هذا يقلل من الطلب على خام الحديد ويقلل من استخدام الطاقة في عملية صناعة الصلب. يمكن أيضًا إعادة استخدام المعدات الموجودة على ظهر السفينة. في حين أن تكسير السفن مستدام، فهناك مخاوف بشأن استخدام البلدان الفقيرة دون تشريع بيئي صارم. كما أنها تعتبر واحدة من أخطر الصناعات في العالم وتشغل عمالة بكثرة. في عام 2012، تم تفكيك حوالي 1,250 سفينة بمتوسط عمر 26 عامًا. في عام 2013، بلغ إجمالي السفن المفككة في العالم 29,052,000 طن، تم تدمير 92٪ منها في آسيا. وتمتلك الهند وبنجلاديش والصين وباكستان أعلى حصة في السوق وهي مراكز عالمية لتفكيك السفن، حيث أصبحت شيتاغونغ شيبينغ بريك يارد في بنغلاديش وألانغ في الهند وجاداني في باكستان أكبر في العالم. أكبر مصادر السفن هي الصين واليونان وألمانيا على التوالي. توظف أحواض تكسير السفن في الهند وبنغلاديش والصين وباكستان 22,5000 عامل بالإضافة إلى توفير العديد من الوظائف غير المباشرة. في بنغلاديش، يغطي الصلب المعاد تدويره 20 ٪ من احتياجات البلاد وفي الهند ما يقرب من 10 ٪. وكبديل لعملية تفكيك السفن قد يتم إغراق السفن لإنشاء شعاب اصطناعية بعد الإزالة القانونية للمواد الخطرة أو إغراقها في مياه المحيط العميقة. التخزين هو خيار مؤقت قابل للتطبيق، لكن في اخر المطاف سيتم تخريد أو إغراق أو حفظ في المتاحف لجميع السفن والقطع البحرية الأخرى. Demolição naval, desmantelamento ou demolição de navios é uma técnica de descarte de navios que envolve o desmantelamento dos navios, seja para servir de fonte de peças, que podem ser vendidas para reaproveitamento, ou para a extracção de matéria-prima, principalmente sucata . Também pode ser conhecido como desmontagem de navios, quebra de navios ou reciclagem de navios . Os navios modernos têm uma vida útil de 25 a 30 anos antes de a corrosão, a fadiga do metal e a falta de peças façam com que a sua operação deixe de ser económica. A desmontagem de navios permite que os materiais do navio, especialmente o aço, sejam reciclados e transformados em novos produtos. Isso diminui a demanda por minério de ferro extraído e reduz o uso de energia no processo de fabricação de aço . Os utensílios e demais equipamentos a bordo das embarcações também podem ser reaproveitados. Embora a desmontagem de navios seja sustentável, existem preocupações sobre o uso por países mais pobres sem uma legislação ambiental rigorosa. Também exige muita mão de obra e é considerada uma das indústrias mais perigosas do mundo. Em 2012, cerca de 1.250 navios oceânicos foram demolidos, e a sua idade média era de 26 anos. Em 2013, o total mundial de navios demolidos foi de 29.052.000 toneladas, 92% das quais foram demolidas na Ásia. Em janeiro de 2020, a Índia tinha a maior participação global com 30%; seguido por Bangladexe, China e Paquistão . Alang, na Índia, tem atualmente o maior cemitério de navios do mundo, seguido pelo Chittagong Ship Breaking Yard no Bangladexe e Gadani no Paquistão. As maiores fontes de navios são a China, a Grécia e a Alemanha, respectivamente, embora haja uma variação maior na fonte de transportadores em relação ao descarte. Os estaleiros de desmantelamento de navios da Índia, Bangladesh, China e Paquistão empregam 225.000 trabalhadores, além de fornecer muitos empregos indiretos. No Bangladesh, o aço reciclado cobre 20% das necessidades do país e na Índia quase 10%. Como alternativa ao desmantelamento de navios, os navios podem ser afundados para criar recifes artificiais após a remoção legalmente obrigatória de materiais perigosos, ou afundados em águas profundas do oceano. O armazenamento é uma opção temporária viável, seja em terra ou flutuando, embora todos os navios sejam eventualmente demolidos, afundados ou preservados para museus. Desguazado es un término de la ingeniería naval aplicado a navíos (principalmente) o automóviles y similares que dejan de ser útiles por antigüedad, siniestro o fin de vida útil.​ Los navíos son entonces desechados para ser escrapeados (cortados, desarmados y reciclados), abandonados, o se les da otro destino distinto para el cual habían sido diseñados. Los barcos para desguace son embicados en la playa durante la marea alta y cortados en pedazos para al aprovechamiento de su material en las acerías locales. Coloquialmente el término puede ser utilizado con el sentido de "desarmadero de automóviles" o "desguazadero de autos".En las faenas mineras, se destina al desguace las piezas de maquinarias que aun pueden ser reutilizadas, a estos acopios se les llama comúnmente patio de salvataje. 舊船解體業俗稱拆船業,是將船隻拆毀的工業,大部份的船隻廢料皆可循環再用(泛指鋼鐵船隻)。由於船舶是一種綜合性工業,拆解後的再生資源包括:舊船板約占50%,約占32%,約占13%,機件約占2%,廢銅、合金銅約占 2%,廢非金屬約占1%。拆船業所帶動的相關行業則包括:鋼鐵業、拖船業、清艙業、瓦斯業、氧氣業、金屬製品業、建築業、運輸業、保險業、銀行業、煉油業、電子業、營建業、估物業等。船上一些堪用的物品也會輾轉流到港口周邊的舊貨市場,稱為「拆船貨」。因為台灣的礦砂含鐵量在20%以下,離含鐵量60%以上才有開發價值的標準差距甚大。因此早期台灣的鋼鐵原料,不是取決於本地的廢鐵,就需仰賴國外進口廢鋼。 繼日本及香港之後,1969年(民國58年)起台灣成為世界第一的拆船王國,但因1986年(民國75年)的大仁宮廢船爆炸事件,間接導致拆船業的沒落。今天的印度阿朗、孟加拉吉大港和巴基斯坦是拆船工業國家的其中一員,佔全球拆船80%。 Stocznia złomowa – stocznia zajmująca się rozbiórką i cięciem na złom jednostek pływających. Złomowanie statku pozwala na odzyskanie (recykling) materiałów, zwłaszcza metalu. W latach 70. i 80. XX wieku w Polsce złomowanie odbywało się w porcie wojennym w Gdyni. Współcześnie złomowanie związane jest również z problemem szkodliwych odpadów, będących pozostałościami po materiałach dzisiaj zabronionych, ale kilkadziesiąt lat temu w normalnym użyciu (azbest, szkodliwe farby) oraz resztkami paliwa i ładunku. Przykładem może być lotniskowiec „Clemenceau” – z powodu azbestu, przez wiele lat czekał na złomowanie. Z tego powodu, większość stoczni złomowych jest obecnie usytuowana w krajach takich jak Indie (największe na świecie skupisko przedsiębiorstw złomujących statki znajduje się na obrzeżach miasteczka , w stanie Gudźarat), Bangladesz i Pakistan, gdzie zwraca się mało uwagi na ochronę środowiska. Atutem tych krajów jest tania siła robocza i bardzo niskie w porównaniu z Zachodem standardy BHP. Ma to duże znaczenie, gdyż złomowanie statku wymaga dużej ilości pracy ręcznej, trudnej do zmechanizowania i automatyzacji co stwarza dla stoczniowców ryzyko częstych wypadków (w tym śmiertelnych) i zagrożenia zatruciami. De sloop van schepen is het afbreken in kleinere delen die eventueel weer hergebruikt kunnen worden. Voor het merendeel van de schepen wacht aan het einde van het werkzame leven de sloop op een strand, een helling, of in een dok. Waar dit vroeger gebeurde in de traditionele maritieme landen, wordt het overgrote deel tegenwoordig gesloopt in landen als India, Bangladesh en Turkije. 船舶解体(せんぱく かいたい、英:shipbreaking, etc.)とは、船舶をスクラップや再利用できる部品などに、解体することである。船舶解撤とも呼ばれる。
gold:hypernym
dbr:Disposal
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Ship_breaking?oldid=1121014987&ns=0
dbo:wikiPageLength
66412
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Ship_breaking