This HTML5 document contains 239 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
dbpedia-mshttp://ms.dbpedia.org/resource/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
n21http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-azhttp://az.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n16http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbpedia-srhttp://sr.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
n34http://www.iislweb.org/
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-thhttp://th.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n24https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
n19http://www.islandone.org/Treaties/
dbpedia-behttp://be.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
n14http://www.unoosa.org/oosa/SpaceLaw/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Moon_Treaty
rdf:type
yago:WikicatTreatiesOfUruguay yago:WikicatTreatiesOfKazakhstan yago:WikicatTreatiesOfTurkey yago:WikicatTreatiesOfLebanon yago:WikicatTreaties yago:WikicatTreatiesOfKuwait yago:LegalDocument106479665 yago:Abstraction100002137 yago:Treaty106773434 owl:Thing yago:Agreement106770275 yago:WikicatTreatiesOfChile yago:WrittenCommunication106349220 yago:Writing106362953 yago:WrittenAgreement106771653 yago:Communication100033020 yago:WikicatTreatiesOfBelgium yago:WikicatTreatiesExtendedToAruba yago:WikicatTreatiesOfThePhilippines yago:WikicatTreatiesOfAustralia yago:WikicatTreatiesOfAustria yago:WikicatSpaceTreaties yago:WikicatTreatiesOfTheNetherlands yago:Message106598915 yago:WikicatTreatiesOfSaudiArabia dbo:Agent yago:WikicatTreatiesExtendedToTheNetherlandsAntilles yago:WikicatTreatiesOfPeru yago:WikicatColdWarTreaties yago:WikicatTreatiesConcludedIn1979 yago:WikicatTreatiesOfPakistan yago:Document106470073 yago:WikicatTreatiesOfMorocco yago:WikicatUnitedNationsTreaties yago:Statement106722453 yago:WikicatTreatiesOfMexico
rdfs:label
Moon Treaty Соглашение о деятельности государств на Луне и других небесных телах Tratado da Lua Maanverdrag Mondvertrag Tractat de la Lluna Traktat Bulan Månfördraget 月球协定 Trattato sulla Luna Traité sur la Lune Угода про діяльність держав на Місяці та інших небесних тілах اتفاقية القمر 月その他の天体における国家活動を律する協定 Tratado de la Luna
rdfs:comment
Persetujuan yang Mengatur Aktivitas Negara-Negara di Bulan dan Benda Langit Lainnya, yang lebih dikenal dengan nama Traktat Bulan atau Persetujuan Bulan, adalah traktat internasional yang menyerahkan yurisdiksi benda-benda langit kepada komunitas internasional. Maka, semua aktivitas yang dilakukan di luar angkasa harus sejalan dengan hukum internasional. Traktat ini juga menyatakan bahwa Bulan, benda-benda langit, dan seluruh sumber daya alamnya merupakan dan tidak dapat diklaim oleh negara tertentu. The Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies, better known as the Moon Treaty or Moon Agreement, is a multilateral treaty that turns jurisdiction of all celestial bodies (including the orbits around such bodies) over to the participant countries. Thus, all activities would conform to international law, including the United Nations Charter. L'Accordo che regola le attività degli Stati sulla Luna e sugli altri corpi celesti, meglio noto come Trattato sulla Luna o Accordo sulla Luna, venne finalizzato il 18 dicembre 1979 ed entrò in vigore per le parti ratificanti nel 1984. Come seguito del Trattato sullo spazio esterno, il Trattato sulla Luna intendeva stabilire un regime per l'uso della Luna e di altri corpi celesti, simile a quello stabilito per i fondali marini decretato dalla . È stato ratificato solo da Australia, Austria, Belgio, Cile, Filippine, Kazakistan, Libano, Marocco, Messico, Paesi Bassi, Pakistan, Perù, e Uruguay. L’accord régissant les activités des États sur la Lune et les autres corps célestes, ou traité sur la Lune, est un établissant l'appartenance de tout corps céleste, y compris ses orbites, à la communauté internationale. Il y est notamment stipulé que la Lune ne peut être utilisée qu'à des fins pacifiques et que toute activité doit y être conforme aux lois internationales, y compris la Charte des Nations unies. Lancé le 5 décembre 1979, le traité est entré en vigueur le 11 juillet 1984. D'une durée illimitée, il est sous la responsabilité du secrétaire général de l'ONU. 月その他の天体における国家活動を律する協定(つきそのたのてんたいにおけるこつかかつどうをりつするきょうてい、英: Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies)は、月や惑星などの天体を探査する際の基本原則を定めた条約。月などの天体の探査に対する報告の義務付けや、(個人や企業も含む)土地・資源の所有権の否定などが定められている。通称は月協定(つききょうてい、英略称:Moon Agreement)。1966年の「月その他の天体を含む宇宙空間の探査および利用における国家活動を律する原則に関する条約」を詳しく規定し、天体における天然資源の将来の探査および開発を規制する基礎を定めた条約と位置づけられる。1979年に採択され、1984年に発効した。後述するように、締約国の問題から死文化している。 Der sogenannte Mondvertrag – eigentlich Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies (Übereinkommen zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten auf dem Mond und anderen Himmelskörpern) – ist eine gescheiterte Ergänzung des Weltraumvertrages. Er sollte das Eigentum an Himmelskörpern regeln. L'Acord de Governs de les Activitats dels Estats a la Lluna i Altres Cossos Celestes, també conegut com el Tractat de la Lluna o Acord de la Lluna, és un tractat internacional que proveeix jurisdicció de tots els cossos celestes (incloent les seves òrbites) a la comunitat internacional. Per tant, totes les activitats han de complir amb el dret internacional (en particular, això inclou la Carta de les Nacions Unides). Månfördraget (officiellt: Avtalet om staters aktiviteter på månen och andra himlakroppar) är ett internationellt avtal som reglerar staters verksamhet på månen och andra himlakroppar. Avtalet tillkom under kalla kriget men signerades aldrig av vare sig USA eller Sovjetunionen. Månfördraget fastslår att jurisdiktionen för alla himlakroppar (inklusive omloppsbanorna runt dem) ska vara det internationella samfundet. Därför måste all verksamhet där överensstämma med internationell rätt (särskilt FN-stadgan). Угода про діяльність держав на Місяці та інших небесних тілах укладена в рамках ООН 18 грудня 1979 року. Поширює міжнародне право на Місяць і всі інші небесні тіла, крім Землі, включно з орбітами навколо цих тіл. Проголошує принцип виключно мирного використання Місяця та інших небесних тіл, принцип рівних прав усіх держав на дослідження небесних тіл, принцип неприпустимості претензії з боку будь-якої держави на поширення свого суверенітету на якесь небесне тіло. Соглашение о деятельности государств на Луне и других небесных телах заключено в рамках ООН 18 декабря 1979 года. Соглашение распространяет международное право на Луну и все другие небесные тела, кроме Земли, включая орбиты вокруг этих тел и провозглашает принцип исключительно мирного использования Луны и других небесных тел, принцип равных прав всех государств на исследования небесных тел, принцип недопустимости претензии со стороны любого государства на распространение своего суверенитета на какое-либо небесное тело. Het Maanverdrag, officieel de Overeenkomst ter regeling van de activiteiten van Staten op de maan en andere hemellichamen, is een verdrag dat in december 1979 in New York werd aangenomen en werd geratificeerd door 16 landen, waaronder Nederland en België. Het is een uitbreiding van het Ruimteverdrag uit 1967. Het Maanverdrag In de praktijk is het Maanverdrag een dode letter omdat geen enkel zelfstandige ruimtevarende natie het verdrag heeft geratificeerd. اتفاقية تنظيم نشاط الدول على القمر أو الأجسام الفضائية الأخرى والمعروفة اختصاراً باتفاقية القمر هي اتفاقية دولية تنص على أن سيادة كل الأجسام السماوية بما فيها المدارات تخضع للمجتمع الدولي. وبأن كل الأنشطة يجب أن تتوافق مع القانون الدولي شاملاً ميثاق الأمم المتحدة. O Acordo que regula as atividades dos estados na Lua e em outros corpos celestesmais conhecido como Tratado da Lua, Acordo da Lua ou simplesmente Lei da Lua, é um tratado internacional que torna a jurisdição de todos os corpos celestes (incluindo as órbitas ao redor desses corpos) responsabilidade da comunidade internacional. Com isso, todas as atividades devem estar de acordo com leis internacionais (especialmente a Carta das Nações Unidas). 月球协定,全称为《关于各国在月球和其他天体上活动的协定》,在1979年12月5日联合国大会第八十九次全体会议通过。条约共计21条,于1984年7月11日生效。截至2021年1月有18个参与方,11个签署方。美、俄、中三个具有载人航天能力的国家没有签署,使得这个条约在国际法上的意义较为渺小。 El Acuerdo que Gobierna las Actividades de los Estados en la Luna y otros Cuerpos Celestes, más conocido como el Tratado de la Luna, es un tratado internacional que transfiere jurisdicción de todos los cuerpos celestes (incluyendo las órbitas cercanas a tales cuerpos) a la comunidad internacional. Así, todas las actividades deben hacerse conforme al Derecho internacional, particularmente la carta de las Naciones Unidas. Solo lo han firmado y ratificado unas 17 naciones. Sin embargo, las grandes potencias que han desarrollado misiones tripuladas, aún no han firmado dicho tratado.
rdfs:seeAlso
dbr:Moon
foaf:homepage
n14:moon.html
dbp:name
Moon Treaty
foaf:depiction
n21:Moon_Treaty_Participation.svg n21:Moon_Crescent_-_False_Color_Mosaic.jpg
dcterms:subject
dbc:Treaties_of_Uruguay dbc:Space_treaties dbc:Treaties_of_the_Netherlands dbc:Treaties_of_the_Philippines dbc:Moon dbc:Treaties_of_Turkey dbc:Treaties_extended_to_the_Netherlands_Antilles dbc:December_1979_events dbc:Treaties_of_Peru dbc:Treaties_of_Saudi_Arabia dbc:1979_in_New_York_City dbc:Treaties_extended_to_Aruba dbc:Treaties_of_Mexico dbc:Treaties_of_Morocco dbc:Treaties_of_Kazakhstan dbc:Treaties_of_Kuwait dbc:Treaties_of_Lebanon dbc:Treaties_of_Chile dbc:Treaties_of_Australia dbc:Treaties_of_Austria dbc:Treaties_of_Belgium dbc:Treaties_of_Venezuela dbc:Treaties_entered_into_force_in_1984 dbc:Treaties_of_Pakistan dbc:Cold_War_treaties dbc:United_Nations_treaties dbc:Colonization_of_the_Moon dbc:Treaties_concluded_in_1979
dbo:wikiPageID
1049586
dbo:wikiPageRevisionID
1105757271
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Space_law dbr:People's_Republic_of_China dbr:Treaty_on_the_Prohibition_of_Nuclear_Weapons dbr:L5_Society dbc:Treaties_of_Uruguay dbr:Jurisdiction dbc:Space_treaties dbc:Treaties_of_the_Philippines dbr:Lunar_resources dbr:Treaty_on_Open_Skies dbc:Treaties_of_the_Netherlands dbr:Solar_System n16:Moon_Treaty_Participation.svg dbc:Moon dbr:Ratification dbc:Treaties_extended_to_the_Netherlands_Antilles dbr:United_Nations_Committee_on_the_Peaceful_Uses_of_Outer_Space dbr:S._Neil_Hosenball dbc:Treaties_of_Turkey dbc:December_1979_events dbc:Treaties_of_Peru dbc:Treaties_of_Saudi_Arabia dbr:Outer_Space_Treaty dbr:Secretary-General_of_the_United_Nations dbc:Treaties_of_Morocco dbr:Artemis_Accords n16:Moon_Crescent_-_False_Color_Mosaic.jpg dbc:Treaties_of_Mexico dbr:Commercial_Space_Launch_Competitiveness_Act_of_2015 dbr:Rights_of_nature dbc:1979_in_New_York_City dbc:Treaties_extended_to_Aruba dbc:Treaties_of_Kuwait dbc:Treaties_of_Lebanon dbr:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties dbc:Treaties_of_Kazakhstan dbr:United_Nations_Convention_on_the_Law_of_the_Sea dbc:Treaties_of_Chile dbc:Treaties_of_Belgium dbr:Planetary_protection dbc:Treaties_of_Australia dbc:Treaties_of_Austria dbr:Astronomical_object dbc:Treaties_of_Venezuela dbr:United_Nations_Charter dbr:Extraterrestrial_life dbr:Russia dbc:Treaties_of_Pakistan dbr:Donald_Trump dbr:United_Nations_Office_for_Outer_Space_Affairs dbr:Executive_order dbc:Treaties_entered_into_force_in_1984 dbc:United_Nations_treaties dbr:Orbits dbc:Colonization_of_the_Moon dbc:Cold_War_treaties dbr:Soviet_Union dbr:Treaty dbr:Politics_of_outer_space dbr:Common_heritage_of_mankind dbr:Human_spaceflight dbr:United_States dbc:Treaties_concluded_in_1979
dbo:wikiPageExternalLink
n14:moon.html n19:BH766.html n34:
owl:sameAs
dbpedia-fr:Traité_sur_la_Lune dbpedia-id:Traktat_Bulan dbpedia-az:Ay_müqaviləsi yago-res:Moon_Treaty dbpedia-hu:Hold-egyezmény dbpedia-nl:Maanverdrag dbpedia-pt:Tratado_da_Lua wikidata:Q281140 n24:2cRUt dbpedia-sv:Månfördraget dbpedia-ca:Tractat_de_la_Lluna dbpedia-he:אמנת_הירח dbpedia-zh:月球协定 dbpedia-fa:پیمان_ماه dbpedia-es:Tratado_de_la_Luna dbpedia-de:Mondvertrag dbpedia-uk:Угода_про_діяльність_держав_на_Місяці_та_інших_небесних_тілах dbpedia-ms:Perjanjian_Bulan dbpedia-ja:月その他の天体における国家活動を律する協定 dbpedia-be:Пагадненне_аб_дзейнасці_дзяржаў_на_Месяцы_і_іншых_нябесных_целах dbpedia-th:สนธิสัญญาจันทรา dbpedia-sr:Споразум_о_Месецу dbpedia-tr:Ay_Anlaşması dbpedia-it:Trattato_sulla_Luna dbpedia-no:Månetraktaten dbpedia-ru:Соглашение_о_деятельности_государств_на_Луне_и_других_небесных_телах dbpedia-ar:اتفاقية_القمر freebase:m.041l37
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Legend dbt:Politics_of_outer_space dbt:Reflist dbt:Infobox_Treaty dbt:The_Moon dbt:As_of dbt:Spaceflight dbt:Short_description dbt:Flag dbt:Extraterritorialities dbt:Dts dbt:International_ownership_conventions dbt:Wikisource-inline dbt:Also
dbo:thumbnail
n21:Moon_Crescent_-_False_Color_Mosaic.jpg?width=300
dbp:conditionEffective
5
dbp:depositor
dbr:Secretary-General_of_the_United_Nations
dbp:locationSigned
New York, USA
dbp:parties
18
dbp:signatories
11
dbp:dateSigned
1979-12-18
dbp:languages
English, French, Russian, Spanish, Arabic and Chinese
dbp:longName
Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies
dbp:wikisource
Moon Treaty
dbp:dateEffective
1984-07-11
dbo:abstract
Het Maanverdrag, officieel de Overeenkomst ter regeling van de activiteiten van Staten op de maan en andere hemellichamen, is een verdrag dat in december 1979 in New York werd aangenomen en werd geratificeerd door 16 landen, waaronder Nederland en België. Het is een uitbreiding van het Ruimteverdrag uit 1967. Het Maanverdrag * Verbiedt militair gebruik van hemellichamen, inclusief wapentesten en de vesting van militaire bases. * Verbiedt exploratie en gebruik van hemellichamen zonder toestemming van en nut ten bate van andere staten. * Verplicht dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties ingelicht wordt over elk gebruik van hemellichamen en over alle ontdekkingen die uit die activiteiten voortvloeien. * Verklaart dat alle staten gelijke rechten hebben om onderzoek te doen op hemellichamen. * Verklaart dat alle monsters die tijdens onderzoeksactiviteiten door de staat die ze verkreeg beschikbaar moeten worden gesteld aan alle landen en wetenschappelijke gemeenschappen voor onderzoek. * Verbiedt wijzigingen van het milieu van hemellichamen en verplicht staten om maatregelen te nemen die onopzettelijke contaminatie zouden kunnen voorkomen. * Verbiedt het claimen van soevereiniteit over elk gebied van hemellichamen. * Verbiedt het eigendomsrecht van elk buitenaards grondgebied van organisaties en personen, behalve van internationale en gouvernementele organisaties. * Verplicht dat alle ontginning en toewijzing van grondstoffen onder een internationaal regime worden gedaan. In de praktijk is het Maanverdrag een dode letter omdat geen enkel zelfstandige ruimtevarende natie het verdrag heeft geratificeerd. Угода про діяльність держав на Місяці та інших небесних тілах укладена в рамках ООН 18 грудня 1979 року. Поширює міжнародне право на Місяць і всі інші небесні тіла, крім Землі, включно з орбітами навколо цих тіл. Проголошує принцип виключно мирного використання Місяця та інших небесних тіл, принцип рівних прав усіх держав на дослідження небесних тіл, принцип неприпустимості претензії з боку будь-якої держави на поширення свого суверенітету на якесь небесне тіло. Угода набула чинності тільки для декількох держав, які ратифікували її, причому серед них немає жодного члена «великої сімки», постійного члена Ради Безпеки ООН або держави, що мають істотні власні космічні програми. Таким чином, угода не має на даний момент особливої політичної сили. Persetujuan yang Mengatur Aktivitas Negara-Negara di Bulan dan Benda Langit Lainnya, yang lebih dikenal dengan nama Traktat Bulan atau Persetujuan Bulan, adalah traktat internasional yang menyerahkan yurisdiksi benda-benda langit kepada komunitas internasional. Maka, semua aktivitas yang dilakukan di luar angkasa harus sejalan dengan hukum internasional. Traktat ini juga menyatakan bahwa Bulan, benda-benda langit, dan seluruh sumber daya alamnya merupakan dan tidak dapat diklaim oleh negara tertentu. Traktat ini gagal karena tidak diratifikasi oleh negara-negara besar yang telah meluncurkan penjelajahan luar angkasa seperti Amerika Serikat, beberapa negara anggota European Space Agency, Federasi Rusia, Republik Rakyat Tiongkok, Jepang, dan India. Pada tahun 2013, traktat ini hanya ditandatangani oleh 15 negara, yaitu Australia, Austria, Belgia, Chili, Kazakhstan, Lebanon, Meksiko, Maroko, Belanda, Pakistan, Peru, Filipina, Arab Saudi, Turki, dan Uruguay. Prancis, Guatemala, India, dan Rumania telah menandatanganinya namun belum meratifikasinya. L’accord régissant les activités des États sur la Lune et les autres corps célestes, ou traité sur la Lune, est un établissant l'appartenance de tout corps céleste, y compris ses orbites, à la communauté internationale. Il y est notamment stipulé que la Lune ne peut être utilisée qu'à des fins pacifiques et que toute activité doit y être conforme aux lois internationales, y compris la Charte des Nations unies. Lancé le 5 décembre 1979, le traité est entré en vigueur le 11 juillet 1984. D'une durée illimitée, il est sous la responsabilité du secrétaire général de l'ONU. Le traité sur la Lune a été ratifié par quinze pays : Australie, Autriche, Belgique, Chili, Kazakhstan, Liban, Mexique, Maroc, Pays-Bas, Pakistan, Pérou, Philippines, Arabie saoudite, Turquie et l'Uruguay. La France, le Guatemala, l'Inde et la Roumanie ont signé, mais n'ont pas ratifié le traité. Соглашение о деятельности государств на Луне и других небесных телах заключено в рамках ООН 18 декабря 1979 года. Соглашение распространяет международное право на Луну и все другие небесные тела, кроме Земли, включая орбиты вокруг этих тел и провозглашает принцип исключительно мирного использования Луны и других небесных тел, принцип равных прав всех государств на исследования небесных тел, принцип недопустимости претензии со стороны любого государства на распространение своего суверенитета на какое-либо небесное тело. 月球协定,全称为《关于各国在月球和其他天体上活动的协定》,在1979年12月5日联合国大会第八十九次全体会议通过。条约共计21条,于1984年7月11日生效。截至2021年1月有18个参与方,11个签署方。美、俄、中三个具有载人航天能力的国家没有签署,使得这个条约在国际法上的意义较为渺小。 اتفاقية تنظيم نشاط الدول على القمر أو الأجسام الفضائية الأخرى والمعروفة اختصاراً باتفاقية القمر هي اتفاقية دولية تنص على أن سيادة كل الأجسام السماوية بما فيها المدارات تخضع للمجتمع الدولي. وبأن كل الأنشطة يجب أن تتوافق مع القانون الدولي شاملاً ميثاق الأمم المتحدة. عملياً، هي اتفاقية لا قيمة لها نظراً لأنه لم يُصدق عليها من قبل أي من الدول التي تطلق رحلات مأهولة لاستكشاف الفضاء أو تخطط لذلك في المستقبل كالولايات المتحدة وبعض أعضاء وكالة الفضاء الأوروبية وروسيا والصين واليابان منذ إنشاء الاتفاقية عام 1979، ما يعني أنه ليس لها أي أثر يذكر على الحركة الفعلية في الفضاء. اعتباراً من 2013 تم التصديق عليها من قبل 15 دولة. Månfördraget (officiellt: Avtalet om staters aktiviteter på månen och andra himlakroppar) är ett internationellt avtal som reglerar staters verksamhet på månen och andra himlakroppar. Avtalet tillkom under kalla kriget men signerades aldrig av vare sig USA eller Sovjetunionen. Månfördraget fastslår att jurisdiktionen för alla himlakroppar (inklusive omloppsbanorna runt dem) ska vara det internationella samfundet. Därför måste all verksamhet där överensstämma med internationell rätt (särskilt FN-stadgan). I praktiken är det ett misslyckat fördrag, eftersom det inte har ratificerats av någon av de nationer som ägnar sig åt utforskning av rymden eller har planer på att göra det (till exempel USA, Storbritannien, Europeiska unionen, Ryssland, Kina, Japan eller Indien) sedan tillkomsten 1979 har avtalet därför haft en försumbar effekt på den faktiska rymdverksamheten. 月その他の天体における国家活動を律する協定(つきそのたのてんたいにおけるこつかかつどうをりつするきょうてい、英: Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies)は、月や惑星などの天体を探査する際の基本原則を定めた条約。月などの天体の探査に対する報告の義務付けや、(個人や企業も含む)土地・資源の所有権の否定などが定められている。通称は月協定(つききょうてい、英略称:Moon Agreement)。1966年の「月その他の天体を含む宇宙空間の探査および利用における国家活動を律する原則に関する条約」を詳しく規定し、天体における天然資源の将来の探査および開発を規制する基礎を定めた条約と位置づけられる。1979年に採択され、1984年に発効した。後述するように、締約国の問題から死文化している。 El Acuerdo que Gobierna las Actividades de los Estados en la Luna y otros Cuerpos Celestes, más conocido como el Tratado de la Luna, es un tratado internacional que transfiere jurisdicción de todos los cuerpos celestes (incluyendo las órbitas cercanas a tales cuerpos) a la comunidad internacional. Así, todas las actividades deben hacerse conforme al Derecho internacional, particularmente la carta de las Naciones Unidas. Solo lo han firmado y ratificado unas 17 naciones. Sin embargo, las grandes potencias que han desarrollado misiones tripuladas, aún no han firmado dicho tratado. En 2020, el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, firmó una orden ejecutiva llamada "Fomentar el apoyo internacional para la recuperación y el uso de los recursos espaciales". La orden enfatiza que los Estados Unidos «no ven el espacio exterior como propiedad común» y llama al Tratado de la Luna un "un fallido intento de restringir la libre empresa".​​ Der sogenannte Mondvertrag – eigentlich Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies (Übereinkommen zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten auf dem Mond und anderen Himmelskörpern) – ist eine gescheiterte Ergänzung des Weltraumvertrages. Er sollte das Eigentum an Himmelskörpern regeln. L'Acord de Governs de les Activitats dels Estats a la Lluna i Altres Cossos Celestes, també conegut com el Tractat de la Lluna o Acord de la Lluna, és un tractat internacional que proveeix jurisdicció de tots els cossos celestes (incloent les seves òrbites) a la comunitat internacional. Per tant, totes les activitats han de complir amb el dret internacional (en particular, això inclou la Carta de les Nacions Unides). A la pràctica, no és un tractat en vigor, ja que no ha estat ratificada per cap país amb capacitat de conduir un exploració espacial tripulada o amb plans de fer-ho (p.e.; els Estats Units, el Regne Unit, la Unió europea, la Federació Russa, República Popular de la Xina, Japó i l'Índia) des de la seva creació el 1979, i per tant té un efecte insignificant en el vol espacial real. The Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies, better known as the Moon Treaty or Moon Agreement, is a multilateral treaty that turns jurisdiction of all celestial bodies (including the orbits around such bodies) over to the participant countries. Thus, all activities would conform to international law, including the United Nations Charter. It has not been ratified by any state that engages in self-launched human spaceflight (e.g. the United States, Russia (or its predecessor the Soviet Union), or the People's Republic of China) since its creation on December 18, 1979, and thus it has little to no relevancy in international law. As of January 2022, 18 states are parties to the treaty. O Acordo que regula as atividades dos estados na Lua e em outros corpos celestesmais conhecido como Tratado da Lua, Acordo da Lua ou simplesmente Lei da Lua, é um tratado internacional que torna a jurisdição de todos os corpos celestes (incluindo as órbitas ao redor desses corpos) responsabilidade da comunidade internacional. Com isso, todas as atividades devem estar de acordo com leis internacionais (especialmente a Carta das Nações Unidas). Na prática, este é um tratado inócuo, pois nenhum dos países membros do "clube espacial" (que já colocaram satélites e seres vivos no espaço usando foguetes próprios) o ratificou até agora, e tem planos de fazê-lo, desde a sua criação em 1979, sendo assim, não tem nenhum efeito nos voos espaciais hoje em dia. L'Accordo che regola le attività degli Stati sulla Luna e sugli altri corpi celesti, meglio noto come Trattato sulla Luna o Accordo sulla Luna, venne finalizzato il 18 dicembre 1979 ed entrò in vigore per le parti ratificanti nel 1984. Come seguito del Trattato sullo spazio esterno, il Trattato sulla Luna intendeva stabilire un regime per l'uso della Luna e di altri corpi celesti, simile a quello stabilito per i fondali marini decretato dalla . È stato ratificato solo da Australia, Austria, Belgio, Cile, Filippine, Kazakistan, Libano, Marocco, Messico, Paesi Bassi, Pakistan, Perù, e Uruguay. Francia, Guatemala, India, e Romania l'hanno firmato ma non ratificato. Non essendo ratificato da alcuna delle principali potenze aerospaziali e non firmato dalla maggioranza di queste, ha una scarsa rilevanza diretta sulle attuali attività spaziali. Secondo Island One, il "Trattato sulla Luna" venne "ucciso" da un gruppo di attivisti della , tra cui K. Eric Drexler.
gold:hypernym
dbr:Treaty
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Moon_Treaty?oldid=1105757271&ns=0
dbo:wikiPageLength
27557
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Moon_Treaty