This HTML5 document contains 65 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n13https://www.youtube.com/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n22https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
schemahttp://schema.org/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Kalaniyot
rdf:type
dbo:Single wikidata:Q386724 dbo:Work yago:WikicatHebrew-languageSongs yago:WikicatIsraeliSongs yago:MusicalComposition107037465 yago:Abstraction100002137 schema:CreativeWork owl:Thing dbo:MusicalWork schema:MusicRecording yago:Communication100033020 yago:Music107020895 yago:AuditoryCommunication107109019 wikidata:Q2188189 dbo:Song yago:Song107048000
rdfs:label
Kalaniyot Kalaniyot
rdfs:comment
Kalaniyot (כלניות, Hebreeuws voor anemonen) is een zeer bekend Israëlisch lied dat dateert uit de begintijd van de staat Israël. Het lied heeft een poëtische tekst, geschreven door , die beschrijft hoe, in een droom, een klein meisje 's avonds anemonen in een mand verzamelt en deze naar haar moeder brengt. De muziek van het lied is geschreven door , de melodie ervan is een van zijn beroemdste melodieën. Er is ook een Israëlische dansgroep die kalaniyot heet. Kalaniyot (Hebrew: "anemones") is an Israeli song that became popular in the days leading up to the establishment of the State of Israel and has remained an Israeli classic. The lyrics, by Nathan Alterman, describe a little girl who dreams she is gathering anemones in a basket and brings them to her mother. The music, by Israeli composer Moshe Vilensky, became one of his most famous melodies. The song was used as a code during the British Mandate to alert fighters of the Lehi and Etzel to the presence of British soldiers (their caps were of the color of the flower).
dcterms:subject
dbc:Israeli_songs dbc:Songs_about_flowers dbc:1945_songs dbc:Irgun dbc:Code_names dbc:Lehi_(militant_group) dbc:Hebrew-language_songs
dbo:wikiPageID
4110416
dbo:wikiPageRevisionID
1064247507
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:Hebrew-language_songs dbc:Israeli_songs dbr:State_of_Israel dbr:Moshe_Vilensky dbc:Songs_about_flowers dbr:Anemones dbr:Culture_of_Israel dbr:Mandatory_Palestine dbc:Code_names dbc:1945_songs dbr:Irgun dbc:Irgun dbc:Lehi_(militant_group) dbr:Shoshana_Damari dbr:Nathan_Alterman dbr:Music_of_Israel dbr:Lehi_(group) dbr:Hebrew_language
dbo:wikiPageExternalLink
n13:watch%3Fv=FWImhuIAtWk
owl:sameAs
wikidata:Q4358546 dbpedia-nl:Kalaniyot yago-res:Kalaniyot freebase:m.0bjnrc dbpedia-he:כלניות_(שיר) n22:42pKg
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Song-stub dbt:Reflist dbt:Israel-stub dbt:Authority_control
dbo:abstract
Kalaniyot (Hebrew: "anemones") is an Israeli song that became popular in the days leading up to the establishment of the State of Israel and has remained an Israeli classic. The lyrics, by Nathan Alterman, describe a little girl who dreams she is gathering anemones in a basket and brings them to her mother. The music, by Israeli composer Moshe Vilensky, became one of his most famous melodies. The song was used as a code during the British Mandate to alert fighters of the Lehi and Etzel to the presence of British soldiers (their caps were of the color of the flower). The song was sung by Shoshana Damari. It was sung to her by family and friends when she was on her death bed. Kalaniyot (כלניות, Hebreeuws voor anemonen) is een zeer bekend Israëlisch lied dat dateert uit de begintijd van de staat Israël. Het lied heeft een poëtische tekst, geschreven door , die beschrijft hoe, in een droom, een klein meisje 's avonds anemonen in een mand verzamelt en deze naar haar moeder brengt. De muziek van het lied is geschreven door , de melodie ervan is een van zijn beroemdste melodieën. De zangeres Shoshana Damari is voornamelijk met dit lied bekend geworden. Nathan Alterman schreef het speciaal voor haar, en volgens ziekenhuispersoneel werd het lied gedraaid vlak voordat zij stierf. Er is ook een Israëlische dansgroep die kalaniyot heet.
gold:hypernym
dbr:Song
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Kalaniyot?oldid=1064247507&ns=0
dbo:wikiPageLength
1735
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Kalaniyot