dbo:abstract
|
- الهجوم على حصن إسماعيل هو حصار وانقضاض قام به الجيش الإمبراطوري الروسي عام 1790 بقيادة ألكسندر سوفوروف على حصن إسماعيل التابع للإمبراطورية العثمانية، خلال الحرب الروسية العثمانية (1787-1792). (ar)
- Η Πολιορκία του Ισμαηλίου διεξήχθη το 1790, κατά την διάρκεια του ρωσοτούρκικου πόλεμου του 1787-1792, στο οχυρό Ισμαήλιο (Οδησσός), από τον Ρώσο στρατηγό Αλεξάντερ Βασίλεβιτς Σουβόροφ και τελείωσε με την νίκη των Ρώσων. (el)
- Die Belagerung von Ismael fand zwischen dem 20. November und dem 11. Dezemberjul. / 22. Dezember 1790greg. während des Russisch-Türkischen Krieges im Süden der Moldau an der Donaumündung statt. Dabei wurde eine starke türkische Garnison in der Festung Ismael durch ein russisches Belagerungskorps unter General Alexander Suworow belagert. Mit Hilfe der Ruderflotte, die vom Dnjepr herangeführt wurde, konnte die Stadt schließlich zur Übergabe gezwungen werden. (de)
- Le siège d'Izmaïl ou bataille d'Izmaïl a lieu le 11 décembre 1790 (22 décembre 1790 dans le calendrier grégorien), pendant la guerre russo-turque de 1787-1792 . (fr)
- The siege of Izmail was a military investment fought in 1790 on the Black Sea during the Russo-Turkish War (1787–1792). The Russians were led by Alexander Suvorov, who had defeated the Ottomans at Kinburn, Ochakov, and Focsani. The Black Sea flotilla was commanded by the Spanish admiral José de Ribas. In March 1790, the Russians began besieging Izmail, in the region of Budjak (now in Ukraine), which had a garrison of 40,000 soldiers. Suvorov had 31,000 troops and on the morning of 22 December 1790, the Russians began attacking the city. They bombarded Izmail until 3:00 am, and then stormed it at 5:30 am. The Russians advanced on the north, east, and west. The walls were weaker there than in other places, where it took Russian troops longer to attack. By 8:00 am. the Russians had entered the city. In total, the Ottoman forces had more than 26,000 killed with the whole garrison being killed, wounded, or captured. The Russian forces suffered only 4,330 casualties, out of which 1,815 were killed. To the victory was dedicated the anthem "Grom pobedy, razdavaysya!" (Let the thunder of victory sound!) which was an unofficial Russian national anthem in the late 18th and early 19th centuries. Today it is commemorated as a Day of Military Honour in Russia. The siege is dramatized in cantos 7 and 8 of Lord Byron's verse-novel Don Juan (1823). His principal source, he states in the preface, was Gabriel de Castelnau's account of the siege in Essai sur l’histoire ancienne et moderne de la Nouvelle Russie (1820). The monument to Alexander Suvorov in Izmail's city centre was placed in temporary storage on 12 November 2022, until city deputies decide where it will be kept permanently. (en)
- L'assedio di Izmaïl fu uno scontro combattuto nel Mar Nero nel corso della guerra russo-turca del 1787-1792. I russi guidati da Aleksandr Suvorov, che già avevano sconfitto gli ottomani a Kinburn, Očakov e Focsani, si servirono questa volta anche della flottiglia del Mar Nero comandata dall'ammiraglio di origini spagnole José de Ribas, riuscendo così a sconfiggere i turchi ancora una volta. (it)
- Zdobycie twierdzy Izmaił – działania zbrojne w trakcie oblężenia w roku 1790 podczas wojny rosyjsko-tureckiej (1787–1792) dokonywane przez wojska rosyjskie dowodzone przez generała głównodowodzącego (général en chef) Aleksandra Suworowa. W listopadzie 1790 Rosjanie oblegli położoną nad Kilią, głównym ramieniem delty Dunaju, potężną turecką twierdzę Izmaił, której załoga liczyła 35 tysięcy ludzi i 265 dział. Siłami obrońców dowodził serasker . Siły rosyjskie liczyły 31 tysięcy żołnierzy oraz 500 dział, a także 206 okrętów z flotylli rzecznej. Ataki wojsk rosyjskich dowodzonych przez Suworowa trwały do 22 grudnia. Nocą nastąpił decydujący szturm, który zakończył się powodzeniem. Po zaciętych walkach o niemal każdy budynek twierdza padła. Straty tureckie wyniosły 26 tysięcy zabitych oraz 9 tysięcy jeńców. Zginęła cała załoga twierdzy poza znaczną częścią ludności cywilnej. Po stronie rosyjskiej poległo 4 tysiące żołnierzy, a 6 tysięcy odniosło rany. Liczbę ofiar rzezi ludności cywilnej po zdobyciu Izmaiła (w tym kobiet i dzieci) szacuje się na około 10 tysięcy. Odpowiedzialność za masakrę – jeden z pierwszych przypadków ludobójstwa w czasach nowożytnych, przypisuje się Aleksandrowi Suworowowi. Do podobnej celowej rzezi pod jego dowództwem doszło cztery lata później, podczas obrony warszawskiej Pragi w listopadzie 1794 w czasie insurekcji kościuszkowskiej. W historiograficznej tradycji rosyjskiej zdobycie Izmaiła upamiętniono pieśnią Niech rozgrzmiewa pieśń zwycięstwa autorstwa polskiego kompozytora Józefa Kozłowskiego, która stanowiła nieoficjalny pierwszy hymn Imperium Rosyjskiego. O wydarzeniu tym wspomniano również w Panu Tadeuszu Adama Mickiewicza opisuje je też poemat Don Juan George’a Byrona. (pl)
- Штурм Измаи́ла — осада и штурм в 1790 году турецкой крепости Измаил русскими войсками под командованием генерал-аншефа А. В. Суворова, в ходе русско-турецкой войны (1787—1791). Штурм Измаила в 1790 году был предпринят по приказу главнокомандующего Южной армией генерал-фельдмаршала Г. А. Потёмкина. Решить эту задачу не смогли ни Н. В. Репнин (1789), ни И. В. Гудович, ни П. С. Потёмкин (1790), после чего Г. А. Потёмкин поручил задачу А. В. Суворову. Прибыв 2 (13) декабря под Измаил, Суворов в течение шести дней вёл подготовку к штурму, в том числе обучая войска штурмовать макеты высоких крепостных стен Измаила. Рядом с Измаилом, в районе нынешнего села Сафьяны в кратчайшие сроки были выстроены земляные и деревянные аналоги рва и стен Измаила — военнослужащие тренировались забрасывать фашинником ров, быстро ставить лестницы, после подъёма на стену они быстро кололи и рубили установленные там чучела, имитирующие защитников. Суворов проинспектировал учения и в целом остался доволен: его проверенные войска делали всё, как надо. Но, несомненно, он понимал всю сложность штурма и его непредсказуемость. Ещё в первые дни осады, только прибыв под Измаил, Суворов, неприметно одетый и на паршивой лошадке (чтобы не привлекать внимание турок), в сопровождении только одного ординарца объехал крепость по периметру. Вывод был неутешительным: «Крепость без слабых мест», — были его слова штабу по результатам её осмотра. Спустя много лет Суворов не раз признавался об Измаиле в порывах откровенности: «На штурм подобной крепости можно было решиться только один раз в жизни…». Незадолго до штурма Суворов послал по-суворовски предельно краткое и ясное письмо-ультиматум начальнику крепости великому сераскеру Айдослу Мехмед-паше: «Я с войсками сюда прибыл. Двадцать четыре часа на размышление — и воля. Первый мой выстрел — уже неволя. Штурм — смерть». Ответ великого сераскера был достойным: «Скорее Дунай потечёт вспять и небо упадёт на землю, чем сдастся Измаил». Суворову и его штабу было понятно: турки будут стоять насмерть, тем более что был известен фирман султана, где он обещал казнить каждого, кто покинет крепость Измаил — в Измаиле собрались остатки разбитых в Бессарабии турецких войск, которых султан за свои неудачи фактически приговорил либо погибнуть с честью в бою с русскими, либо с позором от своих палачей. В течение двух дней Суворов вёл артиллерийскую подготовку, а 11 (22) декабря в 5 часов 30 минут утра начался штурм крепости. К 8 часам утра все укрепления были заняты, но сопротивление на улицах города продолжалось до 16 часов. Потери русской армии составили 1879 человек убитыми и 2703 ранеными. Турецкие потери составили 26 тысяч человек убитыми и 9 тысяч человек пленными, из которых 2 тысячи умерли на следующий день. Были захвачены все орудия, 400 знамён, огромные запасы провианта и драгоценностей на 10 миллионов пиастров. Комендантом крепости был назначен 45-летний генерал-майор Михаил Кутузов. 24 декабря является Днём воинской славы России — День взятия турецкой крепости Измаил русскими войсками под командованием А. В. Суворова. (ru)
- Штурм Ізмаїла — облога і штурм 1790 року турецької фортеці Ізмаїл російськими військами під командуванням генерал-аншефа Олександра Суворова під час російсько-турецької війни 1787—1792 років. (uk)
|
rdfs:comment
|
- الهجوم على حصن إسماعيل هو حصار وانقضاض قام به الجيش الإمبراطوري الروسي عام 1790 بقيادة ألكسندر سوفوروف على حصن إسماعيل التابع للإمبراطورية العثمانية، خلال الحرب الروسية العثمانية (1787-1792). (ar)
- Η Πολιορκία του Ισμαηλίου διεξήχθη το 1790, κατά την διάρκεια του ρωσοτούρκικου πόλεμου του 1787-1792, στο οχυρό Ισμαήλιο (Οδησσός), από τον Ρώσο στρατηγό Αλεξάντερ Βασίλεβιτς Σουβόροφ και τελείωσε με την νίκη των Ρώσων. (el)
- Die Belagerung von Ismael fand zwischen dem 20. November und dem 11. Dezemberjul. / 22. Dezember 1790greg. während des Russisch-Türkischen Krieges im Süden der Moldau an der Donaumündung statt. Dabei wurde eine starke türkische Garnison in der Festung Ismael durch ein russisches Belagerungskorps unter General Alexander Suworow belagert. Mit Hilfe der Ruderflotte, die vom Dnjepr herangeführt wurde, konnte die Stadt schließlich zur Übergabe gezwungen werden. (de)
- Le siège d'Izmaïl ou bataille d'Izmaïl a lieu le 11 décembre 1790 (22 décembre 1790 dans le calendrier grégorien), pendant la guerre russo-turque de 1787-1792 . (fr)
- L'assedio di Izmaïl fu uno scontro combattuto nel Mar Nero nel corso della guerra russo-turca del 1787-1792. I russi guidati da Aleksandr Suvorov, che già avevano sconfitto gli ottomani a Kinburn, Očakov e Focsani, si servirono questa volta anche della flottiglia del Mar Nero comandata dall'ammiraglio di origini spagnole José de Ribas, riuscendo così a sconfiggere i turchi ancora una volta. (it)
- Штурм Ізмаїла — облога і штурм 1790 року турецької фортеці Ізмаїл російськими військами під командуванням генерал-аншефа Олександра Суворова під час російсько-турецької війни 1787—1792 років. (uk)
- The siege of Izmail was a military investment fought in 1790 on the Black Sea during the Russo-Turkish War (1787–1792). The Russians were led by Alexander Suvorov, who had defeated the Ottomans at Kinburn, Ochakov, and Focsani. The Black Sea flotilla was commanded by the Spanish admiral José de Ribas. To the victory was dedicated the anthem "Grom pobedy, razdavaysya!" (Let the thunder of victory sound!) which was an unofficial Russian national anthem in the late 18th and early 19th centuries. Today it is commemorated as a Day of Military Honour in Russia. (en)
- Zdobycie twierdzy Izmaił – działania zbrojne w trakcie oblężenia w roku 1790 podczas wojny rosyjsko-tureckiej (1787–1792) dokonywane przez wojska rosyjskie dowodzone przez generała głównodowodzącego (général en chef) Aleksandra Suworowa. Po zaciętych walkach o niemal każdy budynek twierdza padła. Straty tureckie wyniosły 26 tysięcy zabitych oraz 9 tysięcy jeńców. Zginęła cała załoga twierdzy poza znaczną częścią ludności cywilnej. Po stronie rosyjskiej poległo 4 tysiące żołnierzy, a 6 tysięcy odniosło rany. (pl)
- Штурм Измаи́ла — осада и штурм в 1790 году турецкой крепости Измаил русскими войсками под командованием генерал-аншефа А. В. Суворова, в ходе русско-турецкой войны (1787—1791). Штурм Измаила в 1790 году был предпринят по приказу главнокомандующего Южной армией генерал-фельдмаршала Г. А. Потёмкина. Решить эту задачу не смогли ни Н. В. Репнин (1789), ни И. В. Гудович, ни П. С. Потёмкин (1790), после чего Г. А. Потёмкин поручил задачу А. В. Суворову. 24 декабря является Днём воинской славы России — День взятия турецкой крепости Измаил русскими войсками под командованием А. В. Суворова. (ru)
|