(\with the help of Heaven\) Aramaic-language expression used by Orthodox Jews; lacks the Hebrew letter He used to imply the name of God, and thus not subject to religious restrictions on the divine name
(\with the help of Heaven\) Aramaic-language expression used by Orthodox Jews; lacks the Hebrew letter He used to imply the name of God, and thus not subject to religious restrictions on the divine name (en)
(\kun helpo de Ĉielo\) aramelingva esprimo uzata de Ortodoksaj Judoj; la hebrea litero he (signifanta la nomo de Dio) mankas en tiu; tial tiu esprimo povas esti uzita libere de religiaj reguloj pri la dia nomo (eo)