About: Ya d'ar brezhoneg     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:SocialGroup107950920, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FYa_d%27ar_brezhoneg

Ya d'ar brezhoneg (French: Oui au breton, English: Yes to Breton) is a campaign started in the 21st century by the Ofis ar Brezhoneg (English: Office of the Breton language) to promote and stimulate the use of the Breton language in daily life in Brittany, northwestern France. Breton is a Brythonic Celtic language which has fallen out of general use since the mid-20th century. Efforts are underway in the region to revive the language, which is classified by UNESCO as endangered.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Ya d'ar brezhoneg (ca)
  • Ya d’ar brezhoneg (de)
  • Ya d'ar brezhoneg (eo)
  • Ya d'ar brezhoneg (eu)
  • Ya d'ar brezhoneg (fr)
  • Ya d'ar brezhoneg (en)
rdfs:comment
  • Ya d'ar brezhoneg (Sí al bretó) és una campanya organitzada per l'Ofis ar Brezhoneg per a afavorir el desenvolupament del bretó a la vida quotidiana de Bretanya. S'articula entorn de dos conjunts d'etiquetes anomenades carta o acord: un destinat a professionals i associacions i l'altre als col·lectius. Cada carta o acord s'organitza en nivells d'etiquetatge, corresponent a un nombre creixent d'objectius per completar, alguns són obligatoris, altres a escollir d'una llista de les accions proposades. (ca)
  • Ya d’ar brezhoneg (bretonlingve Jes al la bretona lingvo) estas kampanjo kondukata de por promocii kaj disvastigi la uzon de la bretona lingvo en la ĉiutaga vivo de la loĝantoj de historia Bretonio. Estas du marksistemoj nomataj « ĉarto » aŭ « interkonsento » : unu por la profesiuloj kaj asocioj, la alia por la komunumoj. Ĉiu ĉarto aŭ interkonsento havas legitimnivelojn, respondantajn al kreskanta nombro de plenumotaj celoj, iuj devigaj, aliaj elekteblaj el listo de proponitaj agoj. (eo)
  • Ya d’ar brezhoneg (deutsch Ja zum Bretonischen) ist eine Kampagne des Ofis publik ar Brezhoneg, um den Gebrauch und die Verbreitung der bretonischen Sprache zu fördern. Die Kampagne gliedert sich in zwei Teile: die Vereinbarung (accord) für Unternehmen und Körperschaften sowie die Charta (charte) für Gemeinden und Gemeindeverbände. Das Prinzip besteht darin, die bretonische Sprache mit zumeist einfachen Maßnahmen in die eigene alltägliche Tätigkeit zu integrieren. (de)
  • Ya d'ar brezhoneg (euskaraz "Bai bretoierari") Bretainiab Ofis ar Brezhoneg ("Bretoeieraren Bulegoa") erakundeak bultzaturiko bretainieraren ofizialtasunaren aldeko ekimen da. Bestaldetik, bretoriera Bretainiako eguneroko bizitzan erabiltzearen aldeko kanpaina bat ere bada, Euskal Herriko Bai Euskarari ekimenaren nolabaiteko parekotasuna du. Bi zatitan osatzen da: (eu)
  • Ya d'ar brezhoneg (French: Oui au breton, English: Yes to Breton) is a campaign started in the 21st century by the Ofis ar Brezhoneg (English: Office of the Breton language) to promote and stimulate the use of the Breton language in daily life in Brittany, northwestern France. Breton is a Brythonic Celtic language which has fallen out of general use since the mid-20th century. Efforts are underway in the region to revive the language, which is classified by UNESCO as endangered. (en)
  • Ya d’ar brezhoneg (en breton Oui à la langue bretonne) est une campagne menée par l’Office public de la langue bretonne (anciennement Office de la langue bretonne) visant à promouvoir et développer l’usage de la langue bretonne dans la vie quotidienne des habitants de la Bretagne historique. (fr)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Carte_de_Ya_d'ar_brezhoneg_2020.png
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Ya d'ar brezhoneg (Sí al bretó) és una campanya organitzada per l'Ofis ar Brezhoneg per a afavorir el desenvolupament del bretó a la vida quotidiana de Bretanya. S'articula entorn de dos conjunts d'etiquetes anomenades carta o acord: un destinat a professionals i associacions i l'altre als col·lectius. Cada carta o acord s'organitza en nivells d'etiquetatge, corresponent a un nombre creixent d'objectius per completar, alguns són obligatoris, altres a escollir d'una llista de les accions proposades. (ca)
  • Ya d’ar brezhoneg (bretonlingve Jes al la bretona lingvo) estas kampanjo kondukata de por promocii kaj disvastigi la uzon de la bretona lingvo en la ĉiutaga vivo de la loĝantoj de historia Bretonio. Estas du marksistemoj nomataj « ĉarto » aŭ « interkonsento » : unu por la profesiuloj kaj asocioj, la alia por la komunumoj. Ĉiu ĉarto aŭ interkonsento havas legitimnivelojn, respondantajn al kreskanta nombro de plenumotaj celoj, iuj devigaj, aliaj elekteblaj el listo de proponitaj agoj. (eo)
  • Ya d’ar brezhoneg (deutsch Ja zum Bretonischen) ist eine Kampagne des Ofis publik ar Brezhoneg, um den Gebrauch und die Verbreitung der bretonischen Sprache zu fördern. Die Kampagne gliedert sich in zwei Teile: die Vereinbarung (accord) für Unternehmen und Körperschaften sowie die Charta (charte) für Gemeinden und Gemeindeverbände. Das Prinzip besteht darin, die bretonische Sprache mit zumeist einfachen Maßnahmen in die eigene alltägliche Tätigkeit zu integrieren. (de)
  • Ya d'ar brezhoneg (euskaraz "Bai bretoierari") Bretainiab Ofis ar Brezhoneg ("Bretoeieraren Bulegoa") erakundeak bultzaturiko bretainieraren ofizialtasunaren aldeko ekimen da. Bestaldetik, bretoriera Bretainiako eguneroko bizitzan erabiltzearen aldeko kanpaina bat ere bada, Euskal Herriko Bai Euskarari ekimenaren nolabaiteko parekotasuna du. Bi zatitan osatzen da: (eu)
  • Ya d’ar brezhoneg (en breton Oui à la langue bretonne) est une campagne menée par l’Office public de la langue bretonne (anciennement Office de la langue bretonne) visant à promouvoir et développer l’usage de la langue bretonne dans la vie quotidienne des habitants de la Bretagne historique. Elle s’articule autour de deux systèmes de labels appelés « charte » ou « accord » : un destiné aux professionnels et associations et l’autre aux collectivités. Chaque charte ou accord s’organise en niveaux de labellisation, correspondant à un nombre croissant d’objectifs à remplir, certains étant obligatoires, d’autres à choisir parmi une liste d’actions proposées. (fr)
  • Ya d'ar brezhoneg (French: Oui au breton, English: Yes to Breton) is a campaign started in the 21st century by the Ofis ar Brezhoneg (English: Office of the Breton language) to promote and stimulate the use of the Breton language in daily life in Brittany, northwestern France. Breton is a Brythonic Celtic language which has fallen out of general use since the mid-20th century. Efforts are underway in the region to revive the language, which is classified by UNESCO as endangered. (en)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 51 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software