About: The Red Poppies on Monte Cassino     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatPolishPatrioticSongs, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FThe_Red_Poppies_on_Monte_Cassino

Czerwone maki na Monte Cassino (The Red Poppies on Monte Cassino) is one of the best-known Polish military songs of World War II. It was composed in May 1944 in Italy, during the Battle of Monte Cassino, on the eve of the Polish Army's capture of the German stronghold.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Les Coquelicots rouges du mont Cassin (fr)
  • Czerwone maki na Monte Cassino (it)
  • Czerwone maki na Monte Cassino (pl)
  • The Red Poppies on Monte Cassino (en)
  • Красные маки на Монте-Кассино (ru)
  • Czerwone maki na Monte Cassino (uk)
rdfs:comment
  • Les Coquelicots rouges du mont Cassin (Czerwone maki na Monte Cassino) est un chant militaire polonais de la Seconde Guerre mondiale. (fr)
  • Czerwone maki na Monte Cassino (The Red Poppies on Monte Cassino) is one of the best-known Polish military songs of World War II. It was composed in May 1944 in Italy, during the Battle of Monte Cassino, on the eve of the Polish Army's capture of the German stronghold. (en)
  • Czerwone maki na Monte Cassino (Papaveri rossi su Montecassino) è una delle più note canzoni di guerra polacche. Venne composta nel maggio 1944 in Italia, durante i duri combattimenti della battaglia di Montecassino che portarono alla conquista della roccaforte tedesca da parte dell'esercito polacco. La canzone fa riferimento al colore dei fiori di papavero che, nella notte dell'assalto finale all'abbazia di Montecassino, si impregnarono del sangue dei soldati polacchi anziché della rugiada. (it)
  • Czerwone maki na Monte Cassino – polska pieśń wojskowa związana z bitwą o Monte Cassino. Słowa: Feliks Konarski, muzyka: Alfred Schütz. Tytuł nawiązuje do kwiatów, które w czasie bitwy rozkwitały na zrytych pociskami wzgórzach. Być może autor sugerował się też dostępnymi mu relacjami żołnierzy walczących trzydzieści lat wcześniej nad Sommą, których wspomnienia (w tym słynny wiersz In Flanders Fields) pełne są porównań kwitnących maków do krwi poległych. (pl)
  • «Красные маки на Монте-Кассино» (польск. Czerwone maki na Monte Cassino) — польская песня, посвящённая штурму монастыря Монте-Кассино силами Второго польского корпуса и пользующаяся чрезвычайной популярностью в Польше. (ru)
  • «Червоні маки на Монте-Кассіно» (пол. Czerwone maki na Monte Cassino) — польська військово-патріотична пісня часів Другої світової війни, присвячена штурмові монастиря Монте-Кассіно силами Другого польського корпусу. Цей твір є надзвичайно популярним у Польщі. (uk)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Red_Poppies_of_Monte_performed_in_Italy_1944.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Les Coquelicots rouges du mont Cassin (Czerwone maki na Monte Cassino) est un chant militaire polonais de la Seconde Guerre mondiale. (fr)
  • Czerwone maki na Monte Cassino (The Red Poppies on Monte Cassino) is one of the best-known Polish military songs of World War II. It was composed in May 1944 in Italy, during the Battle of Monte Cassino, on the eve of the Polish Army's capture of the German stronghold. (en)
  • Czerwone maki na Monte Cassino (Papaveri rossi su Montecassino) è una delle più note canzoni di guerra polacche. Venne composta nel maggio 1944 in Italia, durante i duri combattimenti della battaglia di Montecassino che portarono alla conquista della roccaforte tedesca da parte dell'esercito polacco. La canzone fa riferimento al colore dei fiori di papavero che, nella notte dell'assalto finale all'abbazia di Montecassino, si impregnarono del sangue dei soldati polacchi anziché della rugiada. (it)
  • Czerwone maki na Monte Cassino – polska pieśń wojskowa związana z bitwą o Monte Cassino. Słowa: Feliks Konarski, muzyka: Alfred Schütz. Tytuł nawiązuje do kwiatów, które w czasie bitwy rozkwitały na zrytych pociskami wzgórzach. Być może autor sugerował się też dostępnymi mu relacjami żołnierzy walczących trzydzieści lat wcześniej nad Sommą, których wspomnienia (w tym słynny wiersz In Flanders Fields) pełne są porównań kwitnących maków do krwi poległych. (pl)
  • «Красные маки на Монте-Кассино» (польск. Czerwone maki na Monte Cassino) — польская песня, посвящённая штурму монастыря Монте-Кассино силами Второго польского корпуса и пользующаяся чрезвычайной популярностью в Польше. (ru)
  • «Червоні маки на Монте-Кассіно» (пол. Czerwone maki na Monte Cassino) — польська військово-патріотична пісня часів Другої світової війни, присвячена штурмові монастиря Монте-Кассіно силами Другого польського корпусу. Цей твір є надзвичайно популярним у Польщі. (uk)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 47 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software