About: Psalm 42     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Work, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FPsalm_42

Psalm 42 is the 42nd psalm of the Book of Psalms, often known in English by its incipit, "As the hart panteth after the water brooks" (in the King James Version). The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament. In the Hebrew Bible, Psalm 42 opens the second of the five books (divisions) of Psalms, also known as the "Elohistic Psalter" because the word YHWH is rarely used and God is generally referred to as "Elohim".

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Žalm 42 (cs)
  • Psalm 42 (de)
  • Salmo 42 (es)
  • Psalm 42 (en)
  • Psaume 42 (41) (fr)
  • Mazmur 42 (in)
  • Salmo 42 (it)
  • Psalm 42 (nl)
  • Psalm 42 (pl)
  • Псалом 41 и 42 (ru)
  • Псалом 41 (uk)
rdfs:comment
  • Der 42. Psalm ist ein Psalm der „Söhne Korach“. Er findet seine direkte Fortsetzung im 43. Psalm. Der Psalm steht am Beginn des 2. Buchs des Psalters. (de)
  • Mazmur 42 (Penomoran Septuaginta: Mazmur 41) adalah mazmur pertama dalam bagian ke-2 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini adalah salah satu Nyanyian bani Korah. (in)
  • Le psaume 42 (41 selon la numérotation grecque), attribué aux fils de Coré, est appelé en latin Sicut cervus, selon le début du premier verset. Il exprime la plainte d'un homme dans la peine. (fr)
  • Il salmo 42 (41 secondo la numerazione greca) costituisce il quarantaduesimo capitolo del Libro dei salmi. Dal suo testo proviene la famosa locuzione latina abyssus abyssum invocat (così nella traduzione geronimana). (it)
  • Сорок первый псало́м и Сорок второй псало́м — 41-й и 42-й псалмы из книги Псалтырь (в масоретской нумерации — 42-й и 43-й). Составляют смысловое единство и в древности, возможно, представляли собой одно произведение — молитву изгнанника. (ru)
  • Псалом 41 (у масоретській нумерації — 42-й псалом) — 41 псалом із Книги псалмів, відомий своїм інципітом «Як лань прагне до водних потоків». Псалом 41 — псалом-гімн, один з дванадцяти псалмів, які присвячені потомкам Кораха. Псалом є регулярною частиною єврейських, католицьких та протестантських літургій, а також був часто покладений на музику, наприклад, такими композиторами як Джованні П'єрлуїджі да Палестрина, Гендель «Як лань прагне» та Мендельсон «Псалом 42». (uk)
  • El Salmo 42 es el salmo 42 del Libro de los Salmos, cuyo primer verso dice Como el ciervo brama por las corrientes de las aguas (en la versión de la Biblia del Cántaro). El Libro de los Salmos es parte de la tercera sección de la Biblia hebrea y un libro del Antiguo Testamento cristiano. En la Biblia hebrea, el Salmo 42 abre el segundo de los cinco libros (divisiones) de Salmos. En la versión griega de la Septuaginta de la Biblia, y generalmente en sus traducciones latinas, este salmo es el Salmo 41 en un sistema de numeración ligeramente diferente, aunque la traducción de la Nova Vulgata sigue la numeración hebrea. El salmo es un salmo de himno. Es uno de los doce salmos atribuidos a los hijos de Coré. (es)
  • Psalm 42 is the 42nd psalm of the Book of Psalms, often known in English by its incipit, "As the hart panteth after the water brooks" (in the King James Version). The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament. In the Hebrew Bible, Psalm 42 opens the second of the five books (divisions) of Psalms, also known as the "Elohistic Psalter" because the word YHWH is rarely used and God is generally referred to as "Elohim". (en)
  • Psalm 42 – jeden z utworów zgromadzonych w biblijnej Księdze Psalmów. W Septuagincie psalm ten nosi numer 41. Psalm 42 wydaje się być ściśle powiązany pod względem literackim z Psalmem 43. Wiele przesłanek wskazuje, iż te dwa psalmy stanowiły niegdyś jeden spójny utwór. Pierwszy werset wskazuje na autorstwo Synów Koracha. Treść utworu skupia się na psalmiście, który doznaje cierpienia i poczucia opuszczenia przez Boga Jahwe. Modląc się wspomina swoje wcześniejsze doświadczenia z Bogiem, doznawane podczas religijnych obrzędów. Ufność, o której mówi psalmista zdaje się wskazywać jedynie na chwilowe opuszczenie przez Boga. (pl)
  • Psalm 42 is een psalm in Psalmen uit de Hebreeuwse Bijbel. Volgens het opschrift van de psalm is deze geschreven door de Korachieten, Israëlitische zangers in de Joodse tempel, afstammelingen van Korach, uit de stam Levi. Psalm 42 is sterk verbonden met Psalm 43, net zoals dit bijvoorbeeld het geval is bij Psalm 9 en 10. De psalm is door verschillende componisten op muziek gezet: De melodie uit het Geneefs Psalter komt ook terug in het onderdeel Freu' dich sehr uit de Lukas-Passion die wordt toegeschreven aan Johann Sebastian Bach. (nl)
name
  • Psalm 42 (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Folio_97v_-_Psalm_XLI.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Klösterle_Psalm_41.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software