An Entity of Type: Abstraction100002137, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

The distancing effect, also translated as alienation effect (German: Verfremdungseffekt or V-Effekt), is a concept in performing arts credited to German playwright Bertolt Brecht. Brecht first used the term in his essay "Alienation Effects in Chinese Acting" published in 1936, in which he described it as performing "in such a way that the audience was hindered from simply identifying itself with the characters in the play. Acceptance or rejection of their actions and utterances was meant to take place on a conscious plane, instead of, as hitherto, in the audience's subconscious".

Property Value
dbo:abstract
  • Der Verfremdungseffekt (V-Effekt) ist ein literarisches Stilmittel und Hauptbestandteil des epischen Theaters nach Bertolt Brecht. Eine Handlung wird durch Kommentare oder Lieder so unterbrochen, dass beim Zuschauer jegliche Illusionen zerstört werden. So kann er der Theorie zufolge eine kritische Distanz zum Dargestellten einnehmen. Der Verfremdungseffekt besteht im Kern darin, dem Betrachter vertraute Dinge in einem neuen Licht erscheinen zu lassen und so Widersprüche in der Realität sichtbar zu machen und eine kritischere und bewusstere Wahrnehmung des Gezeigten zu ermöglichen. (de)
  • The distancing effect, also translated as alienation effect (German: Verfremdungseffekt or V-Effekt), is a concept in performing arts credited to German playwright Bertolt Brecht. Brecht first used the term in his essay "Alienation Effects in Chinese Acting" published in 1936, in which he described it as performing "in such a way that the audience was hindered from simply identifying itself with the characters in the play. Acceptance or rejection of their actions and utterances was meant to take place on a conscious plane, instead of, as hitherto, in the audience's subconscious". (en)
  • Verfremdungseffekt (en alemán: ‘efecto de extrañamiento’; «efecto de distanciamiento») es una forma de teatro creada por Bertolt Brecht que consiste en que la obra se centra en las ideas y decisiones, y no en intentar sumergir al público en un mundo ilusorio, para así evitar la catarsis. Se relaciona con el Epischestheater (Teatro épico) de Brecht. (es)
  • Un effet de distanciation est un procédé utilisé dans le cadre d’une narration fictionnelle, ayant pour objectif d’interrompre le processus naturel d’identification du lecteur ou du spectateur aux personnages auxquels il est confronté. (fr)
  • Lo straniamento è un artificio letterario che ha lo scopo di far uscire il lettore "dall'automatismo della percezione". Il termine fu introdotto dal teorico della letteratura Viktor Borisovič Šklovskij nel 1916. Per straniamento si intende, in campo artistico l'effetto generato da quei procedimenti che permettono di "deautomatizzare" la percezione, inducendo nel fruitore un'impressione viva e insolita di un determinato contenuto. Il termine fu coniato nel 1917 dal critico formalista e scrittore russo Viktor Borisovič Šklovskij nel saggio “L’arte come procedimento” (ora in Teoria della prosa).Šklovskij era parte di uno dei più importanti circoli intellettuali dell'epoca, l'OPOJAZ, (società per lo studio del linguaggio poetico), di cui facevano parte importanti letterati, linguisti e poeti. L'OPOJAZ, circolo attivo tra il 1915 e il 1926 fu fondamentale per la teoria della letteratura e in particolare per aver generato la scuola del cosiddetto formalismo russo. Secondo Šklovskij il linguaggio poetico si differenzia da quello impiegato nella vita quotidiana in quanto non è soggetto a scopi pratici, strumentali. Di conseguenza, in un'opera artistica, l'attenzione del fruitore è richiamata sul linguaggio stesso. Per generare un effetto di straniamento è dunque necessario che il linguaggio sia percepito come immediatamente diverso da quello comune; in accordo con il precetto di Aristotele secondo cui "Il linguaggio poetico deve apparire strano e meraviglioso". Lo straniamento deve favorire “l’impressione dell’oggetto come «visione» e non come «riconoscimento»". Ciò fa sì che il processo di fruizione dell'opera d'arte si presenti tipicamente come "difficile" e prolungato. Il concetto ebbe una enorme influenza durante tutto il XX secolo in ogni ambito della produzione artistica. (it)
  • V-Effekt ou efeito V (do alemão Verfremdungseffekt) é uma elaboração artística do dramaturgo e diretor alemão Bertolt Brecht. Pode ser traduzido como "efeito de estranhamento" ou "efeito de distanciamento" porém, há outras maneiras de se traduzir a palavra, como: "efeito de desilusão". O efeito de estranhamento foi prática comum no teatro do início do século XX na Rússia e na Alemanha, principalmente entre os encenadores Erwin Piscator e Meierhold, assim como nas representações do agit-prop soviético. Este conceito se torna conhecido mundialmente a partir dos trabalhos teóricos de Bertolt Brecht, seu objetivo é tornar claro ao espectador que ele está frente a uma obra de arte, de que a representação teatral é uma ilusão. Diversos artifícios na encenação ou na interpretação devem colocar o espectador dentro desta possibilidade. A encenação teatral baseada no efeito V deve lembrar ao espectador que ele sempre está no teatro, diferentemente das propostas artísticas de cunho naturalista que objetivam transformar a ação vivida no palco ou na arte num lugar onde o espectador esteja frente a uma "suposta" realidade. Bertolt Brecht lembra que o v-effekt pode ser encontrado nas tragédias gregas, no teatro chinês e mesmo no dadaísmo, onde o admirador da obra de arte pode se deparar com coisas e situações estranhas, não habituais. (pt)
  • 间离效果(英語:Distancing effect;德語:Verfremdungseffekt),又称陌生化效果、疏離,是德国戏剧理论家、劇作家布莱希特所提出的戏剧表演理论,是指将观众疏远于戏剧或电影,这被布莱希特称为敘事詩劇場(德語:Episches Theater)。布莱希特認為戲劇應為政治服務;觀眾對舞台上的戲劇投射情感會妨礙觀眾的冷靜判斷。在劇本的創作上,他多以異國的、模糊的時空背景,並運用說書人講述故事,以達到觀眾與劇情間的疏離效果。 间离效果要求“演员不能表现出在(舞台)周围的三面墙之外有第四面牆存在……,观众也不再有『自己作为真实事件的隱形观察者』的错觉”(Willett 91)。直接对观众说话就是破坏舞台错觉并制造间离效果的一种方式。在表演中,当表演者“观察自己”时,他的目的是“为了让观众觉得奇怪甚至惊讶,他通过像陌生人一样审视他和他的工作来达到这一目的。”(Willett 92)关于“敘事詩劇場”和布莱希特式戏剧,教师和学者仍有争议:布莱希特的“间离效果”究竟指的是观众还是演员还是两者皆有呢? (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 1220813 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15010 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120901065 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Der Verfremdungseffekt (V-Effekt) ist ein literarisches Stilmittel und Hauptbestandteil des epischen Theaters nach Bertolt Brecht. Eine Handlung wird durch Kommentare oder Lieder so unterbrochen, dass beim Zuschauer jegliche Illusionen zerstört werden. So kann er der Theorie zufolge eine kritische Distanz zum Dargestellten einnehmen. Der Verfremdungseffekt besteht im Kern darin, dem Betrachter vertraute Dinge in einem neuen Licht erscheinen zu lassen und so Widersprüche in der Realität sichtbar zu machen und eine kritischere und bewusstere Wahrnehmung des Gezeigten zu ermöglichen. (de)
  • The distancing effect, also translated as alienation effect (German: Verfremdungseffekt or V-Effekt), is a concept in performing arts credited to German playwright Bertolt Brecht. Brecht first used the term in his essay "Alienation Effects in Chinese Acting" published in 1936, in which he described it as performing "in such a way that the audience was hindered from simply identifying itself with the characters in the play. Acceptance or rejection of their actions and utterances was meant to take place on a conscious plane, instead of, as hitherto, in the audience's subconscious". (en)
  • Verfremdungseffekt (en alemán: ‘efecto de extrañamiento’; «efecto de distanciamiento») es una forma de teatro creada por Bertolt Brecht que consiste en que la obra se centra en las ideas y decisiones, y no en intentar sumergir al público en un mundo ilusorio, para así evitar la catarsis. Se relaciona con el Epischestheater (Teatro épico) de Brecht. (es)
  • Un effet de distanciation est un procédé utilisé dans le cadre d’une narration fictionnelle, ayant pour objectif d’interrompre le processus naturel d’identification du lecteur ou du spectateur aux personnages auxquels il est confronté. (fr)
  • 间离效果(英語:Distancing effect;德語:Verfremdungseffekt),又称陌生化效果、疏離,是德国戏剧理论家、劇作家布莱希特所提出的戏剧表演理论,是指将观众疏远于戏剧或电影,这被布莱希特称为敘事詩劇場(德語:Episches Theater)。布莱希特認為戲劇應為政治服務;觀眾對舞台上的戲劇投射情感會妨礙觀眾的冷靜判斷。在劇本的創作上,他多以異國的、模糊的時空背景,並運用說書人講述故事,以達到觀眾與劇情間的疏離效果。 间离效果要求“演员不能表现出在(舞台)周围的三面墙之外有第四面牆存在……,观众也不再有『自己作为真实事件的隱形观察者』的错觉”(Willett 91)。直接对观众说话就是破坏舞台错觉并制造间离效果的一种方式。在表演中,当表演者“观察自己”时,他的目的是“为了让观众觉得奇怪甚至惊讶,他通过像陌生人一样审视他和他的工作来达到这一目的。”(Willett 92)关于“敘事詩劇場”和布莱希特式戏剧,教师和学者仍有争议:布莱希特的“间离效果”究竟指的是观众还是演员还是两者皆有呢? (zh)
  • Lo straniamento è un artificio letterario che ha lo scopo di far uscire il lettore "dall'automatismo della percezione". Il termine fu introdotto dal teorico della letteratura Viktor Borisovič Šklovskij nel 1916. Il concetto ebbe una enorme influenza durante tutto il XX secolo in ogni ambito della produzione artistica. (it)
  • V-Effekt ou efeito V (do alemão Verfremdungseffekt) é uma elaboração artística do dramaturgo e diretor alemão Bertolt Brecht. Pode ser traduzido como "efeito de estranhamento" ou "efeito de distanciamento" porém, há outras maneiras de se traduzir a palavra, como: "efeito de desilusão". Bertolt Brecht lembra que o v-effekt pode ser encontrado nas tragédias gregas, no teatro chinês e mesmo no dadaísmo, onde o admirador da obra de arte pode se deparar com coisas e situações estranhas, não habituais. (pt)
rdfs:label
  • Verfremdungseffekt (de)
  • Efecto de distanciamiento (es)
  • Distancing effect (en)
  • Effet de distanciation (fr)
  • Straniamento (it)
  • V-effekt (pt)
  • 间离效果 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License