dbo:abstract
|
- El Tractat de Limerick (gaèlic irlandès Conradh Luimnigh) va ser un tractat de pau signat en 1691 a la ciutat de Limerick, Irlanda, que va posar fi a la guerra entre els guillemites (defensors de Guillem III d'Anglaterra, i els Jacobites, partidaris de la Dinastia Stuart. També va suposar la fi del segon setge de Limerick (1690-1691). Es creu que el tractat va ser signat sobre la Pedra del Tractat o Treaty Stone, que actualment pot contemplar-se en un pedestal al costat del riu Shannon i enfront del Castell del Rei Joan. Per aquest motiu Limerick és coneguda com la ciutat del tractat. (ca)
- Der Vertrag von Limerick (englisch Treaty of Limerick, irisch Conradh Luimnigh) wurde am 3. Oktober 1691 in Limerick von Patrick Sarsfield, 1. Earl of Lucan im Namen von König Jakob II. und Godert de Ginkell, im Namen von Wilhelm III. (Wilhelm von Oranien) unterzeichnet. Der Vertrag beendete den Krieg zwischen den Jakobiten und Wilhelm III. und damit auch die Belagerung von Limerick durch die Truppen Wilhelm III. Der Krieg ist auch als „Wilhelminischer Krieg“, „Jacobinischer Krieg“ oder „der Krieg der zwei Könige“ (irisch Cogadh an Dá Rí) bekannt. (de)
- El Tratado de Limerick fue un tratado de paz firmado en 1691 en la ciudad de Limerick, Irlanda, que puso fin a la guerra entre los Guillermistas (defensores de Guillermo III de Inglaterra), y los Jacobitas, partidarios de la Casa de Estuardo. También supuso el fin del segundo sitio de Limerick (1690-1691). Se cree que el tratado fue firmado sobre la Piedra del Tratado o Treaty Stone, que actualmente puede contemplarse en un pedestal junto al río Shannon y frente al Castillo del Rey Juan. (es)
- Chuir Conradh Luimnigh deireadh leis an gcogadh in Éirinn idir na Seacaibítigh agus lucht leanúna Uilliam Oráisteach (Uilleam III Shasana). Chuir sé clabhsúr ar léigear Luimnigh sa bhliain 1691. Dhá chonradh a bhí ann i ndáiríre agus síníodh iad beirt ar 3 Deireadh Fómhair 1691. Deirtear go ndearnadh é seo ar "Chloch an Chonartha," bloicín éagothrom aolchloiche a bhíodh ina cheap marcaigh agus atá ar taispeáint anois ar bhonn i Luimneach. (ga)
- Le traité de Limerick est un traité signé le 13 octobre 1691 (3 octobre du calendrier julien), au lendemain du (en) de Limerick, entre le nouveau roi d'Angleterre Guillaume III d'Orange et son prédécesseur renversé en 1688, Jacques II. Le traité assure aux catholiques le droit de partir en exil et une certaine liberté de culte. Un grand nombre d'Irlandais quittent alors leur pays pour venir en France où Jacques II vit en exil sous la protection de Louis XIV et où les réfugiés jacobites sont accueillis favorablement. Ils ont fait la Brigade irlandaise. À bataille de Fontenoy, le cri de guerre irlandais était «Cuimhnígí ar Luimneach agus ar fheall na Sasanach!» «Rappeler Limerick et la perfidie anglaise» Mais, quelques années plus tard, à la suite de nouvelles rébellions, le gouvernement anglais instaure de sévères lois pénales, interdisant aux catholiques de circuler librement, d'occuper un poste dans les fonctions publiques et d’acquérir des terres.
* Portail de l’Irlande
* Portail du XVIIe siècle (fr)
- The Treaty of Limerick (Irish: Conradh Luimnigh), signed on 3 October 1691, ended the 1689 to 1691 Williamite War in Ireland, a conflict related to the 1688 to 1697 Nine Years' War. It consisted of two separate agreements, one with military terms of surrender, signed by commanders of a French expeditionary force and Irish Jacobites loyal to the exiled James II. Baron de Ginkell, leader of government forces in Ireland, signed on behalf of William III and his wife Mary II. It allowed Jacobite units to be transported to France, the diaspora known as the Flight of the Wild Geese. The other set out conditions for those who remained, including guarantees of religious freedom for Catholics, and retention of property for those who remained in Ireland. Many were subsequently altered or ignored, establishing the Protestant Ascendancy that dominated Ireland until the Catholic emancipation in the first half of the 19th century. (en)
- Il trattato di Limerick è un trattato di pace che deve il suo nome alla città di Limerick, in Irlanda, nella quale venne stipulato. Il trattato pose fine al periodo della guerra guglielmita combattuta tra i giacobiti ed i sostenitori di Guglielmo III d'Orange, dando anche fine all'.Il trattato era in realtà composto di due trattati, che vennero firmati il 3 ottobre 1691. Secondo la cronaca essi vennero firmati sulla Treaty Stone, un blocco irregolare di pietra calcarea che serviva un tempo come rudimentale appoggio per montare a cavallo. Attualmente la pietra si trova posta su un piedistallo nella città di Limerick diventandone un monumento. (it)
- O Tratado de Limerick colocou término à entre os jacobitas, e os partidários de Guilherme de Orange. Ele encerrou o . Na verdade o tratado constituiu-se de dois tratados que foram assinados em 3 de outubro de 1691. Acredita-se que eles foram assinados sobre a "", um bloco irregular calcário que servia para auxiliar a montar em cima dos cavalos. Esta pedra é atualmente exibida sobre um pedestal em Limerick, por isso essa povoação é algumas vezes conhecida como a "Cidade do Tratado". (pt)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 13949 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:border
| |
dbp:caption
|
- The 1690/1691 campaigns; key locations (en)
|
dbp:date
| |
dbp:float
| |
dbp:label
|
- Athlone (en)
- Cork (en)
- Drogheda (en)
- Dublin (en)
- Galway (en)
- Kilkenny (en)
- Kinsale (en)
- Limerick (en)
- Waterford (en)
- Aughrim (en)
|
dbp:lat10Deg
| |
dbp:lat11Deg
| |
dbp:lat1Deg
| |
dbp:lat2Deg
| |
dbp:lat3Deg
| |
dbp:lat4Deg
| |
dbp:lat6Deg
| |
dbp:lat7Deg
| |
dbp:lat8Deg
| |
dbp:lat9Deg
| |
dbp:lon10Deg
| |
dbp:lon11Deg
| |
dbp:lon1Deg
| |
dbp:lon2Deg
| |
dbp:lon3Deg
| |
dbp:lon4Deg
| |
dbp:lon6Deg
| |
dbp:lon7Deg
| |
dbp:lon8Deg
| |
dbp:lon9Deg
| |
dbp:pos
|
- bottom (en)
- left (en)
- right (en)
- top (en)
|
dbp:relief
| |
dbp:url
| |
dbp:width
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- El Tractat de Limerick (gaèlic irlandès Conradh Luimnigh) va ser un tractat de pau signat en 1691 a la ciutat de Limerick, Irlanda, que va posar fi a la guerra entre els guillemites (defensors de Guillem III d'Anglaterra, i els Jacobites, partidaris de la Dinastia Stuart. També va suposar la fi del segon setge de Limerick (1690-1691). Es creu que el tractat va ser signat sobre la Pedra del Tractat o Treaty Stone, que actualment pot contemplar-se en un pedestal al costat del riu Shannon i enfront del Castell del Rei Joan. Per aquest motiu Limerick és coneguda com la ciutat del tractat. (ca)
- Der Vertrag von Limerick (englisch Treaty of Limerick, irisch Conradh Luimnigh) wurde am 3. Oktober 1691 in Limerick von Patrick Sarsfield, 1. Earl of Lucan im Namen von König Jakob II. und Godert de Ginkell, im Namen von Wilhelm III. (Wilhelm von Oranien) unterzeichnet. Der Vertrag beendete den Krieg zwischen den Jakobiten und Wilhelm III. und damit auch die Belagerung von Limerick durch die Truppen Wilhelm III. Der Krieg ist auch als „Wilhelminischer Krieg“, „Jacobinischer Krieg“ oder „der Krieg der zwei Könige“ (irisch Cogadh an Dá Rí) bekannt. (de)
- El Tratado de Limerick fue un tratado de paz firmado en 1691 en la ciudad de Limerick, Irlanda, que puso fin a la guerra entre los Guillermistas (defensores de Guillermo III de Inglaterra), y los Jacobitas, partidarios de la Casa de Estuardo. También supuso el fin del segundo sitio de Limerick (1690-1691). Se cree que el tratado fue firmado sobre la Piedra del Tratado o Treaty Stone, que actualmente puede contemplarse en un pedestal junto al río Shannon y frente al Castillo del Rey Juan. (es)
- Chuir Conradh Luimnigh deireadh leis an gcogadh in Éirinn idir na Seacaibítigh agus lucht leanúna Uilliam Oráisteach (Uilleam III Shasana). Chuir sé clabhsúr ar léigear Luimnigh sa bhliain 1691. Dhá chonradh a bhí ann i ndáiríre agus síníodh iad beirt ar 3 Deireadh Fómhair 1691. Deirtear go ndearnadh é seo ar "Chloch an Chonartha," bloicín éagothrom aolchloiche a bhíodh ina cheap marcaigh agus atá ar taispeáint anois ar bhonn i Luimneach. (ga)
- Il trattato di Limerick è un trattato di pace che deve il suo nome alla città di Limerick, in Irlanda, nella quale venne stipulato. Il trattato pose fine al periodo della guerra guglielmita combattuta tra i giacobiti ed i sostenitori di Guglielmo III d'Orange, dando anche fine all'.Il trattato era in realtà composto di due trattati, che vennero firmati il 3 ottobre 1691. Secondo la cronaca essi vennero firmati sulla Treaty Stone, un blocco irregolare di pietra calcarea che serviva un tempo come rudimentale appoggio per montare a cavallo. Attualmente la pietra si trova posta su un piedistallo nella città di Limerick diventandone un monumento. (it)
- O Tratado de Limerick colocou término à entre os jacobitas, e os partidários de Guilherme de Orange. Ele encerrou o . Na verdade o tratado constituiu-se de dois tratados que foram assinados em 3 de outubro de 1691. Acredita-se que eles foram assinados sobre a "", um bloco irregular calcário que servia para auxiliar a montar em cima dos cavalos. Esta pedra é atualmente exibida sobre um pedestal em Limerick, por isso essa povoação é algumas vezes conhecida como a "Cidade do Tratado". (pt)
- Le traité de Limerick est un traité signé le 13 octobre 1691 (3 octobre du calendrier julien), au lendemain du (en) de Limerick, entre le nouveau roi d'Angleterre Guillaume III d'Orange et son prédécesseur renversé en 1688, Jacques II. Mais, quelques années plus tard, à la suite de nouvelles rébellions, le gouvernement anglais instaure de sévères lois pénales, interdisant aux catholiques de circuler librement, d'occuper un poste dans les fonctions publiques et d’acquérir des terres.
* Portail de l’Irlande
* Portail du XVIIe siècle (fr)
- The Treaty of Limerick (Irish: Conradh Luimnigh), signed on 3 October 1691, ended the 1689 to 1691 Williamite War in Ireland, a conflict related to the 1688 to 1697 Nine Years' War. It consisted of two separate agreements, one with military terms of surrender, signed by commanders of a French expeditionary force and Irish Jacobites loyal to the exiled James II. Baron de Ginkell, leader of government forces in Ireland, signed on behalf of William III and his wife Mary II. It allowed Jacobite units to be transported to France, the diaspora known as the Flight of the Wild Geese. (en)
|
rdfs:label
|
- Tractat de Limerick (ca)
- Vertrag von Limerick (de)
- Tratado de Limerick (es)
- Conradh Luimnigh (ga)
- Traité de Limerick (fr)
- Trattato di Limerick (it)
- Tratado de Limerick (pt)
- Treaty of Limerick (en)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of |
- dbr:Capture_of_Waterford
- dbr:Royal_Northumberland_Fusiliers
- dbr:Sarsfield_Street,_Limerick
- dbr:List_of_anti-war_songs
- dbr:Mercenaries_in_popular_culture
- dbr:Oliver_Óge_Martyn
- dbr:Battle_of_Landen
- dbr:Battle_of_the_Boyne
- dbr:Antoine_Walsh
- dbr:Architecture_of_Limerick
- dbr:Hugh_Mackay_(general)
- dbr:Patrick_Sarsfield,_1st_Earl_of_Lucan
- dbr:Penal_Laws
- dbr:Peter_Conefrey
- dbr:Richard_Leveson_(died_1699)
- dbr:Richard_Talbot,_1st_Earl_of_Tyrconnell
- dbr:Charles_O'Gara
- dbr:Charles_Porter_(Lord_Chancellor_of_Ireland)
- dbr:Cumdach
- dbr:David_Sarsfield
- dbr:Declaration_of_Finglas
- dbr:Dominic_Sheldon
- dbr:Jacob_Richards_(soldier)
- dbr:James_Talbot_(Jacobite)
- dbr:John_Barrett_(Irish_soldier)
- dbr:John_Browne,_1st_Earl_of_Altamont
- dbr:Limerick_City_Council
- dbr:List_of_public_art_in_Limerick
- dbr:Protestant_Ascendancy
- dbr:1691
- dbr:1691_in_England
- dbr:1691_in_Ireland
- dbr:1692_in_Ireland
- dbr:County_Limerick
- dbr:Nicholas_Purcell_of_Loughmoe
- dbr:William_Kirby_Sullivan
- dbr:1991_in_Ireland
- dbr:Church_of_Ireland
- dbr:City_status_in_Ireland
- dbr:George_Carpenter,_1st_Baron_Carpenter
- dbr:Godert_de_Ginkel,_1st_Earl_of_Athlone
- dbr:Gordon_O'Neill
- dbr:Thomas_Coningsby,_1st_Earl_Coningsby
- dbr:Thomas_Handasyd
- dbr:Thomas_Maxwell_(Jacobite)
- dbr:Liam_Weldon
- dbr:Limerick
- dbr:Lord_Grand_Prior's_Regiment
- dbr:Siege_of_Limerick_(1691)
- dbr:Siege_of_Namur_(1692)
- dbr:Slane
- dbr:St_Mary's_Cathedral,_Limerick
- dbr:Suffolk_Regiment
- dbr:Colonel_Bryan_Magauran
- dbr:Fearghal_Ó_Gadhra
- dbr:France–Ireland_relations
- dbr:Francis_Bermingham,_14th_Baron_Athenry
- dbr:John_Higgins_of_Montoge
- dbr:John_Osborne_(barrister)
- dbr:John_Patrick_O'Gara
- dbr:Viscount_Barnewall
- dbr:Mark_Talbot
- dbr:Matthias_Barnewall,_10th_Baron_Trimlestown
- dbr:British_Isles
- dbr:Celbridge
- dbr:William_Dorrington
- dbr:William_III_of_England
- dbr:Williamite_War_in_Ireland
- dbr:Gaelic_nobility_of_Ireland
- dbr:Galloping_Hogan
- dbr:Garrett_Dillon
- dbr:Irish_anniversary_festivals
- dbr:Irish_of_Nantes
- dbr:James_Fitz_Edmond_Cotter
- dbr:James_MacGeoghegan
- dbr:John_Golden_(pirate)
- dbr:2nd_Dragoon_Guards_(Queen's_Bays)
- dbr:Act_of_Settlement_1662
- dbr:Alexander_MacDonnell,_3rd_Earl_of_Antrim
- dbr:Daniel_O'Donnell_(Irish_Brigade)
- dbr:Flight_of_the_Wild_Geese
- dbr:Baron_Nugent_of_Riverston
- dbr:Baron_of_Dunsany
- dbr:Bartholomew_Van_Homrigh
- dbr:British_rule_in_Ireland
- dbr:Nine_Years'_War
- dbr:Northern_Ireland
- dbr:Parliament_of_Ireland
- dbr:Edward_Chevers
- dbr:History_of_Christianity_in_Ireland
- dbr:History_of_Ireland_(1536–1691)
- dbr:History_of_Limerick
- dbr:History_of_the_Orange_Institution
- dbr:John_Reyly
- dbr:John_Sleyne
- dbr:John_Talbot_(Jacobite)
- dbr:Kindelán
- dbr:List_of_In_Our_Time_programmes
- dbr:List_of_Irish_county_nicknames
- dbr:Sir_Donough_O'Brien,_1st_Baronet
- dbr:Sir_Richard_Cox,_1st_Baronet
- dbr:Sir_Richard_Reynell,_1st_Baronet
- dbr:Henry_Dillon,_8th_Viscount_Dillon
- dbr:History_of_County_Kildare
- dbr:Irish_Army_(1661–1801)
- dbr:Irish_Brigade_(France)
- dbr:Irish_nobility
- dbr:Jacobitism
- dbr:Cotter_family
- dbr:Charles_Trelawny
- dbr:John_Armstrong_(British_Army_officer)
- dbr:John_Methuen_(diplomat)
- dbr:King's_Own_Royal_Regiment_(Lancaster)
- dbr:Bill_of_attainder
- dbr:Henry_Luttrell_(Jacobite_commander)
- dbr:Theobald_Butler_(solicitor-general)
- dbr:Thomas_Tollemache
- dbr:Sir_William_Talbot,_3rd_Baronet
- dbr:Thomondgate
- dbr:Dillon's_Regiment_(France)
- dbr:Philibert-Emmanuel_de_Froulay,_chevalier_de_Tessé
- dbr:Portarlington,_County_Laois
- dbr:St._Munchin's_Parish
- dbr:St_James'_Church,_Dublin_(Church_of_Ireland)
- dbr:Clare's_Dragoons
- dbr:Mercenary
- dbr:Nicholas_Barnewall,_3rd_Viscount_Barnewall
- dbr:Carraig_Aonair_(The_Lone_Rock)
- dbr:Cathach_of_St._Columba
- dbr:Sir_Ulick_Burke,_3rd_Baronet
- dbr:Éamonn_an_Chnoic
- dbr:List_of_treaties
- dbr:Oliver_O'Gara
- dbr:Monarchy_of_Ireland
- dbr:Mounting_block
- dbr:Piers_Butler,_3rd_Viscount_Galmoye
- dbr:Sir_Maurice_Eustace,_1st_Baronet
- dbr:Patrick_Lawless_(Jacobite)
- dbr:Patriot_Parliament
- dbr:Perfidious_Albion
- dbr:Treaty_United_F.C.
- dbr:Roman_Catholic_relief_bills
- dbr:Treaty_Stone
- dbr:Pacification_of_Limerick
- dbr:Articles_of_Limerick
|
is dbp:subject
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |