An Entity of Type: company, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

The Supreme Order of the Chrysanthemum (大勲位菊花章, Dai-kun'i kikka-shō) is Japan's highest order. The Grand Cordon of the Order was established in 1876 by Emperor Meiji of Japan; the Collar of the Order was added on 4 January 1888. Unlike its European counterparts, the order may be conferred posthumously. The grand cordon is the highest possible honour a Japanese citizen can be awarded during his or her lifetime. Aside from members of the Imperial Family, 53 Japanese citizens have been decorated with the grand cordon; of these, only 23 were living at the time of receipt.

Property Value
dbo:abstract
  • L'Orde Suprem del Crisantem (大勲位菊花章 - Daikun'i Kikkashō, literalment Gran Orde de la Insígnia del Crisantem) és la màxima condecoració del Japó. Va ser creat l'any 1876 per l'Emperador Meiji. El collar va ser afegit el 4 de gener de 1888. Si bé tècnicament l'orde només té una única classe, pot ser atorgada amb collar o amb gran cordó (en banda). A diferència de les seves equivalents europees, pot ser atorgada a títol pòstum. El collar de l'orde només és atorgat a títol pòstum, excepte per l'Emperador regnant, que adquireix el rang automàticament. Es fa una excepció en cas dels caps d'estat estrangers, que poden rebre el collar com a signe d'amistat. El gran cordó és el màxim honor possible que pot rebre un japonès del seu govern durant la seva vida. A part dels membres de la Família Imperial, només s'han concedit 3 grans cordons a ciutadans en vida i 11 a títol pòstum. El disseny simbolitza el, una energia tan poderosa com el Sol Naixent. (ca)
  • نيشان الأقحوان (大勲位菊花章 Dai-kun'i kikka-shō) هو أعلى وسام ياباني، أسسه الإمبراطور ميجي إمبراطور اليابان في عام 1876، ويُمنح الوسام بعد الوفاة في بعض الأحيان. حصل ستة مواطنين يابانيين من خارج العائلة الإمبراطوريَّة على «الياقة» أَثناء حياتهم، كَان آخرهم رَئِيس الوُزراء السّابِق كينموتشي سايونجي في 1928، ومُنح ثمانية آخرون الياقة بَعد وفاتهم، وَكَان آخرهم رَئِيس الوُزراء السّابِق ياسوهيرو ناكاسونه في 2019. يُعتبر الطوق الكبير «جراند كوردون» أعلى تكريم يُمكِن منحه للمواطنون اليابانيون خِلال حياتهم، وقد كُرم بالطوق الكبير 44 مواطنًا من خارج العائلة الإمبراطوريَّة، كَان 23 منهم على قيد الحَيَاة أَثناء تكريمهم. (ar)
  • Řád chryzantémy (大勲位菊花章, [Daikun'i kikka šó], Hepburnův přepis Dai-kun'i kikka-shō) je nejvyšší japonský řád. Byl zřízen císařem Meidžim v roce 1876. Původně byl udílen v jediné třídě velkostuhy, v roce 1888 byl k řádu doplněn řetěz, který byl udílen zejména členům císařské rodiny a hlavám států. Technicky byl i nadále udílen v jediné třídě. Může být udělen i posmrtně. Podobně jako u Řádu vycházejícího slunce se i zde používá symbolika vycházejícího slunce jak na odznaku tak na hvězdě a také květu chryzantémy, který je symbolem císařské rodiny. (cs)
  • Der Chrysanthemenorden (jap. 菊花章, Kikka-shō, wörtlich „Chrysanthemenblütenorden“), auch Chrysanthemumorden oder Goldblumenorden, ist der höchste japanische Orden, der von Kaiser Meiji am 27. Dezember 1876 gestiftet wurde. 1888 folgte der Chrysanthemenorden mit Halskette. (de)
  • La Suprema Orden del Crisantemo (大勲位菊花章, Dai-kun'i kikka-shō, literalmente Suprema Orden del Capítulo del Crisantemo) es la distinción más alta de Japón.La Gran Cruz de la Orden fue establecida en 1876 por el Emperador Meiji de Japón; el collar de la Orden fue agregado el 4 de enero de 1888. A pesar de que técnicamente la orden solo tiene una clase, puede ser entregada "con collar", es decir en una cadena, o "con gran cordón", acompañada por una banda. A diferencia de sus contrapartes europeas, la orden puede ser conferida póstumamente. Además de la Familia Imperial, solo seis ciudadanos japoneses han sido condecorados con collar en vida; la última vez que esto pasó fue cuando se condecoró al ex Primer ministro Saionji Kinmochi en 1928. Otras siete distinciones póstumas se han entregado con collar; la última vez fue al ex primer ministro Sato Eisaku en 1975. Hoy, solo el Emperador reinante recibe la dignidad de ser el soberano de la orden; aunque se hacen excepciones a jefes de estado extranjeros, quienes pueden ser condecorados en señal de amistad. La Gran Cruz es el honor más alto que puede recibir un ciudadano japonés durante su vida. Además de la Familia Imperial, solo se han otorgado 21 Grandes Cruces a ciudadanos vivientes y 29 de forma póstuma. (es)
  • The Supreme Order of the Chrysanthemum (大勲位菊花章, Dai-kun'i kikka-shō) is Japan's highest order. The Grand Cordon of the Order was established in 1876 by Emperor Meiji of Japan; the Collar of the Order was added on 4 January 1888. Unlike its European counterparts, the order may be conferred posthumously. Apart from the Imperial Family, only seven Japanese citizens have ever been decorated with the collar in their lifetimes; the last such award was to former Prime Minister Saionji Kinmochi in 1928. Eight others have been posthumously decorated with the collar; the last such award was to former Prime Minister Shinzo Abe in 2022. Today, only the reigning Emperor holds this dignity as sovereign of the order; however, exceptions are made for foreign heads of state, who can be awarded the collar in friendship. The grand cordon is the highest possible honour a Japanese citizen can be awarded during his or her lifetime. Aside from members of the Imperial Family, 53 Japanese citizens have been decorated with the grand cordon; of these, only 23 were living at the time of receipt. (en)
  • Orde Tertinggi Serunai (大勲位菊花章 Dai-kun'i kikka-shō) adalah tanda kehormatan tertinggi di Jepang. Kelas Kordon Agung dari orde ini didirikan pada tahun 1876 oleh Kaisar Meiji dari Jepang; kelas Kalung orde ini ditambahkan pada 4 Januari 1888. Tak seperti kebanyakan orde tertinggi di sebagian besar Eropa, orde ini dapat dianugerahkan secara anumerta. Selain Keluarga Kekaisaran, hanya enam warga Jepang yang pernah dianugerahi dengan Kalung orde ini sepanjang hidup mereka; orang terakhir yang diberikan kalung orde ini dalam keadaan semacam itu adalah Perdana Menteri Kinmochi Saionji pada tahun 1928. Sementara itu, ada delapan orang lainnya yang dianugerahi kalung orde ini secara anumerta; orang terakhir yang diberi Kalung orde ini dalam keadaan semacam itu adalah mantan Perdana Menteri Yasuhiro Nakasone pada tahun 2019. Sekarang, hanya Kaisar yang sedang bertakhta saja yang berhak mendapatkan kalung kehormatan ini sebagai penguasa dari orde ini; namun, pengecualian terhadap kepala negara asing, yang dapat dianugerahi kalung orde ini atas dasar persahabatan. Kelas Kordon Agung adalah anugerah kehormatan tertinggi yang mungkin didapatkan oleh warga negara Jepang selama hidupnya. Selain Keluarga Kekaisaran, 44 warga negara Jepang telah dianugerahi Kordon Agung Orde Serunai; hanya 23 orang yang masih hidup ketika menerima penganugerahan ini. (in)
  • L’ordre suprême du Chrysanthème (大勲位菊花章, Daikun’i Kikkashō, littéralement « Grand Ordre de la Décoration du Chrysanthème ») est la plus haute distinction du Japon. Il est avant tout l'ordre dynastique de la maison impériale dont il reprend le kamon, la fleur de chrysanthème à seize pétales. Il a été créé en 1876 et remanié en 1888 par la création d'un grand collier. Il ne comporte qu'une seule classe. (fr)
  • 菊花章(きっかしょう)は、明治時代以降の栄典制度における最高位の日本の勲章。大勲位菊花章頸飾(だいくんい きっかしょう けいしょく)と大勲位菊花大綬章(だいくんい きっかだいじゅしょう)の2種類があり、それぞれ別個の法令により制定・運用されているが、勲章の形状については同一の法令で定められている。 (ja)
  • L'Ordine del Crisantemo (菊花章 kikkashō?, Ordine del Fiore di Crisantemo), ufficialmente noto come Supremo Ordine del Crisantemo (大勲位菊花章 daikun'i kikkashō?, Grand'Ordine del Fiore di Crisantemo) è il più alto ordine cavalleresco del Giappone, fondato dall'Imperatore Meiji. Anche se tecnicamente l'ordine possiede una sola classe, esso può essere conferito con il collare o con il gran cordone. (it)
  • 국화장(일본어: 菊花章 킷카쇼[*], 영어: Order of the Chrysanthemum)은 일본 메이지 시대 이후 영전제도에 있어 최고위 훈장이다. 대훈위국화장경식(大勲位菊花章頸飾)과 대훈위국화대수장(大勲位菊花大綬章)의 2종이 있다. 2003년(헤이세이 15년) 11월 3일 영전제도의 개정 이후 정장(正章, 경식과 대수장)과 부장(副章)의 형태가 되었다. 부장은 구 제도에서 대훈위의 범주에 독립해 존재하는 대훈위국화장이었지만, 실제로는 경식과 대수장의 부장으로서 운용되어 단독으로 수여된 예는 없었다. 과거에는 대훈위의 훈등과 국화대수장, 국화장경식의 훈장으로 구분되어 수여되었지만 현재는 대훈위국화대수장이라는 단일 명칭으로 수여되고 있다. (ko)
  • De Opperste Chrysanthemumorde (Japans: 大勲位菊花章, Daikun’i Kikkashō) en ook wel "Orde van de Asterbloem" genoemd is een Japanse Ridderorde met een enkele rang. De orde is een Bijzondere Klasse van de Orde van de Rijzende Zon De Orde werd door Keizer Matsuhito, de Meiji-keizer, op 27 december 1877 ingesteld en dient de Japanse Japanse keizer en de Japanse regering als Huisorde en decoratie voor staatshoofden en Prinsen van regerende Huizen. De Ordeketen wordt niet altijd samen met de Orde toegekend. De Ridders dragen het kleinood aan een breed rood lint met violette biezen over de rechterschouder. Op de borst dragen zij een ster. Het kleinood kan uiteraard ook aan de keten worden gedragen. Japan is geen christelijke natie, en de Japanse onderscheidingen zijn niet per se kruisvormig. De Chrysanthemum werd als motief gekozen omdat de bloem de traditionele "Mon" van het Keizerhuis is.De meeste Europese vorsten zijn Ridders in deze Orde. Koning Willem-Alexander der Nederlanden en Koning Filip van België bezitten de keten van de Orde. (nl)
  • Najwyższy Order Chryzantemy (jap. 大勲位菊花章 Daikun'i Kikka-shō) – najważniejszy w precedencji odznaczeń order Japonii. Został ustanowiony w 1876 roku przez cesarza Meiji. Może być nadawany pośmiertnie. Występuje w dwóch kategoriach: * Łańcuch Najwyższego Orderu Chryzantemy (jap. 大勲位菊花章頸飾 Daikun'i Kikka-shō Keishoku)Kawalerem Łańcucha Orderu Chryzantemy jest każdorazowo panujący cesarz. Łańcuch może być też wyjątkowo nadany żyjącej głowie innego państwa jako wyraz przyjaźni cesarza. * Wielka Wstęga Najwyższego Orderu Chryzantemy (jap. 大勲位菊花大綬章 Daikun'i Kikka Daiju-shō)Najwyższy zaszczyt, jaki może spotkać obywatela Japonii za życia. Order może być nadany również cudzoziemcom. Odznaka orderu jest zawieszona na ciemnoczerwonej wstędze z granatowymi pasami przy krawędziach. Order wręcza osobiście cesarz w swoim pałacu. Wielką Wstęgą Najwyższego Orderu Chryzantemy został odznaczony w 2002 roku prezydent Aleksander Kwaśniewski. (pl)
  • Высший орден Хризантемы (яп. 菊花章, киккасё:) — старший из японских орденов. Знак ордена на большой ленте был учреждён императором Мэйдзи в 1876 году; степень ордена с орденской цепью была добавлена 4 января 1888 года. Хотя формально имеет только одну степень, есть два вида ордена: орден Хризантемы с цепью и орден Хризантемы с большой лентой. В отличие от европейских, для японских орденов возможно и посмертное награждение. Цепь ордена подданным Японии вручается только посмертно. Исключение сделано для глав иностранных государств, которым цепь ордена вручается в знак особой почести. Большая лента — высшая степень отличия, которая может быть вручена японскому подданному в течение его жизни. Кроме членов императорской фамилии и глав иностранных государств, Большая лента была вручена всего трём живущим японским подданным и одиннадцати посмертно. (ru)
  • A Suprema Ordem do Crisântemo (大勲位菊花章, daikun'i kikkashō) é a condecoração mais importante do Japão. Foi criada em 1876 pelo Imperador Meiji, o Colar, porém, foi acrescentado em 1888. A Ordem do Crisântemo possui algumas notoriedades, tais como o fato de possuir apenas uma classe e de ser concedida também postumamente. Tradicionalmente, desde 1928, aos agraciados em vida concede-se o "Grande Cordão", deixando para as concessões póstumas somente o "Colar" . O único em vida a portar o "Colar" é o Imperador, por sua vez, o soberano da Ordem. Além da Família imperial, 50 cidadãos japoneses foram agraciados com esta condecoração. Até hoje o único brasileiro a receber tal condecoração foi o ex-Ministro de Minas e Energia Eliezer Batista, pai do magnata brasileiro, Eike Batista. Outra exceção é a Rainha Elizabeth II, que recebeu tanto o "Colar", em 1962, quanto o "Grande Cordão", em 1971. (pt)
  • Krysantemumorden (大勲位菊花章 Dai-kun'i kikka-shō?) är Japans högsta orden. Den instiftad den 27 december 1876 av kejsar Meiji. Ordens kedja lades till den 4 januari 1888. Trots att orden tekniskt sett endast har en klass kan den utdelas med antingen med kedja eller med ordensband. Till skillnad från sina europeiska motsvarigheter kan den ges postumt. Kedjan kan endast utdelas postumt, med undantag för den regerande kejsaren, som automatiskt innehar graden. Undantag görs för utländska statsöverhuvuden som kan tilldelas kedjan som ett tecken på vänskap. Det stora ordensbandet är den högsta möjliga utmärkelsen en japansk medborgare kan beviljas under sin livstid. Bortsett från det kejserliga hushållet har bara tre stora ordensband tilldelats levande medborgarna och elva avlidna. Ordenstecknet är i form av en fyruddigt förgyllt kors med vita emaljerade strålar; mitten har en röd emaljerad solskiva. På vart och ett av de fyra hörnen finns en gul-emaljerad krysantemumblomma med gröna emaljerade krysantemumblad. Ordenstecknet är upphängd på en gul-emaljerad krysantemum, antingen på kedja eller på det stora ordensbandet. Kraschanen liknar ett ordenstecken utfört i silver, utan den upphängda krysantemum och med en åttauddig förgylld medaljong (vita emaljerade strålar och röd emaljerad solskiva) placerad i mitten. Det bärs på vänster bröst. Det stora ordensbandet är rött med mörkblå kantränder och bärs över höger axel. (sv)
  • Найвищий Орден Хризантеми (яп. 大勲位菊花章) — найвища японська нагорода. Заснований Імператором Мейдзі в 1876 році. 4 січня 1888 року до ордена була додана стрічка. Таким чином, хоча формально нагорода має тільки один ступінь, є два види ордена: Орден Хризантеми з намистом та Орден Хризантеми з великою стрічкою. На відміну від європейських орденів, для японських можливе посмертне нагородження. Орденом Хризантеми з намистом нагороджують тільки посмертно, за винятком правлячого імператора, який отримує цю нагороду автоматично, та лідерів іноземних держав, які можуть отримати цю нагороду як знак дружби. Орден Хризантеми з великою стрічкою — це найвища нагорода Японії. За всю історію ордена, за винятком імператорської сім'ї, тільки три особи були нагородженні цією нагородою за життя та одинадцять посмертно. (uk)
  • 大勳位菊花章(日语:大勲位菊花章/だいくんいきっかしょう Dai-kun'i kikka-shō)是日本榮典制度中最高等的,有大勳位菊花章頸飾與大勳位菊花大綬章兩種。在舊制上,法令對於大勳位的副章在運用上屬於個別獨立的勳章(大勳位菊花章)。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1289516 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 35637 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1121965056 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:awardedBy
  • the Emperor of Japan (en)
dbp:caption
  • Ribbon of the Order (en)
  • Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum (en)
dbp:date
  • 1876 (xsd:integer)
dbp:for
  • Exceptionally meritorious achievement/service (en)
dbp:founder
  • 1876-12-27 (xsd:date)
dbp:grades
  • Collar (en)
  • Grand Cordon (en)
dbp:head
  • HM The Emperor (en)
dbp:headTitle
  • Sovereign (en)
dbp:image
  • 80 (xsd:integer)
dbp:lower
dbp:status
  • Currently constituted (en)
dbp:title
  • Supreme Order of the Chrysanthemum (en)
  • Dai-kun'i kikka-shō (en)
  • 大勲位菊花章 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Řád chryzantémy (大勲位菊花章, [Daikun'i kikka šó], Hepburnův přepis Dai-kun'i kikka-shō) je nejvyšší japonský řád. Byl zřízen císařem Meidžim v roce 1876. Původně byl udílen v jediné třídě velkostuhy, v roce 1888 byl k řádu doplněn řetěz, který byl udílen zejména členům císařské rodiny a hlavám států. Technicky byl i nadále udílen v jediné třídě. Může být udělen i posmrtně. Podobně jako u Řádu vycházejícího slunce se i zde používá symbolika vycházejícího slunce jak na odznaku tak na hvězdě a také květu chryzantémy, který je symbolem císařské rodiny. (cs)
  • Der Chrysanthemenorden (jap. 菊花章, Kikka-shō, wörtlich „Chrysanthemenblütenorden“), auch Chrysanthemumorden oder Goldblumenorden, ist der höchste japanische Orden, der von Kaiser Meiji am 27. Dezember 1876 gestiftet wurde. 1888 folgte der Chrysanthemenorden mit Halskette. (de)
  • L’ordre suprême du Chrysanthème (大勲位菊花章, Daikun’i Kikkashō, littéralement « Grand Ordre de la Décoration du Chrysanthème ») est la plus haute distinction du Japon. Il est avant tout l'ordre dynastique de la maison impériale dont il reprend le kamon, la fleur de chrysanthème à seize pétales. Il a été créé en 1876 et remanié en 1888 par la création d'un grand collier. Il ne comporte qu'une seule classe. (fr)
  • 菊花章(きっかしょう)は、明治時代以降の栄典制度における最高位の日本の勲章。大勲位菊花章頸飾(だいくんい きっかしょう けいしょく)と大勲位菊花大綬章(だいくんい きっかだいじゅしょう)の2種類があり、それぞれ別個の法令により制定・運用されているが、勲章の形状については同一の法令で定められている。 (ja)
  • L'Ordine del Crisantemo (菊花章 kikkashō?, Ordine del Fiore di Crisantemo), ufficialmente noto come Supremo Ordine del Crisantemo (大勲位菊花章 daikun'i kikkashō?, Grand'Ordine del Fiore di Crisantemo) è il più alto ordine cavalleresco del Giappone, fondato dall'Imperatore Meiji. Anche se tecnicamente l'ordine possiede una sola classe, esso può essere conferito con il collare o con il gran cordone. (it)
  • 국화장(일본어: 菊花章 킷카쇼[*], 영어: Order of the Chrysanthemum)은 일본 메이지 시대 이후 영전제도에 있어 최고위 훈장이다. 대훈위국화장경식(大勲位菊花章頸飾)과 대훈위국화대수장(大勲位菊花大綬章)의 2종이 있다. 2003년(헤이세이 15년) 11월 3일 영전제도의 개정 이후 정장(正章, 경식과 대수장)과 부장(副章)의 형태가 되었다. 부장은 구 제도에서 대훈위의 범주에 독립해 존재하는 대훈위국화장이었지만, 실제로는 경식과 대수장의 부장으로서 운용되어 단독으로 수여된 예는 없었다. 과거에는 대훈위의 훈등과 국화대수장, 국화장경식의 훈장으로 구분되어 수여되었지만 현재는 대훈위국화대수장이라는 단일 명칭으로 수여되고 있다. (ko)
  • 大勳位菊花章(日语:大勲位菊花章/だいくんいきっかしょう Dai-kun'i kikka-shō)是日本榮典制度中最高等的,有大勳位菊花章頸飾與大勳位菊花大綬章兩種。在舊制上,法令對於大勳位的副章在運用上屬於個別獨立的勳章(大勳位菊花章)。 (zh)
  • نيشان الأقحوان (大勲位菊花章 Dai-kun'i kikka-shō) هو أعلى وسام ياباني، أسسه الإمبراطور ميجي إمبراطور اليابان في عام 1876، ويُمنح الوسام بعد الوفاة في بعض الأحيان. حصل ستة مواطنين يابانيين من خارج العائلة الإمبراطوريَّة على «الياقة» أَثناء حياتهم، كَان آخرهم رَئِيس الوُزراء السّابِق كينموتشي سايونجي في 1928، ومُنح ثمانية آخرون الياقة بَعد وفاتهم، وَكَان آخرهم رَئِيس الوُزراء السّابِق ياسوهيرو ناكاسونه في 2019. (ar)
  • L'Orde Suprem del Crisantem (大勲位菊花章 - Daikun'i Kikkashō, literalment Gran Orde de la Insígnia del Crisantem) és la màxima condecoració del Japó. Va ser creat l'any 1876 per l'Emperador Meiji. El collar va ser afegit el 4 de gener de 1888. Si bé tècnicament l'orde només té una única classe, pot ser atorgada amb collar o amb gran cordó (en banda). A diferència de les seves equivalents europees, pot ser atorgada a títol pòstum. El disseny simbolitza el, una energia tan poderosa com el Sol Naixent. (ca)
  • La Suprema Orden del Crisantemo (大勲位菊花章, Dai-kun'i kikka-shō, literalmente Suprema Orden del Capítulo del Crisantemo) es la distinción más alta de Japón.La Gran Cruz de la Orden fue establecida en 1876 por el Emperador Meiji de Japón; el collar de la Orden fue agregado el 4 de enero de 1888. A pesar de que técnicamente la orden solo tiene una clase, puede ser entregada "con collar", es decir en una cadena, o "con gran cordón", acompañada por una banda. A diferencia de sus contrapartes europeas, la orden puede ser conferida póstumamente. (es)
  • The Supreme Order of the Chrysanthemum (大勲位菊花章, Dai-kun'i kikka-shō) is Japan's highest order. The Grand Cordon of the Order was established in 1876 by Emperor Meiji of Japan; the Collar of the Order was added on 4 January 1888. Unlike its European counterparts, the order may be conferred posthumously. The grand cordon is the highest possible honour a Japanese citizen can be awarded during his or her lifetime. Aside from members of the Imperial Family, 53 Japanese citizens have been decorated with the grand cordon; of these, only 23 were living at the time of receipt. (en)
  • Orde Tertinggi Serunai (大勲位菊花章 Dai-kun'i kikka-shō) adalah tanda kehormatan tertinggi di Jepang. Kelas Kordon Agung dari orde ini didirikan pada tahun 1876 oleh Kaisar Meiji dari Jepang; kelas Kalung orde ini ditambahkan pada 4 Januari 1888. Tak seperti kebanyakan orde tertinggi di sebagian besar Eropa, orde ini dapat dianugerahkan secara anumerta. (in)
  • Najwyższy Order Chryzantemy (jap. 大勲位菊花章 Daikun'i Kikka-shō) – najważniejszy w precedencji odznaczeń order Japonii. Został ustanowiony w 1876 roku przez cesarza Meiji. Może być nadawany pośmiertnie. Występuje w dwóch kategoriach: Order wręcza osobiście cesarz w swoim pałacu. Wielką Wstęgą Najwyższego Orderu Chryzantemy został odznaczony w 2002 roku prezydent Aleksander Kwaśniewski. (pl)
  • A Suprema Ordem do Crisântemo (大勲位菊花章, daikun'i kikkashō) é a condecoração mais importante do Japão. Foi criada em 1876 pelo Imperador Meiji, o Colar, porém, foi acrescentado em 1888. A Ordem do Crisântemo possui algumas notoriedades, tais como o fato de possuir apenas uma classe e de ser concedida também postumamente. Tradicionalmente, desde 1928, aos agraciados em vida concede-se o "Grande Cordão", deixando para as concessões póstumas somente o "Colar" . O único em vida a portar o "Colar" é o Imperador, por sua vez, o soberano da Ordem. (pt)
  • De Opperste Chrysanthemumorde (Japans: 大勲位菊花章, Daikun’i Kikkashō) en ook wel "Orde van de Asterbloem" genoemd is een Japanse Ridderorde met een enkele rang. De orde is een Bijzondere Klasse van de Orde van de Rijzende Zon De Orde werd door Keizer Matsuhito, de Meiji-keizer, op 27 december 1877 ingesteld en dient de Japanse Japanse keizer en de Japanse regering als Huisorde en decoratie voor staatshoofden en Prinsen van regerende Huizen. (nl)
  • Krysantemumorden (大勲位菊花章 Dai-kun'i kikka-shō?) är Japans högsta orden. Den instiftad den 27 december 1876 av kejsar Meiji. Ordens kedja lades till den 4 januari 1888. Trots att orden tekniskt sett endast har en klass kan den utdelas med antingen med kedja eller med ordensband. Till skillnad från sina europeiska motsvarigheter kan den ges postumt. Kedjan kan endast utdelas postumt, med undantag för den regerande kejsaren, som automatiskt innehar graden. Undantag görs för utländska statsöverhuvuden som kan tilldelas kedjan som ett tecken på vänskap. (sv)
  • Высший орден Хризантемы (яп. 菊花章, киккасё:) — старший из японских орденов. Знак ордена на большой ленте был учреждён императором Мэйдзи в 1876 году; степень ордена с орденской цепью была добавлена 4 января 1888 года. Хотя формально имеет только одну степень, есть два вида ордена: орден Хризантемы с цепью и орден Хризантемы с большой лентой. В отличие от европейских, для японских орденов возможно и посмертное награждение. Цепь ордена подданным Японии вручается только посмертно. Исключение сделано для глав иностранных государств, которым цепь ордена вручается в знак особой почести. (ru)
  • Найвищий Орден Хризантеми (яп. 大勲位菊花章) — найвища японська нагорода. Заснований Імператором Мейдзі в 1876 році. 4 січня 1888 року до ордена була додана стрічка. Таким чином, хоча формально нагорода має тільки один ступінь, є два види ордена: Орден Хризантеми з намистом та Орден Хризантеми з великою стрічкою. На відміну від європейських орденів, для японських можливе посмертне нагородження. Орденом Хризантеми з намистом нагороджують тільки посмертно, за винятком правлячого імператора, який отримує цю нагороду автоматично, та лідерів іноземних держав, які можуть отримати цю нагороду як знак дружби. (uk)
rdfs:label
  • نيشان الأقحوان (ar)
  • Orde del Crisantem (ca)
  • Řád chryzantémy (cs)
  • Chrysanthemenorden (de)
  • Order of the Chrysanthemum (en)
  • Orden del Crisantemo (es)
  • Orde Serunai (in)
  • Ordre du Chrysanthème (fr)
  • Ordine del Crisantemo (it)
  • 국화장 (ko)
  • Chrysanthemumorde (nl)
  • 菊花章 (ja)
  • Order Chryzantemy (pl)
  • Ordem do Crisântemo (pt)
  • Высший орден Хризантемы (ru)
  • Krysantemumorden (sv)
  • Орден хризантеми (uk)
  • 大勳位菊花章 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:award of
is dbo:honours of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:awards of
is dbp:higher of
is dbp:mawards of
is dbp:orders of
is dbp:same of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License