dbo:abstract
|
- Bilingualer Erstspracherwerb bezeichnet den gleichzeitigen Erwerb zweier Sprachen in der frühen Kindheit. Man spricht auch von simultanem bilingualen Spracherwerb oder von simultan erworbener Zweisprachigkeit (bzw. allgemeiner bei Mehrsprachigkeit von simultanem multilingualen Spracherwerb oder simultan erworbener Mehrsprachigkeit). Wird hingegen zunächst die Muttersprache bzw. Erstsprache erworben (Erstspracherwerb, L1) und danach eine Zweitsprache erworben (Zweitspracherwerb, L2), spricht man von sukzessivem bilingualen Spracherwerb oder sukzessiv erworbener Zweisprachigkeit. Die Abgrenzung zwischen dem simultanen und dem sukzessiven bilingualen Spracherwerb ist fließend und wird in der Literatur unterschiedlich definiert. Studien zufolge gibt es Voraussetzungen, die für einen erfolgreichen bilingualen Spracherwerb erforderlich sind. Der Input muss „in allen Zielsprachen ausreichend und ausreichend differenziert“ sein. Zu den Voraussetzungen gehören zudem:
* eine positive Einstellung zur Bilingualität,
* die Wertschätzung beider Sprachen und Kulturen,
* intensive emotionale und sprachliche Zuwendung beider Elternteile und
* ein regelmäßiger und dauerhafter Kontakt mit Sprechern beider Sprachen. (de)
- Le bilinguisme simultané est une forme de bilinguisme qui prend place lorsqu’un enfant devient bilingue en apprenant deux langues dès sa naissance. Selon Annick De Houwer, dans l’article The Handbook of Child Language, le bilinguisme simultané se retrouve chez les enfants à qui l’on s’adresse régulièrement dans deux langues distinctes avant l’âge de deux ans et qui continuent d’être exposés à ces deux même langues jusqu’au dernier stade de leur développement linguistique. Les deux langues sont donc acquises à titre de langues maternelles. Ceci est différent du bilinguisme séquentiel dans lequel la deuxième langues est apprise non comme une langue maternelle mais bien une deuxième langue, langue étrangère. (fr)
- Simultaneous bilingualism is a form of bilingualism that takes place when a child becomes bilingual by learning two languages from birth. According to Annick De Houwer, in an article in The Handbook of Child Language, simultaneous bilingualism takes place in "children who are regularly addressed in two spoken languages from before the age of two and who continue to be regularly addressed in those languages up until the final stages" of language development. Both languages are acquired as first languages. This is in contrast to sequential bilingualism, in which the second language is learned not as a native language but a foreign language. (en)
- Детский билингвизм (детское двуязычие) — явление, при котором ребёнок владеет двумя языками, причём использование языков не мешает друг другу. (ru)
- 同時性雙語(英語:Simultaneous bilingualism),亦稱同時發生的雙語,是多語主義的一種形式,即當一個孩子從出生起便學習兩種語言即為同時發生的雙語。據安尼克德Houwer《兒童語言的手冊》在一篇文章中,同時發生的雙語發生在“小孩在兩歲前定期接受收到兩種語言且此後仍定期接觸此兩種語言,直到語言發展的最後階段 ”。 此兩種語言都以第一語言的形式被習得。相對於接續性雙語,其中第二語言沒有以母語的形式被習得,而是被視為一門外語 。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 38965 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Le bilinguisme simultané est une forme de bilinguisme qui prend place lorsqu’un enfant devient bilingue en apprenant deux langues dès sa naissance. Selon Annick De Houwer, dans l’article The Handbook of Child Language, le bilinguisme simultané se retrouve chez les enfants à qui l’on s’adresse régulièrement dans deux langues distinctes avant l’âge de deux ans et qui continuent d’être exposés à ces deux même langues jusqu’au dernier stade de leur développement linguistique. Les deux langues sont donc acquises à titre de langues maternelles. Ceci est différent du bilinguisme séquentiel dans lequel la deuxième langues est apprise non comme une langue maternelle mais bien une deuxième langue, langue étrangère. (fr)
- Simultaneous bilingualism is a form of bilingualism that takes place when a child becomes bilingual by learning two languages from birth. According to Annick De Houwer, in an article in The Handbook of Child Language, simultaneous bilingualism takes place in "children who are regularly addressed in two spoken languages from before the age of two and who continue to be regularly addressed in those languages up until the final stages" of language development. Both languages are acquired as first languages. This is in contrast to sequential bilingualism, in which the second language is learned not as a native language but a foreign language. (en)
- Детский билингвизм (детское двуязычие) — явление, при котором ребёнок владеет двумя языками, причём использование языков не мешает друг другу. (ru)
- 同時性雙語(英語:Simultaneous bilingualism),亦稱同時發生的雙語,是多語主義的一種形式,即當一個孩子從出生起便學習兩種語言即為同時發生的雙語。據安尼克德Houwer《兒童語言的手冊》在一篇文章中,同時發生的雙語發生在“小孩在兩歲前定期接受收到兩種語言且此後仍定期接觸此兩種語言,直到語言發展的最後階段 ”。 此兩種語言都以第一語言的形式被習得。相對於接續性雙語,其中第二語言沒有以母語的形式被習得,而是被視為一門外語 。 (zh)
- Bilingualer Erstspracherwerb bezeichnet den gleichzeitigen Erwerb zweier Sprachen in der frühen Kindheit. Man spricht auch von simultanem bilingualen Spracherwerb oder von simultan erworbener Zweisprachigkeit (bzw. allgemeiner bei Mehrsprachigkeit von simultanem multilingualen Spracherwerb oder simultan erworbener Mehrsprachigkeit). Wird hingegen zunächst die Muttersprache bzw. Erstsprache erworben (Erstspracherwerb, L1) und danach eine Zweitsprache erworben (Zweitspracherwerb, L2), spricht man von sukzessivem bilingualen Spracherwerb oder sukzessiv erworbener Zweisprachigkeit. (de)
|
rdfs:label
|
- Bilingualer Erstspracherwerb (de)
- Bilinguisme simultané (fr)
- Simultaneous bilingualism (en)
- Детский билингвизм (ru)
- 同時性雙語 (zh)
|
rdfs:seeAlso
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |