dbo:abstract
|
- Un mainell o trencallum(s) és un pilar o columna prima que divideix en dos el buit d'una obertura, com ara una porta o una finestra. S'utilitza en portalades o finestrals; de vegades pot estar decorat amb figures iconogràfiques adossades. La finestra amb mainell al centre s'anomena bífora, o finestra biforada. (ca)
- Als gekuppeltes Fenster oder Koppelfenster bezeichnet man eine Fensterkonstruktion, bei der eine breite Fensteröffnung durch Stützen unterteilt wird. Je nach Anzahl der Teilfenster unterscheidet man
* das Biforium aus zwei Teilfenstern,
* das Triforium aus drei Teilfenstern (Achtung: Das Wort ‚Triforium‘ bezeichnet außerdem die als Laufgang oder Blendarkade gestaltete Etage zwischen den Arkaden zu den Seitenschiffen und den Obergaden in Basiliken, gelegen in der Höhe der Pultdächer der Seitenschiffe.)
* das Tetraforium aus vier Teilfenstern,
* das Pentaforium aus fünf Teilfenstern. Diese Begriffe werden auch verwendet, wenn statt eines Fensters ein Arkadenbogen unterteilt ist. Vor der Erfindung des Stahlträgers boten gekuppelte Fenster außer ästhetischen auch statische Vorteile, da in den Bögen schmaler Teilfenster geringere Druckkräfte auftreten als in weit gespannten Bögen. In der romanischen und gotischen Architektur, auch in frühen Renaissancebauten, rahmte man gekuppelte Fenster gerne mit einer Blendarkade ein. Bei gotischen Triforien konnte das mittlere Fenster höher sein als die beiden seitlichen. In Renaissance und Klassizismus finden sich auch Triforien aus einem mittleren Bogenfenster zwischen zwei Fenstern mit waagerechten Abschlüssen. Diese auch als Venezianisches Fenster bezeichnete Kombination wurde aus dem Motiv des Triumphbogens entwickelt. (de)
- Parteluz o mainel es un elemento arquitectónico sustentante, en forma de columna o pilar, que se dispone en el centro del vano de un arco, «partiendo» la «luz» de ese vano, es decir, dividiéndolo en dos vanos. Aunque parteluz y mainel son términos sinónimos, el primero se suele emplear más para puertas y el segundo para ventanas. Habitualmente se dispone bajo el tímpano en un pórtico o formando parte de un ventanal, en cuyo caso tal ventana recibe el nombre de ajimez. Si está situado en un pórtico, puede estar adornado con una figura, usualmente de iconografía religiosa. También se llama mainel a cada uno de los balaustres de una escalera, balcón o balaustrada. (es)
- Mainela arkitektura-elementu sostengatzaile bat da, zutabe edo pilare mehe itxura du eta bao bat (ate edo leiho bat) erditik bi zatitan banatzen du. Atari batean kokatuta badago, sarritan erlijio ikonografiaz apainduta egoten da. Eskailera, balkoi edo baranda bateko barkalun bakoitzari ere, mainel esaten zaio. (eu)
- A mullion is a vertical element that forms a division between units of a window or screen, or is used decoratively. It is also often used as a division between double doors. When dividing adjacent window units its primary purpose is a rigid support to the glazing of the window. Its secondary purpose is to provide structural support to an arch or lintel above the window opening. Horizontal elements separating the head of a door from a window above are called transoms. (en)
- Un meneau est un élément structural vertical en pierre de taille, bois ou fer qui divise la baie d’une fenêtre ou d’une porte. L'objectif principal du meneau est d'être un soutien structurel à un arc ou linteau au-dessus de cette ouverture. Son objectif secondaire peut aussi d'être un cadre rigidifiant le vitrage de la fenêtre, il est alors associé à des éléments horizontaux de soutien appelés traverses. (fr)
- 方立(ほうだて、英語: mullion)とは、建具の用語である。左右につながった窓(連窓)や側部に明り取りの窓がついたドアでは左右を仕切る部材を、カーテンウォールでは縦桟(さん)部材を指して言う。 方立は構造的要素であり、隣接する窓ユニットを仕切る。方立はを垂直に仕切ることもある。 方立は様々な材料から作成されるが、木材やアルミニウム合金が最も一般的である。ただし石材が窓の仕切りとして使われることもある。方立は垂直な要素であり、水平に使われる無目としばしば混同される。この言葉は「」と混同されることもあるが、こちらはサッシを小さなパネルや明り取りに仕切る小さな木あるいは鉄の部材を指す単語である。 方立は構造部材として機能し、開口上部の静荷重への耐力および窓ユニットにかかる風荷重を建物構造に伝える。この言葉はまた一般的なカーテンウォールシステムの大きくて厚みのある構造部材にも当てはまる。 19世紀中頃以前、ゴシック調教会やエリザベス風宮殿の大きな窓に見られるような、非常に大きなガラス部分が必要とされる場合、開口には、一般的には石材の方立や無目の枠組みへの仕切りを必要とした。さらに、大きなガラスパネルは主に鏡としての利用に使われており、ガラス窓やドアに利用するには高額であったため、各ガラスパネルのサッシや額縁などをさらに格子や鉛のリムに仕切る必要があった。 現在の一般的なデザインでは、玄関や他の大きな部分にガラスを使用する際、通常は方立や無目と仕切られた明り取り窓やドアの組み合わせが使用される。 (ja)
- Een montant, meneel of moneel is een stenen stijl in een kerkvenster. Montanten delen een groot venster op in kleinere delen waarin het glas of glas in lood wordt aangebracht. De montants worden uitgevoerd in metselwerk of natuursteen en zijn doorgaans geprofileerd. Ze gaan aan de bovenzijde over in het maaswerk (tracering) dat ze dragen. Het geheel van maaswerk en montants wordt venstertracering genoemd. Als verbinding tussen het glas en de dagkanten bevindt zich aan de zijkanten vaak een halve montant, die ook wel kantmontant wordt genoemd. Wanneer een venster in tweeën wordt gedeeld door een zuil wordt dit een deelzuiltje genoemd. Daarbij is de schacht doorgaans voorzien van een basement en/of een kapiteel
* Een montant in het midden met bovenin maaswerk
* Lange montants
* montants met tussendoor maaswerk
* Maaswerk en montants (nl)
- Chama-se mainel à coluna de pedra que divide em duas partes um vão ou uma concavidade, às separações intermédias de um caixilho de uma janela com várias vidraças ou ao parapeito das escadas ou pontes. O emprego do mainel é comum em construções em estilo gótico e estilo manuelino observando-se também em certas janelas de estilo mudéjar. (pt)
- 中梃是在窗或幕墙的单元之间形成分隔或装饰的一种垂直结构构件。其主要目的是为相邻的窗户玻璃提供刚性支撑。它的次要目的是为窗户开口上方的拱门或过梁提供结构支撑。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 5176 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Un mainell o trencallum(s) és un pilar o columna prima que divideix en dos el buit d'una obertura, com ara una porta o una finestra. S'utilitza en portalades o finestrals; de vegades pot estar decorat amb figures iconogràfiques adossades. La finestra amb mainell al centre s'anomena bífora, o finestra biforada. (ca)
- Mainela arkitektura-elementu sostengatzaile bat da, zutabe edo pilare mehe itxura du eta bao bat (ate edo leiho bat) erditik bi zatitan banatzen du. Atari batean kokatuta badago, sarritan erlijio ikonografiaz apainduta egoten da. Eskailera, balkoi edo baranda bateko barkalun bakoitzari ere, mainel esaten zaio. (eu)
- A mullion is a vertical element that forms a division between units of a window or screen, or is used decoratively. It is also often used as a division between double doors. When dividing adjacent window units its primary purpose is a rigid support to the glazing of the window. Its secondary purpose is to provide structural support to an arch or lintel above the window opening. Horizontal elements separating the head of a door from a window above are called transoms. (en)
- Un meneau est un élément structural vertical en pierre de taille, bois ou fer qui divise la baie d’une fenêtre ou d’une porte. L'objectif principal du meneau est d'être un soutien structurel à un arc ou linteau au-dessus de cette ouverture. Son objectif secondaire peut aussi d'être un cadre rigidifiant le vitrage de la fenêtre, il est alors associé à des éléments horizontaux de soutien appelés traverses. (fr)
- Chama-se mainel à coluna de pedra que divide em duas partes um vão ou uma concavidade, às separações intermédias de um caixilho de uma janela com várias vidraças ou ao parapeito das escadas ou pontes. O emprego do mainel é comum em construções em estilo gótico e estilo manuelino observando-se também em certas janelas de estilo mudéjar. (pt)
- 中梃是在窗或幕墙的单元之间形成分隔或装饰的一种垂直结构构件。其主要目的是为相邻的窗户玻璃提供刚性支撑。它的次要目的是为窗户开口上方的拱门或过梁提供结构支撑。 (zh)
- Als gekuppeltes Fenster oder Koppelfenster bezeichnet man eine Fensterkonstruktion, bei der eine breite Fensteröffnung durch Stützen unterteilt wird. Je nach Anzahl der Teilfenster unterscheidet man
* das Biforium aus zwei Teilfenstern,
* das Triforium aus drei Teilfenstern (Achtung: Das Wort ‚Triforium‘ bezeichnet außerdem die als Laufgang oder Blendarkade gestaltete Etage zwischen den Arkaden zu den Seitenschiffen und den Obergaden in Basiliken, gelegen in der Höhe der Pultdächer der Seitenschiffe.)
* das Tetraforium aus vier Teilfenstern,
* das Pentaforium aus fünf Teilfenstern. (de)
- Parteluz o mainel es un elemento arquitectónico sustentante, en forma de columna o pilar, que se dispone en el centro del vano de un arco, «partiendo» la «luz» de ese vano, es decir, dividiéndolo en dos vanos. Aunque parteluz y mainel son términos sinónimos, el primero se suele emplear más para puertas y el segundo para ventanas. Habitualmente se dispone bajo el tímpano en un pórtico o formando parte de un ventanal, en cuyo caso tal ventana recibe el nombre de ajimez. Si está situado en un pórtico, puede estar adornado con una figura, usualmente de iconografía religiosa. (es)
- 方立(ほうだて、英語: mullion)とは、建具の用語である。左右につながった窓(連窓)や側部に明り取りの窓がついたドアでは左右を仕切る部材を、カーテンウォールでは縦桟(さん)部材を指して言う。 方立は構造的要素であり、隣接する窓ユニットを仕切る。方立はを垂直に仕切ることもある。 方立は様々な材料から作成されるが、木材やアルミニウム合金が最も一般的である。ただし石材が窓の仕切りとして使われることもある。方立は垂直な要素であり、水平に使われる無目としばしば混同される。この言葉は「」と混同されることもあるが、こちらはサッシを小さなパネルや明り取りに仕切る小さな木あるいは鉄の部材を指す単語である。 方立は構造部材として機能し、開口上部の静荷重への耐力および窓ユニットにかかる風荷重を建物構造に伝える。この言葉はまた一般的なカーテンウォールシステムの大きくて厚みのある構造部材にも当てはまる。 19世紀中頃以前、ゴシック調教会やエリザベス風宮殿の大きな窓に見られるような、非常に大きなガラス部分が必要とされる場合、開口には、一般的には石材の方立や無目の枠組みへの仕切りを必要とした。さらに、大きなガラスパネルは主に鏡としての利用に使われており、ガラス窓やドアに利用するには高額であったため、各ガラスパネルのサッシや額縁などをさらに格子や鉛のリムに仕切る必要があった。 (ja)
- Een montant, meneel of moneel is een stenen stijl in een kerkvenster. Montanten delen een groot venster op in kleinere delen waarin het glas of glas in lood wordt aangebracht. De montants worden uitgevoerd in metselwerk of natuursteen en zijn doorgaans geprofileerd. Ze gaan aan de bovenzijde over in het maaswerk (tracering) dat ze dragen. Het geheel van maaswerk en montants wordt venstertracering genoemd. Als verbinding tussen het glas en de dagkanten bevindt zich aan de zijkanten vaak een halve montant, die ook wel kantmontant wordt genoemd.
* Een montant in het midden met bovenin maaswerk
*
* (nl)
|
rdfs:label
|
- Mainell (ca)
- Gekuppelte Fenster (de)
- Parteluz (es)
- Mainel (eu)
- Meneau (fr)
- 方立 (ja)
- Mullion (en)
- Montant (nl)
- Mainel (pt)
- 中梃 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of |
- dbr:Calvary_Baptist_Church_(Ossining,_New_York)
- dbr:Calveley_Church
- dbr:Campana_Factory
- dbr:Camposanto_Monumentale_di_Pisa
- dbr:Canisius_High_School
- dbr:Canzo
- dbr:Capesthorne_Hall
- dbr:Cardigan_Guildhall
- dbr:Carlton_D._Wall_House
- dbr:Carnegie_Library,_Runcorn
- dbr:Carrington_Pump_House
- dbr:CastelBrando
- dbr:Castle_Hill,_Winchester
- dbr:Beaudesert,_Cannock_Chase
- dbr:Bellomo_Palace_Regional_Gallery
- dbr:Bellshill_Central_Parish_church
- dbr:Prestonpans_Town_Hall
- dbr:Public_baths,_Chester
- dbr:Pudleston
- dbr:Rochdale_Town_Hall
- dbr:Rodd,_Nash_and_Little_Brampton
- dbr:Ross_Errilly_Friary
- dbr:Rotherham_Minster
- dbr:Rothesay_Town_Hall_and_County_Buildings
- dbr:Roundway_Park
- dbr:Rowland_Egerton-Warburton
- dbr:Royal_Albert_Hospital
- dbr:Royal_Alexandra_Children's_Hospital
- dbr:Royton_Town_Hall
- dbr:San_Francesco,_Mirandola
- dbr:San_Lorenzo_in_Piscibus
- dbr:Sandbach_Town_Hall
- dbr:Santa_Maria_Novella
- dbr:Santiago_de_Compostela_Cathedral
- dbr:Episcopal_Palace,_Siena
- dbr:List_of_architectural_works_by_Edmund_Sharpe
- dbr:List_of_architectural_works_by_Thomas_Shelmerdine
- dbr:List_of_church_restorations,_amendments_and_furniture_by_John_Douglas
- dbr:List_of_ecclesiastical_works_by_Paley_and_Austin
- dbr:List_of_former_places_of_worship_in_Wealden
- dbr:Montpelier,_Brighton
- dbr:Mullion_(disambiguation)
- dbr:Palazzo_Montalto
- dbr:Onesacre_Hall
- dbr:Prodigy_house
- dbr:Barnes_Hospital,_Cheadle
- dbr:Barnes_and_Co._Trading_Place
- dbr:Barton_Hartshorn
- dbr:Battery_Maritime_Building
- dbr:Bayard–Condict_Building
- dbr:Bear's_Paw_Hotel,_Frodsham
- dbr:Bear_and_Billet
- dbr:Beaupré_Hall
- dbr:Beaux-Arts_Apartments
- dbr:Beckett_Hall
- dbr:Becton,_Dickinson_and_Company_headquarters
- dbr:Beja,_Portugal
- dbr:Belgrave_Lodge
- dbr:Belmont–Paul_Women's_Equality_National_Monument
- dbr:Belton_House
- dbr:Berden_Hall
- dbr:Biddlestone_Chapel
- dbr:Bideford_Town_Hall
- dbr:Bishop_Lloyd's_House
- dbr:Blackden_Hall
- dbr:Bletchingley
- dbr:Bodysgallen_Hall
- dbr:Bolands_Centre
- dbr:Bollington_Methodist_Church
- dbr:Boot_Inn,_Chester
- dbr:Boston_Sessions_House
- dbr:Boxford,_Berkshire
- dbr:Brackley_Town_Hall
- dbr:Bramshill_House
- dbr:Bratton_Court
- dbr:Bridges_Almshouses
- dbr:Dean_Row_Chapel,_Wilmslow
- dbr:Denbigh_Town_Hall
- dbr:Denny_Town_House
- dbr:Derryhiveny_Castle
- dbr:Architecture_of_Póvoa_de_Varzim
- dbr:Architecture_of_the_medieval_cathedrals_of_England
- dbr:Holme_Hall,_Bakewell
- dbr:Holwell,_Hertfordshire
- dbr:Holyhead_Town_Hall
- dbr:Holywell_Town_Hall
- dbr:Horbury_Town_Hall
- dbr:Hornby_Castle,_Lancashire
- dbr:Huer's_Hut
- dbr:Hulme_Hall,_Manchester
- dbr:Hunstanton_Town_Hall
- dbr:Hygga_House_Dovecote,_Trellech
- dbr:Johnby_Hall
- dbr:Julius_Street_Flats
- dbr:List_of_Welsh_saints
- dbr:List_of_partitions_of_traditional_Japanese_architecture
- dbr:List_of_shipwrecks_in_1807
- dbr:List_of_shipwrecks_in_January_1868
- dbr:List_of_shipwrecks_in_September_1858
- dbr:Listed_buildings_in_Leyland,_Lancashire
- dbr:Listed_buildings_in_Lydiate
- dbr:Listed_buildings_in_Manchester-M16
- dbr:Listed_buildings_in_Manchester-M23
- dbr:Listed_buildings_in_Ormskirk
- dbr:Listed_buildings_in_Tresco,_Isles_of_Scilly
- dbr:Lithgow_railway_station
- dbr:Little_Bolton_Town_Hall
- dbr:Pensby
- dbr:Pentwyn,_Llanllowell
- dbr:Peover_Hall
- dbr:Peover_Hall_Stable_Block
- dbr:Peterborough_Guildhall
- dbr:Reserve_Bank_of_Australia_Building,_Canberra
- dbr:Reserve_Bank_of_Australia_Building,_Sydney
- dbr:Rhyl_Town_Hall
- dbr:Riverbend_(estate)
- dbr:Rivington_Hall
- dbr:Rivington_Hall_Barn
- dbr:Curtius_Museum
- dbr:United_Nations_Secretariat_Building
- dbr:United_States_Post_Office_(Delmar,_New_York)
- dbr:United_States_Post_Office_and_Courthouse_(Dubuque,_Iowa)
- dbr:Urfa
- dbr:Van_Allen_Building
- dbr:Visconti_Castle_(Bereguardo)
- dbr:Visconti_Castle_(Pandino)
- dbr:Dawpool,_Thurstaston
- dbr:Door
- dbr:Dowdall
- dbr:Index_of_architecture_articles
- dbr:Listed_buildings_in_Nantwich
- dbr:Monastery_of_Jesus_of_Setúbal
- dbr:Monastery_of_Santa_Clara-a-Velha
- dbr:Romanesque_secular_and_domestic_architecture
- dbr:List_of_non-ecclesiastical_and_non-residential_works_by_John_Douglas
- dbr:List_of_places_of_worship_in_Woking_(borough)
- dbr:Wright's_Almshouses,_Nantwich
- dbr:Oakworth_Hall
- dbr:Portuguese_Gothic_architecture
- dbr:Stumperlowe_Hall
- dbr:St_Mary-le-Bow
- dbr:Whitechapel_High_Street
- dbr:111_West_57th_Street
- dbr:113_and_117_Foregate_Street,_Chester
- dbr:11_Churchyard_Side,_Nantwich
- dbr:122_Foregate_Street,_Chester
- dbr:1271_Avenue_of_the_Americas
- dbr:12_East_53rd_Street
- dbr:130_West_57th_Street
- dbr:140_West_57th_Street
- dbr:142_Foregate_Street,_Chester
- dbr:1540_Broadway
- dbr:1585_Broadway
- dbr:Colstons_Almshouses
- dbr:Conwy_Guildhall
- dbr:Corbin_Building
- dbr:Corbridge_Town_Hall
- dbr:Corder_House_and_Sydenham_House
- dbr:Coty_Building
- dbr:Council_Offices,_Caernarfon
- dbr:County_Buildings,_Stafford
- dbr:County_Buildings,_Wrexham
- dbr:County_Hall,_Beverley
- dbr:Coupar_Angus_Town_Hall
- dbr:Cove_Burgh_Hall
- dbr:Cow_Ark_Farmhouse
- dbr:Cowper_House
- dbr:Crewe_Hall
- dbr:Cromer_Hall
- dbr:Crown_Hotel,_Nantwich
- dbr:Anchorite's_Cell,_Chester
- dbr:Maryborough_Post_Office_(Queensland)
- dbr:Marysville_Cotton_Mill
- dbr:Mathern_Palace
- dbr:Mawdesley_Hall
- dbr:Maybole_Town_Hall
- dbr:Mayes_Cottage
- dbr:McMillan_Hall,_Newton_Stewart
- dbr:Meadow_Mill
- dbr:Meltham_Town_Hall
- dbr:Saighton_Grange
- dbr:Saighton_Lane_Farm
- dbr:Saint-Antonin-Noble-Val
- dbr:Saint_Thomas_Church,_Jersey
- dbr:Saltersley_Hall
- dbr:Chesterton_Hall
- dbr:Old_Town_Hall_(Leipzig)
- dbr:Trumeau_(architecture)
- dbr:Yorkminster_Park_Baptist_Church_(Toronto)
- dbr:Palazzo_dei_Consoli
- dbr:Sant'Ippolito_e_Cassiano_in_Sant'Ippolito
- dbr:Christ_Church,_Lancaster
- dbr:Christ_Church,_Willaston
- dbr:Christian_symbolism
- dbr:Chrysler_Building
- dbr:Church_Cottage,_Eccleston
- dbr:Church_Cottage,_Tutshill
- dbr:Church_House,_Warburton
- dbr:Church_of_St._Cuthbert_by_the_Forest
- dbr:Church_of_St_John_the_Baptist,_Wellington
- dbr:Church_of_St_Leonard_the_Less,_Samlesbury
- dbr:Church_of_St_Mary_the_Virgin,_Prestwich
- dbr:Church_of_St_Teresa_of_Avila,_Birkdale
- dbr:Church_of_St_Vincent_de_Paul,_Liverpool
- dbr:Churche's_Mansion
- dbr:Château-Gaillard_(Vannes)
- dbr:Château_de_Beauville
- dbr:Château_de_Chaumont-la-Guiche
- dbr:Château_de_Saint-Ferriol
- dbr:Château_de_Tardes
- dbr:Château_de_la_Guignardière
- dbr:Château_de_la_Roche-Jagu
- dbr:Cincinnati_Union_Terminal
- dbr:Claughton_Hall
- dbr:Clayton_&_Black
- dbr:Coker_Court
- dbr:Coleraine_Town_Hall
- dbr:Edvin_Loach_and_Saltmarshe
- dbr:Edward_A._Garmatz_United_States_Courthouse
- dbr:Elephant_Tea_Rooms
- dbr:Empire_State_Building
- dbr:Empire_Theatre,_Toowoomba
- dbr:English_Gothic_architecture
- dbr:English_Martyrs'_Church,_Wallasey
- dbr:Entwistle,_Lancashire
- dbr:Fred_Dibnah
- dbr:Fuller_Building
- dbr:Fylingdales
- dbr:GIO_Building
- dbr:Gainsborough_Studios_(Manhattan)
- dbr:Gastard
- dbr:Gateacre
- dbr:General_Post_Office,_Launceston
- dbr:George_and_Dragon,_Great_Budworth
- dbr:Gibson_Kyle
- dbr:Gleniffer_Brae
- dbr:Glinsk_Castle
- dbr:Glossary_of_architecture
- dbr:Glossary_of_geology
- dbr:Godmanchester_Town_Hall
- dbr:Goodwillie–Allen_House
- dbr:Goonhilly_Downs
- dbr:Gothic_architecture
- dbr:Gottlieb_Storz_House
- dbr:Government_House,_Perth
- dbr:Grade_II*_listed_buildings_in_Cheshire_West_and_Chester
- dbr:Grade_I_and_II*_listed_buildings_in_Halton_(borough)
- dbr:Grade_I_and_II*_listed_buildings_in_Warrington
- dbr:Grade_I_listed_buildings_in_Cheshire_West_and_Chester
- dbr:Grade_I_listed_churches_in_Merseyside
- dbr:Gray's_Almshouses
- dbr:Great_Budworth
- dbr:Great_Fosters
- dbr:Great_Gatehouse,_Bristol
- dbr:Bradbourne_Hall
- dbr:Minshull_Vernon_United_Reformed_Church
- dbr:Minsterley
- dbr:Modena_railway_station
- dbr:Modugno
- dbr:Monsildale_Homestead
- dbr:Montacute_House
- dbr:Montée_de_la_Grande_Côte
- dbr:Monumental_Cemetery_of_Mortara
- dbr:Moor_Park_Methodist_Church
- dbr:Moot_Hall,_Aldeburgh
- dbr:Mothel_Abbey
- dbr:Moynes_Court
- dbr:Much_Wenlock_Guildhall
- dbr:Municipal_Buildings,_Dumbarton
- dbr:Municipal_Buildings,_Oldbury
- dbr:Municipal_Buildings,_Stirling
- dbr:Municipal_Buildings,_Taunton
- dbr:Nairn_Town_and_County_Buildings
- dbr:Convent_of_Santo_Domingo_(Valencia)
- dbr:Copper_in_architecture
- dbr:Cornish_Bronze_Age
- dbr:Cross-window
- dbr:The_Mint_(Carlingford)
- dbr:The_New_York_Times_Building
- dbr:The_Old_Cottage,_Treadam,_Llantilio_Crossenny
- dbr:The_Salisbury_Museum
- dbr:Thornton_Manor
- dbr:Lacock_Abbey
- dbr:195_Broadway
- dbr:Angoulême_Cathedral
- dbr:Anstruther_Town_Hall
- dbr:Anthony_Salvin
- dbr:Antichrist_Superstar
- dbr:Antwerp_City_Hall
- dbr:Anwoth_Parish_Church
- dbr:Apple_Bank_Building
- dbr:Bass_Library
- dbr:Leche_House
- dbr:Ledbury_Market_Hall
- dbr:Leopoldsberg_church
- dbr:Lever_House
- dbr:Lillybanks
- dbr:Llangollen_Town_Hall
- dbr:Llangwm,_Monmouthshire
- dbr:Llanidloes_Town_Hall
|
is foaf:primaryTopic
of | |