dbo:abstract
|
- A mansǫngr (literally 'maiden-song'; plural mansǫngvar; modern Icelandic mansöngur, plural mansöngvar) is a form of Norse poetry. In scholarly usage the term has often been applied to medieval skaldic love-poetry; and it is used of lyric openings to rímur throughout the Icelandic literary tradition. (en)
- Dans la poésie islandaise, une mansöngur (littéralement 'chant de jeune fille'; pluriel mansǫngvar; islandais moderne mansöngur, pluriel mansöngvar) réfère à une forme de poésie érotique. Le mot a ensuite désigné la première partie de chaque ríma dans des rímur, habituellement adressée à une femme.
* Portail de la poésie
* Portail de l’Islande (fr)
- Mansöngr (eller mansǫngr), plural mansöngvar, kallas i den fornisländska litteraturen en kärleksdikt till eller om en kvinna. Ordet mansöngr brukar översättas "kvinnosång". Även om termen ofta har använts om kärleksdikter i allmänhet har den troligen från början avsett en dikt vars syfte har varit att magiskt frambesvärja en kvinnas kärlek. För detta talar att mansöngsdiktning uttryckligen förbjöds i lagsamlingen Grágás, där den likställdes med níð, som också var magisk diktning. Överträdelse av förbudet kunde bestraffas med skóggangr, vilket var den strängaste formen av fredlöshet. (sv)
- Мансёнг (mansǫngr) — скальдический жанр, находящий формальное выражение в драпе или отдельной висе, с изначально доминирующей магической приворотной функцией. Часто используется в более общем смысле выражения (или констатации) скальдом его чувства к женщине. Жанр был законодательно запрещен в Исландии, отчасти потому, что упоминание конкретной женщины могло навредить ее репутации, отчасти потому, что жанр связывался с колдовством. Причем запрещалось как создавать, так и распространять подобную поэзию. Это законодательное запрещение привело к тому, что от целого поэтического жанра осталось лишь две строфы Эгиля Скаллагримссона, которые буквально были названы мансенг. Согласно «Саге об Эгиле» Эгиль влюбился во вдову своего брата, а поскольку он не считал себя красавчиком, то был вынужден прибегнуть к колдовству. (ru)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 10623 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdfs:comment
|
- A mansǫngr (literally 'maiden-song'; plural mansǫngvar; modern Icelandic mansöngur, plural mansöngvar) is a form of Norse poetry. In scholarly usage the term has often been applied to medieval skaldic love-poetry; and it is used of lyric openings to rímur throughout the Icelandic literary tradition. (en)
- Dans la poésie islandaise, une mansöngur (littéralement 'chant de jeune fille'; pluriel mansǫngvar; islandais moderne mansöngur, pluriel mansöngvar) réfère à une forme de poésie érotique. Le mot a ensuite désigné la première partie de chaque ríma dans des rímur, habituellement adressée à une femme.
* Portail de la poésie
* Portail de l’Islande (fr)
- Mansöngr (eller mansǫngr), plural mansöngvar, kallas i den fornisländska litteraturen en kärleksdikt till eller om en kvinna. Ordet mansöngr brukar översättas "kvinnosång". Även om termen ofta har använts om kärleksdikter i allmänhet har den troligen från början avsett en dikt vars syfte har varit att magiskt frambesvärja en kvinnas kärlek. För detta talar att mansöngsdiktning uttryckligen förbjöds i lagsamlingen Grágás, där den likställdes med níð, som också var magisk diktning. Överträdelse av förbudet kunde bestraffas med skóggangr, vilket var den strängaste formen av fredlöshet. (sv)
- Мансёнг (mansǫngr) — скальдический жанр, находящий формальное выражение в драпе или отдельной висе, с изначально доминирующей магической приворотной функцией. Часто используется в более общем смысле выражения (или констатации) скальдом его чувства к женщине. Жанр был законодательно запрещен в Исландии, отчасти потому, что упоминание конкретной женщины могло навредить ее репутации, отчасти потому, что жанр связывался с колдовством. Причем запрещалось как создавать, так и распространять подобную поэзию. Это законодательное запрещение привело к тому, что от целого поэтического жанра осталось лишь две строфы Эгиля Скаллагримссона, которые буквально были названы мансенг. Согласно «Саге об Эгиле» Эгиль влюбился во вдову своего брата, а поскольку он не считал себя красавчиком, то был вынужден при (ru)
|
rdfs:label
|
- Mansöngur (fr)
- Mansöngr (en)
- Мансёнг (ru)
- Mansöngr (sv)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:extra
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |