dbo:abstract
|
- La història del peix i del marisc fa referència de la seva pesca, recol·lecció i consum, i es remunta a l'antiguitat. Aquestes pràctiques es remunten, almenys, fins a principis del paleolític, ara fa uns 40.000 anys. L'anàlisi isotòpica de les restes òssies de l' (humans moderns que van viure fa 40.000 anys a l'est d'Àsia) ha permès demostrar que aquests individus consumien peix d'aigua dolça de forma regular. Proves arqueològiques com, per exemple, els , les restes d'ossos de peix i pintures rupestres indiquen que els aliments marins eren importants per a la supervivència i que es consumien en importants quantitats. Durant aquest període, la majoria de la gent practicava un estil de vida caçador-recol·lector i per necessitat, es trobaven en moviment constant. No obstant això, els primers exemples d'assentaments permanents (encara que no necessàriament permanentment ocupats) com els de Lepenski Vir, estan gairebé sempre associats a la pesca com una font important d'aliment. Antigament el riu Nil proveïa una font abundant de peixos: el peix fresc i el peix sec van ser un aliment bàsic per a gran part de la població. Els egipcis tenien instruments i mètodes específics de pesca que il·lustren en les escenes funeràries, en dibuixos i en documents de papir. Algunes representacions fan al·lusió a la pesca com un passatemps. (ca)
- يُعد حصاد واستهلاك المأكولات البحرية من الممارسات القديمة التي تعود إلى العصر الحجري القديم والذي يعود تاريخه ما بين 50,000 و10,000 سنة مضت. وقد أَظهر التحليل النظائري لبقايا الهيكل العظمي لرجل تيانيوان، وهو إنسان حديث عمره 40 ألف عام من شرق آسيا، أنه كان يستهلك أسماك المياه العذبة بانتظام. ظهر سمات علم الآثار مثل الأصداف وعظام الأسماك المهملة ورسوم الكهوف أن الأطعمة البحرية كانت مهمة للبقاء على قيد الحياة واسُتهلكت بكميات كبيرة. خلال هذه الفترة عاش معظم الناس أسلوب حياة يعتمد على الصيد والجمع وكانوا –بالضرورة- في حالة تنقل مستمر. ومع ذلك، توجد أمثلة مبكرة للمستوطنات الدائمة (وإن لم تكن بالضرورة مأهولة بشكل دائم)، فإنها ترتبط دائمًا بصيد الأسماك باعتبارها مصدرًا رئيسيًا للغذاء. كان نهر النيل القديم مليئاً بالأسماك. كانت الأسماك الطازجة والمجففة غذاءً أساسياً لكثير من السكان. امتلكَ المصريون أدوات وطرقًا للصيد وهي موضحة في مشاهد القبور والرسومات ووثائق البردي تلمح بعض التمثيلات إلى أن صيد الأسماك حدث على أنه هواية. (ar)
- La historia de la recolección y el consumo de pescados y mariscos se remonta a la antigüedad, estas prácticas antiguas se originaron por lo menos a principios del Paleolítico hace unos 30.000 años. El análisis isotópico de los restos óseos del hombre de Tianyuan (humanos modernos que vivieron hace 40 000 años en el este de Asia) ha permitido demostrar que consumía pescado de agua dulce de forma regular. Evidencia arqueológica tal como conchales, deshechos de huesos de pescado y pinturas rupestres indican que los alimentos marinos eran importantes para la supervivencia y que se consumían en importantes cantidades. Durante este período, la mayoría de la gente practicaba un estilo de vida cazador-recolector y por necesidad, se encontraban en movimiento constante. Sin embargo, los primeros ejemplos de asentamientos permanentes (aunque no necesariamente permanentemente ocupados) como los de Lepenski Vir, están casi siempre asociados a la pesca como una fuente importante de alimento. Antiguamente el río Nilo proveía una fuente abundante de peces: el pescado fresco y el pescado seco fueron un alimento básico para gran parte de la población. Los egipcios tenían instrumentos y métodos específicos de pesca que se ilustran en las escenas funerarias, dibujos y documentos de papiro. Algunas representaciones hacen alusión a la pesca como un pasatiempo. (es)
- The harvesting and consuming of seafoods are ancient practices that may date back to at least the Upper Paleolithic period which dates to between 50,000 and 10,000 years ago. Isotopic analysis of the skeletal remains of Tianyuan man, a 40,000-year-old modern human from eastern Asia, has shown that he regularly consumed freshwater fish. Archaeology features such as shell middens, discarded fish bones and cave paintings show that sea foods were important for survival and consumed in significant quantities. During this period, most people lived a hunter-gatherer lifestyle and were, of necessity, constantly on the move. However, where there are early examples of permanent settlements (though not necessarily permanently occupied) such as those at Lepenski Vir, they are almost always associated with fishing as a major source of food. The ancient river Nile was full of fish; fresh and dried fish were a staple food for much of the population. The Egyptians had implements and methods for fishing and these are illustrated in tomb scenes, drawings, and papyrus documents. Some representations hint at fishing being pursued as a pastime. (en)
- Memanen dan mengkonsumsi makanan laut adalah praktik kuno yang setidaknya berasal dari permulaan zaman Paleolitikum yakni sekitar 40,000 tahun lalu. Analisis isotop pada tengkorak manusia Tianyuan, manusia modern yang berasal dari 40,000 tahun lalu yang ditemukan di Asia timur, memperlihatkan bahwa ia sering mengkonsumsi ikan air segar. (in)
- 人類捕穫和食用水产生物的的習俗,可以追溯到至少約4萬年前的舊石器時代開始的。同位素分析有40,000年歷史的東亞現代人類遺骸,顯示那時人類已經食用淡水魚。考古學家從貝丘,丟棄的魚骨和石洞壁畫發現,古時海產食品有顯著的消耗量及對人類的生存很重要。在此期間,大多數人的生存方式都是靠狩獵採集,而且要不斷遷居。 古代的尼羅河流域漁獲充沛,故此鮮魚和乾魚為大部分人口的主食。有關於埃及人捕魚的工具和方法都在墓穴壁畫,圖紙和紙莎草紙文件上記載。一些記載甚至暗示埃及人對釣魚有時是作為一種消遣。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 23328 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:align
| |
dbp:bgcolor
| |
dbp:qalign
| |
dbp:quote
|
- "China... is widely regarded as the cradle of aquaculture." (en)
- Use any kind of fish. Prepare clean, salt, turn in flour, salt and fry it. Crush pepper, cumin, coriander seed, laser root, origany, and rue, all crushed fine, moistened with vinegar, date wine, honey, reduced must, oil, and broth. Pour in a sauce pan, place on fire, when simmering pour over the fried fish, sprinkle with pepper and serve. (en)
- ----
– Book 10 of the Apicius, a collection of Roman cookery recipes probably compiled about 500 AD. Altogether the book contains 36 recipes for fish sauces. (en)
|
dbp:title
|
- A sauce fines herbes for fried fish (en)
|
dbp:width
|
- 180 (xsd:integer)
- 300 (xsd:integer)
|
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Memanen dan mengkonsumsi makanan laut adalah praktik kuno yang setidaknya berasal dari permulaan zaman Paleolitikum yakni sekitar 40,000 tahun lalu. Analisis isotop pada tengkorak manusia Tianyuan, manusia modern yang berasal dari 40,000 tahun lalu yang ditemukan di Asia timur, memperlihatkan bahwa ia sering mengkonsumsi ikan air segar. (in)
- 人類捕穫和食用水产生物的的習俗,可以追溯到至少約4萬年前的舊石器時代開始的。同位素分析有40,000年歷史的東亞現代人類遺骸,顯示那時人類已經食用淡水魚。考古學家從貝丘,丟棄的魚骨和石洞壁畫發現,古時海產食品有顯著的消耗量及對人類的生存很重要。在此期間,大多數人的生存方式都是靠狩獵採集,而且要不斷遷居。 古代的尼羅河流域漁獲充沛,故此鮮魚和乾魚為大部分人口的主食。有關於埃及人捕魚的工具和方法都在墓穴壁畫,圖紙和紙莎草紙文件上記載。一些記載甚至暗示埃及人對釣魚有時是作為一種消遣。 (zh)
- يُعد حصاد واستهلاك المأكولات البحرية من الممارسات القديمة التي تعود إلى العصر الحجري القديم والذي يعود تاريخه ما بين 50,000 و10,000 سنة مضت. وقد أَظهر التحليل النظائري لبقايا الهيكل العظمي لرجل تيانيوان، وهو إنسان حديث عمره 40 ألف عام من شرق آسيا، أنه كان يستهلك أسماك المياه العذبة بانتظام. ظهر سمات علم الآثار مثل الأصداف وعظام الأسماك المهملة ورسوم الكهوف أن الأطعمة البحرية كانت مهمة للبقاء على قيد الحياة واسُتهلكت بكميات كبيرة. خلال هذه الفترة عاش معظم الناس أسلوب حياة يعتمد على الصيد والجمع وكانوا –بالضرورة- في حالة تنقل مستمر. ومع ذلك، توجد أمثلة مبكرة للمستوطنات الدائمة (وإن لم تكن بالضرورة مأهولة بشكل دائم)، فإنها ترتبط دائمًا بصيد الأسماك باعتبارها مصدرًا رئيسيًا للغذاء. كان نهر النيل القديم مليئاً بالأسماك. كانت الأسماك الطازجة والمجففة غذاءً أساسياً لكثير من السكان. امتلكَ المصر (ar)
- La història del peix i del marisc fa referència de la seva pesca, recol·lecció i consum, i es remunta a l'antiguitat. Aquestes pràctiques es remunten, almenys, fins a principis del paleolític, ara fa uns 40.000 anys. L'anàlisi isotòpica de les restes òssies de l' (humans moderns que van viure fa 40.000 anys a l'est d'Àsia) ha permès demostrar que aquests individus consumien peix d'aigua dolça de forma regular. (ca)
- The harvesting and consuming of seafoods are ancient practices that may date back to at least the Upper Paleolithic period which dates to between 50,000 and 10,000 years ago. Isotopic analysis of the skeletal remains of Tianyuan man, a 40,000-year-old modern human from eastern Asia, has shown that he regularly consumed freshwater fish. Archaeology features such as shell middens, discarded fish bones and cave paintings show that sea foods were important for survival and consumed in significant quantities. During this period, most people lived a hunter-gatherer lifestyle and were, of necessity, constantly on the move. However, where there are early examples of permanent settlements (though not necessarily permanently occupied) such as those at Lepenski Vir, they are almost always associated (en)
- La historia de la recolección y el consumo de pescados y mariscos se remonta a la antigüedad, estas prácticas antiguas se originaron por lo menos a principios del Paleolítico hace unos 30.000 años. El análisis isotópico de los restos óseos del hombre de Tianyuan (humanos modernos que vivieron hace 40 000 años en el este de Asia) ha permitido demostrar que consumía pescado de agua dulce de forma regular. (es)
|
rdfs:label
|
- تاريخ المأكولات البحرية (ar)
- Història del peix i del marisc (ca)
- Historia del pescado y marisco (es)
- Sejarah makanan laut (in)
- History of seafood (en)
- 水產的歷史 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |