An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

The Gengshi Emperor (Chinese: 更始帝; pinyin: Gēngshǐ Dì; Wade–Giles: Keng-shih-ti; died AD 25), born Liu Xuan (Chinese: 劉玄), was an emperor of the Han dynasty restored after the fall of Wang Mang's Xin dynasty brought on by the Lülin. He was also known by his courtesy name Shenggong (Chinese: 聖公) and as the King or Prince of Huaiyang (Chinese: 淮陽王; pinyin: Huáiyáng Wáng), a posthumous title bestowed upon him by Emperor Guangwu of the Eastern Han. The Gengshi Emperor was viewed as a weak and incompetent ruler, who briefly ruled over an empire willing to let him rule over them, but was unable to keep that empire together. He was eventually deposed by the Chimei ("Red Eyebrows") and strangled a few months after his defeat.

Property Value
dbo:abstract
  • Liu Xuan va ser un príncep de la dinastia Han que va governar a la Xina en els anys 23-25. La dinastia Han havia estat enderrocada per l'usurpador Wang Mang, però en esclatar la rebel·lió dels , Liu Xuan va encapçalar una altra rebel·lió paral·lela amb l'objectiu de recuperar el poder para els Han. Els exèrcits unificats dels rebels van aconseguir una gran victòria l'any 23, quan van conquistar la capital Chang'an. El nou emperador, conegut en les fonts pel nom pòstum de Geng Shi Di, va cometre el greu error de no lliurar terres als seus aliats. En limitar-se a concedir-los títols menors, va perdre el seu principal suport militar. El territori que controlava era massa petit per proporcionar-li els recursos materials necessaris per desenvolupar operacions d'envergadura, amb el qual les tendències secessionistes, sempre presents, es van revifar. Les insurreccions es van succeir, i el seu govern es va desplomar quan els seus antics aliats es van presentar davant Chang'an. Va perdre la vida en la revolta. (ca)
  • Kaiser Gengshi von Han (chinesisch 漢更始帝, Pinyin Hàn Gèngshǐdì, W.-G. Keng-Shih-ti; † 25 n. Chr.), Großjährigkeitsname Shenggong (chinesisch 聖公), persönlicher Name Liu Xuan (劉玄), war ein Kaiser der chinesischen Han-Dynastie im Anschluss an den Fall des Wang Mang, des Kaisers der Xin-Dynastie. Kaiser Gengshis Herrschaft über das Kaiserreich China währte nur kurz (23–25 n. Chr.). Er wurde während des Aufstands der Roten Augenbrauen abgesetzt und einige Monate später ermordet. (de)
  • The Gengshi Emperor (Chinese: 更始帝; pinyin: Gēngshǐ Dì; Wade–Giles: Keng-shih-ti; died AD 25), born Liu Xuan (Chinese: 劉玄), was an emperor of the Han dynasty restored after the fall of Wang Mang's Xin dynasty brought on by the Lülin. He was also known by his courtesy name Shenggong (Chinese: 聖公) and as the King or Prince of Huaiyang (Chinese: 淮陽王; pinyin: Huáiyáng Wáng), a posthumous title bestowed upon him by Emperor Guangwu of the Eastern Han. The Gengshi Emperor was viewed as a weak and incompetent ruler, who briefly ruled over an empire willing to let him rule over them, but was unable to keep that empire together. He was eventually deposed by the Chimei ("Red Eyebrows") and strangled a few months after his defeat. Traditional historians treat his emperor status ambiguously—and sometimes he would be referred to as an emperor (with reference to his era name—thus, the Gengshi Emperor) and sometimes he would be referred to by his posthumous title, Prince of Huaiyang. The later title implied that he was only a pretender and the Eastern Han was the legitimate restoration of the earlier Han. The regime of the Gengshi Emperor is known in historiography as the Xuan Han (玄漢), after his personal name Liu Xuan. (en)
  • Liu Xuan fue un príncipe de la dinastía Han, restaurador de la dinastía,​​​ que gobernó China en los años 23-25. La dinastía Han había sido derrocada por el usurpador Wang Mang, pero al estallar la rebelión de los Cejas Rojas, Liu Xuan encabezó otra rebelión paralela con el objetivo de recuperar el poder para los Han. Los ejércitos unificados de los rebeldes consiguieron una gran victoria en el año 23, conquistando la capital Chang'an. El nuevo emperador, conocido en las fuentes por el nombre póstumo de Geng Shi Di, cometió el grave error de no entregar tierras a sus aliados los "Cejas Rojas", limitándose a concederles títulos menores, con lo que perdió su principal apoyo militar. El territorio que controlaba era demasiado pequeño para proporcionarle los recursos materiales necesarios para desarrollar operaciones de envergadura, con lo que las tendencias secesionistas, siempre presentes, se reavivaron. Las insurrecciones se sucedieron, y su gobierno se desplomó cuando sus antiguos aliados se presentaron ante Chang'an, perdiendo la vida en la revuelta. (es)
  • Han Geng Shidi (更始帝) (mort en 25) est un empereur chinois de la dynastie Han de 23 à 25. Son nom personnel est Liu Xuan (劉玄). Il marque la reprise du pouvoir par le clan Liu après l'éphémère dynastie Xin. Il doit faire face à des guerres civiles, notamment la montée en puissance des Chimei qui le déposent puis l'assassinent par strangulation. Après une période trouble de guerre civile, Liu Xiu (劉秀), issu d'une autre branche des descendants des empereurs Han finit par réunifier le pays et monter sur le trône sous le nom de Guang Wudi, premier empereur des Han orientaux. * Portail du monde chinois (fr)
  • Kaisar Gengshi (Hanzi: 更始帝; Pinyin: Gēngshǐ Dì; Wade–Giles: Keng-shih-ti; wafat pada tahun 25 Masehi) adalah seorang kaisar Dinasti Han yang direstorasi setelah kejatuhan Dinasti Xin pimpinan Wang Mang. Ia juga dikenal dengan nama kehormatannya Shenggong (Hanzi sederhana: 圣公; Hanzi tradisional: 聖公) dan sebutan Raja atau Pangeran Huaiyang (Hanzi sederhana: 淮阳王; Hanzi tradisional: 淮陽王; Pinyin: Huáiyáng Wáng), sebuah gelar anumerta yang diberikan kepadanya oleh Kaisar Guangwu dari Han Timur. (in)
  • 한 경시제 유현(漢 更始帝 劉玄, ? ~ 25년)은 중국 현한의 황제로, 자는 성공(聖公)이며 형주 남양군 채양현 사람이다. 전한 경제의 6대손이자 후한 광무제의 족형이다. 녹림군에서 추대된 황제로, 신나라 멸망 후 정권을 잡았으나 실정으로 인해 적미군이 유분자를 황제로 추대하면서 정권이 붕괴돼 제위에서 물러났다. 적미군에게 살해된 후, 적미군까지 몰아내고 전 중국을 통일한 후한 광무제가 회양왕(淮陽王)으로 추증했다. (ko)
  • 更始帝(こうしてい)は、新末後漢初の緑林軍による更始政権の皇帝。姓は劉、諱は玄、字は聖公。荊州南陽郡蔡陽県(湖北省棗陽市)の人。元来は前漢の宗室である。曾祖父は舂陵侯。祖父は。父は。母は何氏。後漢の光武帝(劉秀)の曾祖父の劉外は劉熊渠の弟にあたるため、光武帝の族兄にあたる。夫人は趙萌の娘と平林軍の豪族の娘の韓氏。弟は。従兄弟は・劉賜。子は(成陽侯)・(穀熟侯)・(寿光侯)。孫は(劉求の子)。曾孫は(劉巡の子)。 (ja)
  • Liu Xuan chiń. 劉玄, (albo Gengshidi) (? - zm. 25 n.e.) – cesarz Chin z dynastii Han, panujący w latach 23 - 25 n.e. Liu Xuan był potomkiem w szóstym pokoleniu cesarza Jingdi, zaś jego rodzina należała do notabli komanderii Nanyang (dzis. południowy Henan). Z powodu udziału w krwawej rodowej waśni Liu Xuan ukrywał się przed władzami. Latem roku 22 na teren komanderii Nanyang wkroczyła jedna z wielu grasujących na terenie Chin od momentu wybuchu powstania Czerwonych Brwi chłopskich armii, zwana Armią Xinshi. W odpowiedzi miejscowi chłopi uformowali własną bandę, nazwaną Armią Pinglin. Liu Xuan przyłączył się do nich i wkrótce został jednym z ich pomniejszych dowódców. Przywódcą rebelii miejscowej arystokracji, która wybuchła w Nanyang w październiku 22 roku, był Liu Yan, kuzyn Liu Xuana. Oprócz sił miejscowych notabli Liu Yanowi udało się przyciągnąć pod swoje sztandary także Armię Xinshi i Pinglin, oraz inne chłopskie oddziały, Armię znad Dolnej Jangcy. Dzięki tym siłom, mimo początkowej klęski, w styczniu albo lutym 23 roku Liu Yan pokonał dwie armie Wang Manga i opanował większość komanderii Nanyang. Przywódcy jego chłopskich oddziałów zaczęli się teraz obawiać, że Liu Yan zostanie ogłoszony cesarzem i utracą oni swoje wpływy na rzecz arystokracji z Nanyang. Postanowili uprzedzić zatem bieg wydarzeń i 11 marca 23 roku ogłosili cesarzem członka rodu Han należącego do ich oddziałów, to jest Liu Xuana. Przyjął on tytuł Gengshi (Nowy Początek). Liu Yan musiał pogodzić się z takim biegiem sytuacji, ponieważ zaś nie można było go kompletnie zignorować, w nowym rządzie został ministrem finansów. W tym czasie wojska rebeliantów oblegały stolicę komanderii, miasto Wan (dzis. Nanyang). Wang Mang wysłał na odsiecz miastu wielką armię, która w początkowych starciach pokonała siły buntowników, jednak 7 lipca 23 roku poniosła klęskę w wielkiej . Zwycięstwo w tej decydującej bitwie Genshidi zawdzięczał przede wszystkim militarnym zdolnościom Liu Xiu, brata Liu Yana. Mimo to niedługo po niej Liu Yana pod fałszywymi zarzutami skazano na karę śmierci. Lokalni urzędnicy zaczęli teraz uznawać władzę Gengshidi, który pomaszerował na stolicę cesarstwa Chang’an. Jeszcze przed jego przybyciem, 6 października 23 roku, miejscowi rebelianci zabili Wang Manga i odesłali nowemu cesarzowi jego głowę. Niedługo potem wojska Gengshidi zajęły Luoyang, drugie pod względem wielkości miasto w kraju, i zdecydował on się umieścić tam swoją stolicę. W tym momencie Gengshidi kontrolował najbogatsze tereny rolnicze kraju, zamieszkane przez około 40% ludności, popełnił jednak błędy, które miały go kosztować utratę tronu. Wysłał on Liu Xiu z samodzielną misją na północ, co uwolniło go spod jego bezpośredniej kontroli i pozwoliło na działanie we własnym interesie. Właściwie zignorował przywódców Czerwonych Brwi, którzy chcieli się z nim porozumieć, przyznając im wprawdzie tytuły markizów (hou), lecz poza tym nie oferując żadnego udziału w rządach. Mimo sprzeciwu przywódców swoich chłopskich oddziałów w marcu 24 roku przeniósł stolicę z powrotem do Chang’anu, który stanowił strategiczną pułapkę, jeśli tylko wrogiej armii udało się przedrzeć przez chroniące go przełęcze. Wkrótce pozbawił także chłopskich przywódców udziału w rządzie, choć nie dowództwa nad armią, pozbawiając ich tytułów i wysyłając z dala od Chang’anu. Teraz Gengshidi był otoczony jedynie przez dawną arystokrację Nanyangu. W rezultacie tych posunięć nowy cesarz utracił inicjatywę. Zdobyte rok wcześniej bogate obszary Wielkiej Równiny wyrwały się spod jego kontroli. Liu Xiu zbudował własną armię i stał się panem północnej części Wielkiej Równiny, zaś Czerwone Brwi wyruszyły przeciwko Chang’anowi, wysuwając jako pretendenta do tronu niejakiego Liu Penzi. Obrona Chang’anu jednocześnie przeciwko armiom Liu Xiu i Czerwonych Brwi była zadaniem bardzo trudnym, a tymczasem nienawiść pomiędzy stronnictwami arystokracji z Nanyangu i przywódców chłopskich w obozie Gengshidi osiągnęła takie rozmiary, że przybrała postać walki wręcz w pałacu w Chang’anie. Przywódcy chłopscy przegrali i uciekli do Czerwonych Brwi. W październiku 25 roku ich oddziały zajęły Chang’an. Gengshidi początkowo uciekł, został jednak schwytany przez swojego byłego urzędnika i oddany w ręce swoich zwycięzców. Abdykował teraz na rzecz Liu Penzi, któremu przekazał cesarską pieczęć. Pozostawiono mu tytuł króla (Wang), musiał jednak wypasać konie. Wkrótce pod naciskiem nienawidzących go przywódców chłopskich z jego dawnego stronnictwa uduszono go. Gengshidi, podobnie jak Wang Mang, nie został uznany za prawowitego cesarza przez oficjalną historiografię. Ban Gu, chcąc uzasadnić czemu nie zasługiwał on na Mandat Niebios, w sposób niesprawiedliwy odmalował go w Księdze Hanów jako pozbawionego rozsądku pijaka. (pl)
  • Гэнши-ди (кит. трад. 更始帝, пиньинь Gēngshǐ Dì), личное имя Лю Сюань (кит. трад. 劉玄, пиньинь Liú Xuán), взрослое имя Лю Шэнгун (кит. трад. 劉聖公, ?-25) — император восстановленной китайской империи Хань. Император Восточной Хань Гуан У-ди дал ему посмертный титул Хуайянский князь (кит. трад. 淮陽王, упр. 淮阳王, пиньинь Huáiyángwàng). (ru)
  • Liu Xuan, também conhecido como Gengshi de Han, ch. 漢更始帝, py. gèng shĭ dì, wg. Keng-Shih-ti (morto em 25) foi um imperador chinês pertencente à dinastia Han e, posteriormente, à dinastia Xin. (pt)
  • 漢更始帝刘玄(?-25年),字圣公,南阳郡蔡阳县(今湖北省枣阳市西南)人,两汉之际绿林军擁立的更始政權皇帝。 劉玄原本是西汉宗室,是汉景帝劉啟的後代、汉光武帝刘秀的族兄。與刘秀有同一位高祖父劉買,祖父為苍梧太守刘利,父刘子张,母何氏。 (zh)
  • Лю Сюань (кит.: 劉玄) — імператор династії Хань у 23—25 роках, повалив Ван Мана з династії Сінь, відновив владу роду Лю в Китаї. (uk)
dbo:activeYearsEndYear
  • 0025-01-01 (xsd:gYear)
dbo:activeYearsStartYear
  • 0023-01-01 (xsd:gYear)
dbo:predecessor
dbo:successor
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 343256 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 17882 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122340076 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:before
dbp:deathDate
  • 25 (xsd:integer)
dbp:eraDates
  • Gengshi 更始 (en)
dbp:father
  • Liu Zizhang (en)
dbp:fullName
  • Courtesy name: Shenggong 聖公 (en)
  • Family name: Liu 劉 (en)
  • Gengshi Emperor 更始帝 (en)
  • Given name: Xuan 玄 (en)
  • Marquess Weiwei 畏威侯 (en)
  • Prince of Changsha 长沙王 (en)
  • Prince of Huaiyang 淮阳王 (en)
dbp:links
  • no (en)
dbp:mother
  • Lady He (en)
dbp:name
  • Gengshi Emperor (en)
  • 更始帝 (en)
dbp:p
  • Gēngshǐ Dì (en)
  • Huáiyáng Wáng (en)
dbp:placeOfBurial
  • Baling (en)
dbp:predecessor
dbp:reason
  • Defeated by Chimei (en)
dbp:reign
  • 23 (xsd:integer)
dbp:rows
  • 2 (xsd:integer)
dbp:spouse
  • Consort Zhao (en)
  • Consort Fan (en)
  • Consort Han (en)
dbp:succession
dbp:successor
dbp:t
  • 更始帝 (en)
  • 淮陽王 (en)
  • 聖公 (en)
dbp:title
dbp:w
  • Keng-shih-ti (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:years
  • 23 (xsd:integer)
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Kaiser Gengshi von Han (chinesisch 漢更始帝, Pinyin Hàn Gèngshǐdì, W.-G. Keng-Shih-ti; † 25 n. Chr.), Großjährigkeitsname Shenggong (chinesisch 聖公), persönlicher Name Liu Xuan (劉玄), war ein Kaiser der chinesischen Han-Dynastie im Anschluss an den Fall des Wang Mang, des Kaisers der Xin-Dynastie. Kaiser Gengshis Herrschaft über das Kaiserreich China währte nur kurz (23–25 n. Chr.). Er wurde während des Aufstands der Roten Augenbrauen abgesetzt und einige Monate später ermordet. (de)
  • Kaisar Gengshi (Hanzi: 更始帝; Pinyin: Gēngshǐ Dì; Wade–Giles: Keng-shih-ti; wafat pada tahun 25 Masehi) adalah seorang kaisar Dinasti Han yang direstorasi setelah kejatuhan Dinasti Xin pimpinan Wang Mang. Ia juga dikenal dengan nama kehormatannya Shenggong (Hanzi sederhana: 圣公; Hanzi tradisional: 聖公) dan sebutan Raja atau Pangeran Huaiyang (Hanzi sederhana: 淮阳王; Hanzi tradisional: 淮陽王; Pinyin: Huáiyáng Wáng), sebuah gelar anumerta yang diberikan kepadanya oleh Kaisar Guangwu dari Han Timur. (in)
  • 한 경시제 유현(漢 更始帝 劉玄, ? ~ 25년)은 중국 현한의 황제로, 자는 성공(聖公)이며 형주 남양군 채양현 사람이다. 전한 경제의 6대손이자 후한 광무제의 족형이다. 녹림군에서 추대된 황제로, 신나라 멸망 후 정권을 잡았으나 실정으로 인해 적미군이 유분자를 황제로 추대하면서 정권이 붕괴돼 제위에서 물러났다. 적미군에게 살해된 후, 적미군까지 몰아내고 전 중국을 통일한 후한 광무제가 회양왕(淮陽王)으로 추증했다. (ko)
  • 更始帝(こうしてい)は、新末後漢初の緑林軍による更始政権の皇帝。姓は劉、諱は玄、字は聖公。荊州南陽郡蔡陽県(湖北省棗陽市)の人。元来は前漢の宗室である。曾祖父は舂陵侯。祖父は。父は。母は何氏。後漢の光武帝(劉秀)の曾祖父の劉外は劉熊渠の弟にあたるため、光武帝の族兄にあたる。夫人は趙萌の娘と平林軍の豪族の娘の韓氏。弟は。従兄弟は・劉賜。子は(成陽侯)・(穀熟侯)・(寿光侯)。孫は(劉求の子)。曾孫は(劉巡の子)。 (ja)
  • Гэнши-ди (кит. трад. 更始帝, пиньинь Gēngshǐ Dì), личное имя Лю Сюань (кит. трад. 劉玄, пиньинь Liú Xuán), взрослое имя Лю Шэнгун (кит. трад. 劉聖公, ?-25) — император восстановленной китайской империи Хань. Император Восточной Хань Гуан У-ди дал ему посмертный титул Хуайянский князь (кит. трад. 淮陽王, упр. 淮阳王, пиньинь Huáiyángwàng). (ru)
  • Liu Xuan, também conhecido como Gengshi de Han, ch. 漢更始帝, py. gèng shĭ dì, wg. Keng-Shih-ti (morto em 25) foi um imperador chinês pertencente à dinastia Han e, posteriormente, à dinastia Xin. (pt)
  • 漢更始帝刘玄(?-25年),字圣公,南阳郡蔡阳县(今湖北省枣阳市西南)人,两汉之际绿林军擁立的更始政權皇帝。 劉玄原本是西汉宗室,是汉景帝劉啟的後代、汉光武帝刘秀的族兄。與刘秀有同一位高祖父劉買,祖父為苍梧太守刘利,父刘子张,母何氏。 (zh)
  • Лю Сюань (кит.: 劉玄) — імператор династії Хань у 23—25 роках, повалив Ван Мана з династії Сінь, відновив владу роду Лю в Китаї. (uk)
  • Liu Xuan va ser un príncep de la dinastia Han que va governar a la Xina en els anys 23-25. La dinastia Han havia estat enderrocada per l'usurpador Wang Mang, però en esclatar la rebel·lió dels , Liu Xuan va encapçalar una altra rebel·lió paral·lela amb l'objectiu de recuperar el poder para els Han. Els exèrcits unificats dels rebels van aconseguir una gran victòria l'any 23, quan van conquistar la capital Chang'an. (ca)
  • The Gengshi Emperor (Chinese: 更始帝; pinyin: Gēngshǐ Dì; Wade–Giles: Keng-shih-ti; died AD 25), born Liu Xuan (Chinese: 劉玄), was an emperor of the Han dynasty restored after the fall of Wang Mang's Xin dynasty brought on by the Lülin. He was also known by his courtesy name Shenggong (Chinese: 聖公) and as the King or Prince of Huaiyang (Chinese: 淮陽王; pinyin: Huáiyáng Wáng), a posthumous title bestowed upon him by Emperor Guangwu of the Eastern Han. The Gengshi Emperor was viewed as a weak and incompetent ruler, who briefly ruled over an empire willing to let him rule over them, but was unable to keep that empire together. He was eventually deposed by the Chimei ("Red Eyebrows") and strangled a few months after his defeat. (en)
  • Liu Xuan fue un príncipe de la dinastía Han, restaurador de la dinastía,​​​ que gobernó China en los años 23-25. La dinastía Han había sido derrocada por el usurpador Wang Mang, pero al estallar la rebelión de los Cejas Rojas, Liu Xuan encabezó otra rebelión paralela con el objetivo de recuperar el poder para los Han. Los ejércitos unificados de los rebeldes consiguieron una gran victoria en el año 23, conquistando la capital Chang'an. (es)
  • Han Geng Shidi (更始帝) (mort en 25) est un empereur chinois de la dynastie Han de 23 à 25. Son nom personnel est Liu Xuan (劉玄). Il marque la reprise du pouvoir par le clan Liu après l'éphémère dynastie Xin. Il doit faire face à des guerres civiles, notamment la montée en puissance des Chimei qui le déposent puis l'assassinent par strangulation. Après une période trouble de guerre civile, Liu Xiu (劉秀), issu d'une autre branche des descendants des empereurs Han finit par réunifier le pays et monter sur le trône sous le nom de Guang Wudi, premier empereur des Han orientaux. (fr)
  • Liu Xuan chiń. 劉玄, (albo Gengshidi) (? - zm. 25 n.e.) – cesarz Chin z dynastii Han, panujący w latach 23 - 25 n.e. Liu Xuan był potomkiem w szóstym pokoleniu cesarza Jingdi, zaś jego rodzina należała do notabli komanderii Nanyang (dzis. południowy Henan). Z powodu udziału w krwawej rodowej waśni Liu Xuan ukrywał się przed władzami. Latem roku 22 na teren komanderii Nanyang wkroczyła jedna z wielu grasujących na terenie Chin od momentu wybuchu powstania Czerwonych Brwi chłopskich armii, zwana Armią Xinshi. W odpowiedzi miejscowi chłopi uformowali własną bandę, nazwaną Armią Pinglin. Liu Xuan przyłączył się do nich i wkrótce został jednym z ich pomniejszych dowódców. (pl)
rdfs:label
  • Liu Xuan (ca)
  • Han Gengshidi (de)
  • Gengshi Emperor (en)
  • Liu Xuan (es)
  • Kaisar Gengshi (in)
  • Han Geng Shidi (fr)
  • 更始帝 (ja)
  • 한 경시제 (ko)
  • Liu Xuan (pl)
  • Liu Xuan (imperador) (pt)
  • Гэнши-ди (ru)
  • 更始帝 (zh)
  • Лю Сюань (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Gengshi Emperor (en)
  • 更始帝 (en)
is dbo:predecessor of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:predecessor of
is dbp:successor of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License