dbo:abstract
|
- La cofa és una mena d'empostissat o altiplà que està formada per peces de fusta dalt dels pals majors de les embarcacions sobre els baus i creus ad-hoc per aquesta finalitat. (ca)
- Als Mars (die Mars, Plural die Marsen; auch der Mars, Plural die Marse) wird auf Segelschiffen die erste über dem Untermast angebrachte Plattform bezeichnet. Nach der Mars werden auch die Marssegel und entsprechende Teile der Takelage bezeichnet, zum Beispiel die Mars-Saling. Im Englischen wird die Mars top oder fighting top genannt. (de)
- En náutica, la cofa es una especie de meseta que se forma de piezas de madera en lo alto de los palos mayores, sobre los baos y crucetas establecidos a este fin en aquel paraje. Tiene la figura de una D mayúscula de imprenta, aunque algo más escuadrada o no tan arqueada en la parte circular y cuyo frente mira hacia proa. En lo antiguo era redonda, o formaba un círculo perfecto. Sirve para hacer formar la obencadura de los masteleros de las gavias, facilitar la maniobra de estas y demás velas altas; y en los combates es un reducto de donde se hace fuego al enemigo. (es)
- La hune est une plate-forme intermédiaire dans les mâts des navires. Placée à l'extrémité du bas-mât, elle a plusieurs fonctions :
* elle sert de fixation et de renvoi pour les haubans de mât de hune,
* elle sert de plate-forme pour l'équipage afin d'exécuter des travaux dans la mâture. C'est le poste le plus habituel pour les gabiers, la hune portait le nom de gabie. Dans les temps anciens, pour les abordages, les gabiers disposaient alors d'une position de tir intéressante dans les combats rapprochés. Les hunes étaient alors protégées, voire crénelées. De plus, la vigie était assurée dans la hune de misaine. Sur les modernes, la hune désigne le point d'ancrage de l'étai sur le mât. On y parle quand-même du « feu de hune » même si celui-ci est généralement situé au-dessus ou au-dessous de cet endroit. On parle de « » pour désigner un feu de navigation situé sur le mât ou mâtereau avant (blanc, couvrant un angle de 225° vers l'avant du navire divisé également sur 112,5° à bâbord et 112,5° à tribord) officiellement nommé « feu de tête de mât ». Ce feu est présent sur les navires à propulsion mécanique (y compris les voiliers équipés de moteur de propulsion si ce dernier est utilisé) et doit être allumé dès lors que le navire fait route. (fr)
- The top on a traditional square rigged ship, is the platform at the upper end of each (lower) mast. This is not the masthead "crow's nest" of the popular imagination – above the mainmast (for example) is the main-topmast, main-topgallant-mast and main-royal-mast, so that the top is actually about 1/4 to 1/3 of the way up the mast as a whole. The main purpose of the top is to anchor the shrouds of the topmast that extends above it. Shrouds down to the side of the hull would be at too acute an angle from the mast, so crosstrees running sideways out from the mast to spread the topmasts shrouds. These crosstrees rests on two running fore and aft, which themself are placed on top of the , bolted to the sides of the mast. Placing a few timbers onto the crosstrees produces a useful platform, the top. The futtock shrouds carry the load of the upper shrouds into the mast below. At the upper end of the topmast and topgallant, there is a similar situation regarding the next mast up (topgallant and royal respectively). At these points a smaller top might be constructed, but it is more usual simply to leave the shroud-bearing struts open, in which case they are known as crosstrees. Access for sailors to the top may be by a Jacob's ladder, lubber's hole, or the futtock shrouds. A foremast might be stepped into a similar fore-top platform on the foremast. A mizzen-top would be a platform on the mizzenmast. Similar main-top and fore-top platforms have been retained on steam ships and motor vessels as preferred locations for installing rotating radar antennae. (en)
- La coffa è una piattaforma semicircolare che si trova quasi sulla sommità di ogni albero dei velieri a vele quadre, con la parte rotonda rivolta verso prua. Usata dai marinai che lavorano alle vele, è anche un ottimo posto di osservazione per le vedette. È circondata da una ringhiera, tranne che nella parte di prora. Trae il suo nome dall'analoga struttura presente nei galeoni, che aveva la forma della cesta tonda chiamata coffa. Era uso nella marineria del XVII e XVIII secolo chiamare il foro di accesso dalle sartie "buco del gatto"; questo era utilizzato prevalentemente dai marinai definiti "terrazzani", che, arruolati a forza nei porti, non si fidavano a passare arrampicandosi esternamente; un marinaio provetto o un ufficiale mai sarebbe passato dal "buco del gatto". (it)
- En märs är en plattform fäst vid toppen av ett segelfartygs undermasts topp, avsedd att ge lämplig spridning åt de vant som stöttar i sidled, alltså för samma ändamål som salningen. Ursprungligen var märskorgen avsedd för att underlätta arbete uppe i masten, som utsiktsplats och som plattform vid strid. Märsar kan byggas också enkom för de senare ändamålen. Märsen på äldre segelfartyg består av en i främre kanten vanligen avrundad plattform av plankor, som vilar på lång- och tvärsalningar, samt en karm, kransskålen eller märsranden. (sv)
- Mars – termin oznaczający ogólnie drugie piętro takielunku na statkach żaglowych. Obejmuje przede wszystkim stengi (dokładnie marsstengi, chociaż termin ten praktycznie nie jest używany), reje zawieszone na stendze, czyli marsreje oraz żagle tych rei, czyli marsle. Konkretnie marsem nazywa się miejsce połączenia kolumny masztu ze stengą i platformę znajdującą się w tym miejscu, do której mocowane są stenwanty. W nowszych konstrukcjach zarówno to miejsce, jak i rozpórka, która jest pozostałością platformy, zazwyczaj nazywane są salingami. Na okrętach od połowy XIX wieku do początku XX wieku na platformach marsów montowano lekkie działka (do 37 mm) i broń maszynową (tzw. marsy bojowe). (pl)
- Марс (від нід. mars, пов'язаного з давньоримським богом Марсом; припускається також зв'язок з лат. merx — «товар», через ст.-гол. mers, mars — «кошик для товарів») — майданчик на топі складеної щогли, прикріплений до лонга-салінгів та краспиць. На вітрильних суднах служить для розносу стень-вант і місцем для деяких робіт при постановленні та прибиранні вітрил. З появою систем управління артилерійським вогнем на марсі стали розміщувати далекомірні та прожекторні пости. На марсі військових кораблів, як правило, встановлювалася огорожа (леєри) і під час бою могли розміщуватися стрільці. (uk)
- Gávea, na engenharia naval, é cada um dos mastaréus que são dispostos acima dos mastros reais. Nas embarcações com três velas é a que se situa ao centro, entre o mastaréu do velacho e o da gata. (pt)
- Марс (от нидерл. mars) — площадка на топе составной мачты, прикреплённая к её салингу. На парусниках служит для разноса стень-вант и для некоторых работ при постановке и уборке парусов. На марсах военных кораблей, как правило, устанавливали леер и во время боя там могли стоять стрелки. С появлением систем управления артиллерийским огнём на марсах стали размещать дальномерные и прожекторные посты. Боевой марс — марс на крупном военном корабле, используемый для установки малокалиберных орудий. (ru)
|
rdfs:comment
|
- La cofa és una mena d'empostissat o altiplà que està formada per peces de fusta dalt dels pals majors de les embarcacions sobre els baus i creus ad-hoc per aquesta finalitat. (ca)
- Als Mars (die Mars, Plural die Marsen; auch der Mars, Plural die Marse) wird auf Segelschiffen die erste über dem Untermast angebrachte Plattform bezeichnet. Nach der Mars werden auch die Marssegel und entsprechende Teile der Takelage bezeichnet, zum Beispiel die Mars-Saling. Im Englischen wird die Mars top oder fighting top genannt. (de)
- En náutica, la cofa es una especie de meseta que se forma de piezas de madera en lo alto de los palos mayores, sobre los baos y crucetas establecidos a este fin en aquel paraje. Tiene la figura de una D mayúscula de imprenta, aunque algo más escuadrada o no tan arqueada en la parte circular y cuyo frente mira hacia proa. En lo antiguo era redonda, o formaba un círculo perfecto. Sirve para hacer formar la obencadura de los masteleros de las gavias, facilitar la maniobra de estas y demás velas altas; y en los combates es un reducto de donde se hace fuego al enemigo. (es)
- En märs är en plattform fäst vid toppen av ett segelfartygs undermasts topp, avsedd att ge lämplig spridning åt de vant som stöttar i sidled, alltså för samma ändamål som salningen. Ursprungligen var märskorgen avsedd för att underlätta arbete uppe i masten, som utsiktsplats och som plattform vid strid. Märsar kan byggas också enkom för de senare ändamålen. Märsen på äldre segelfartyg består av en i främre kanten vanligen avrundad plattform av plankor, som vilar på lång- och tvärsalningar, samt en karm, kransskålen eller märsranden. (sv)
- Марс (від нід. mars, пов'язаного з давньоримським богом Марсом; припускається також зв'язок з лат. merx — «товар», через ст.-гол. mers, mars — «кошик для товарів») — майданчик на топі складеної щогли, прикріплений до лонга-салінгів та краспиць. На вітрильних суднах служить для розносу стень-вант і місцем для деяких робіт при постановленні та прибиранні вітрил. З появою систем управління артилерійським вогнем на марсі стали розміщувати далекомірні та прожекторні пости. На марсі військових кораблів, як правило, встановлювалася огорожа (леєри) і під час бою могли розміщуватися стрільці. (uk)
- Gávea, na engenharia naval, é cada um dos mastaréus que são dispostos acima dos mastros reais. Nas embarcações com três velas é a que se situa ao centro, entre o mastaréu do velacho e o da gata. (pt)
- Марс (от нидерл. mars) — площадка на топе составной мачты, прикреплённая к её салингу. На парусниках служит для разноса стень-вант и для некоторых работ при постановке и уборке парусов. На марсах военных кораблей, как правило, устанавливали леер и во время боя там могли стоять стрелки. С появлением систем управления артиллерийским огнём на марсах стали размещать дальномерные и прожекторные посты. Боевой марс — марс на крупном военном корабле, используемый для установки малокалиберных орудий. (ru)
- The top on a traditional square rigged ship, is the platform at the upper end of each (lower) mast. This is not the masthead "crow's nest" of the popular imagination – above the mainmast (for example) is the main-topmast, main-topgallant-mast and main-royal-mast, so that the top is actually about 1/4 to 1/3 of the way up the mast as a whole. Access for sailors to the top may be by a Jacob's ladder, lubber's hole, or the futtock shrouds. (en)
- La coffa è una piattaforma semicircolare che si trova quasi sulla sommità di ogni albero dei velieri a vele quadre, con la parte rotonda rivolta verso prua. Usata dai marinai che lavorano alle vele, è anche un ottimo posto di osservazione per le vedette. È circondata da una ringhiera, tranne che nella parte di prora. Trae il suo nome dall'analoga struttura presente nei galeoni, che aveva la forma della cesta tonda chiamata coffa. (it)
- La hune est une plate-forme intermédiaire dans les mâts des navires. Placée à l'extrémité du bas-mât, elle a plusieurs fonctions :
* elle sert de fixation et de renvoi pour les haubans de mât de hune,
* elle sert de plate-forme pour l'équipage afin d'exécuter des travaux dans la mâture. C'est le poste le plus habituel pour les gabiers, la hune portait le nom de gabie. Sur les modernes, la hune désigne le point d'ancrage de l'étai sur le mât. On y parle quand-même du « feu de hune » même si celui-ci est généralement situé au-dessus ou au-dessous de cet endroit. (fr)
- Mars – termin oznaczający ogólnie drugie piętro takielunku na statkach żaglowych. Obejmuje przede wszystkim stengi (dokładnie marsstengi, chociaż termin ten praktycznie nie jest używany), reje zawieszone na stendze, czyli marsreje oraz żagle tych rei, czyli marsle. Konkretnie marsem nazywa się miejsce połączenia kolumny masztu ze stengą i platformę znajdującą się w tym miejscu, do której mocowane są stenwanty. W nowszych konstrukcjach zarówno to miejsce, jak i rozpórka, która jest pozostałością platformy, zazwyczaj nazywane są salingami. (pl)
|