dbo:abstract
|
- Daijō Tennō or Dajō Tennō (太上天皇) is a title for an Emperor of Japan who abdicates the Chrysanthemum Throne in favour of a successor. As defined in the Taihō Code, although retired, a Daijō Tennō could still exert power. The first such example is the Empress Jitō in the 7th century. A retired emperor sometimes entered the Buddhist monastic community, becoming a cloistered emperor. During late Heian period, cloistered emperors wielded power in a system known as cloistered rule. (en)
- Daijō Tennō (太上天皇 ''Daijō Tennō''?), también denominado como Jōkō (上皇 ''Jōkō''?), es el título otorgado a un emperador de Japón que abdica en favor de un sucesor. En 2019, el título fue revivido tras la abdicación de Akihito, donde la Agencia de la Casa Imperial dio una traducción oficial de Jōkō como «emperador emérito». El título es actualmente ocupado por Akihito, desde el 1 de mayo de 2019. (es)
- Daijō Tennō ou Dajō Tennō (太上天皇, lit. « très haut empereur ») est un titre officiel dans l'histoire japonaise désignant les empereurs (tennō) qui ont abdiqué en faveur d'un successeur. Le titre est souvent réduit en Jōkō (上皇, lit. « haut empereur », officiellement « empereur émérite »), qui a été repris dans le cadre légal de l'actuelle Constitution japonaise pour désigner l'empereur Akihito après son abdication. Selon le code de Taihō, l'empereur, bien que retiré, disposait toujours de certains pouvoirs. Le premier exemple de daijō tennō est l'impératrice Jitō au VIIe siècle. La pratique fut plutôt courante durant l'époque de Heian (794-1185). Le dernier daijō tennō avant Akihito est l'empereur Kōkaku (1779–1817). L'empereur provoqua plus tard ce qu'on appelle l'« incident de Songo » (lit. « incident du titre respectueux »). Il se brouilla avec le shogunat Tokugawa pour donner le titre d'empereur abdiqué à son père, le prince impérial Sukehito. Le titre de Jōkō est réutilisé dans la loi spéciale permettant l'abdication de l'empereur Akihito le 30 avril 2019, sans faire mention de la version longue de Daijō Tennō. Désormais, l'Agence impériale traduit officiellement Jōkō par Emperor Emeritus en anglais, soit « empereur émérite ». 63 empereurs japonais au total ont abdiqué. (fr)
- Daijō Tennō atau Dajō Tennō (keduanya adalah bacaan yang diterima dari 太上天皇) adalah sebuah gelar untuk Kaisar Jepang yang turun takhta pada masa jabatan penerusnya. Istilah tersebut sering disingkat menjadi Jōkō (上皇). Menurut Kode Taihō, meskipun pensiun, Daijō Tennō masih dapat memegang kekuasaan. Contoh pertamanya adalah pada abad ke-7. Kaisar yang pensiun sering kali masih komunitas kebiaraan Buddha, menjadikannya Kaisar bersuluk. Praktik tersebut merupakan hal umum pada zaman Heian. Kaisar terakhir yang menjabat sebagai Jōkō adalah Akihito (1989–2019), sebelumnya Kaisar Kōkaku (1779–1817). Kaisar kemudian membuat insiden yang disebut "insiden Songo" ("insiden gelar kehormatan"). Kaisar dipersengketakan Keshogunan Tokugawa terkait pemberian gelar Kaisar Turun Takhta (Daijō-tennō) kepada ayahnya, yang merupakan seorang Pangeran Kekaisaran Sukehito. Sebanyak 63 kaisar Jepang turun takhta. (in)
- 태상천황(일본어: 太上天皇 다이조텐노[*])은 황위를 후계자에게 물려준 천황에게 붙여진 존호 또는, 그 존호를 받은 사람을 말한다. 상황(일본어: 上皇 조코[*])이라 약칭하는 경우가 많다. 이 칭호는 중국의 황제가 자리에서 물러나면 태상황(太上皇)이라는 존칭으로 부른 데서 유래한 것으로 보인다. 태상천황은 원(일본어: 院 인[*])이라고 불리는 경우도 많다. 출가한 상황은 태상법황(太上法皇)이라 칭하는데, 태상천황과 태상법황에 법적인 신분차는 없고 다이호 율령에서는 태상법황도 태상천황에 포함되어 있다. (ko)
- 太上天皇(だいじょうてんのう、だじょうてんのう)は、譲位により皇位を後継者に譲った天皇の尊号、または、その尊号を受けた天皇。由来は、中国の皇帝が位を退くと「太上皇」と尊称されたことにある。元々は譲位した天皇が自動的に称する尊号であったが、嵯峨天皇の譲位以降は新天皇から贈られる尊号に変化した。 略称は「上皇」である。また、出家した太上天皇を、「太上法皇(法皇)」と称する。ただし、これは法的な根拠のある身位ではなく、太上法皇も太上天皇に含まれる。また、太上法皇の称号が用いられた初例は宇多法皇とされており、聖武上皇や清和上皇などそれ以前の退位後に出家した太上天皇には太上法皇(法皇)を用いるのは正確な表現ではない。 「院」とも称され、太上天皇が治天の君として政務を執った場合、その政治を院政という(太上天皇がみな院政をしいた訳ではない)。三宮(后位)と合わせて「院宮」といい、更に、皇族や有力貴族を含めた総称を「院宮王臣家」といった。院の御所が仙洞御所と呼ばれたことから、「仙洞」も上皇の謂として用いられる。 (ja)
- Дайдзё тэнно (яп. 太上天皇, だいじょうてんのう / だじょうてんのう дайдзё:-тэнно: / дадзё:-тэнно:, досл. император, уступивший трон; отрекшийся император; бывший император) — титул Императора Японии, который отрёкся от трона и вышел в отставку. Сокращённое название: (яп. 上皇, じょうこう дзё:ко:). Часто переводится на европейские языки как экс-император или император на покое. (ru)
- Верховний Імператор Японії (яп. 太上天皇, だいじょうてんのう / だじょうてんのう, дайдзьо-тенно / дайсьо-тенно) — титул Імператора Японії, що зрікся трону й вийшов у відставку. Скорочена назва: Верховний Імператор (яп. 上皇, じょうこう, дзьоко). Часто перекладається європейськими мовами як екс-Імператор Японії. (uk)
- 太上天皇,是日本一種給予退位天皇或當朝天皇在世父親的頭銜(尊號),簡稱上皇,相當於東亞其他國家(中國、朝鮮、越南)退位皇帝的尊號「太上皇」;而出家為僧的上皇則稱「太上法皇」,簡稱法皇。然而,兩者的區別是為其法律地位,律令法中太上法皇包含在太上天皇裡。 太上天皇多被稱為「院」,來自「三宮」()的總稱「院宮」,及後,包括有力貴族、寺廟與太上天皇合稱為。又因為各院的居所是仙洞御所,所以上皇有時又叫作「仙洞」。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Daijō Tennō or Dajō Tennō (太上天皇) is a title for an Emperor of Japan who abdicates the Chrysanthemum Throne in favour of a successor. As defined in the Taihō Code, although retired, a Daijō Tennō could still exert power. The first such example is the Empress Jitō in the 7th century. A retired emperor sometimes entered the Buddhist monastic community, becoming a cloistered emperor. During late Heian period, cloistered emperors wielded power in a system known as cloistered rule. (en)
- Daijō Tennō (太上天皇 ''Daijō Tennō''?), también denominado como Jōkō (上皇 ''Jōkō''?), es el título otorgado a un emperador de Japón que abdica en favor de un sucesor. En 2019, el título fue revivido tras la abdicación de Akihito, donde la Agencia de la Casa Imperial dio una traducción oficial de Jōkō como «emperador emérito». El título es actualmente ocupado por Akihito, desde el 1 de mayo de 2019. (es)
- 태상천황(일본어: 太上天皇 다이조텐노[*])은 황위를 후계자에게 물려준 천황에게 붙여진 존호 또는, 그 존호를 받은 사람을 말한다. 상황(일본어: 上皇 조코[*])이라 약칭하는 경우가 많다. 이 칭호는 중국의 황제가 자리에서 물러나면 태상황(太上皇)이라는 존칭으로 부른 데서 유래한 것으로 보인다. 태상천황은 원(일본어: 院 인[*])이라고 불리는 경우도 많다. 출가한 상황은 태상법황(太上法皇)이라 칭하는데, 태상천황과 태상법황에 법적인 신분차는 없고 다이호 율령에서는 태상법황도 태상천황에 포함되어 있다. (ko)
- 太上天皇(だいじょうてんのう、だじょうてんのう)は、譲位により皇位を後継者に譲った天皇の尊号、または、その尊号を受けた天皇。由来は、中国の皇帝が位を退くと「太上皇」と尊称されたことにある。元々は譲位した天皇が自動的に称する尊号であったが、嵯峨天皇の譲位以降は新天皇から贈られる尊号に変化した。 略称は「上皇」である。また、出家した太上天皇を、「太上法皇(法皇)」と称する。ただし、これは法的な根拠のある身位ではなく、太上法皇も太上天皇に含まれる。また、太上法皇の称号が用いられた初例は宇多法皇とされており、聖武上皇や清和上皇などそれ以前の退位後に出家した太上天皇には太上法皇(法皇)を用いるのは正確な表現ではない。 「院」とも称され、太上天皇が治天の君として政務を執った場合、その政治を院政という(太上天皇がみな院政をしいた訳ではない)。三宮(后位)と合わせて「院宮」といい、更に、皇族や有力貴族を含めた総称を「院宮王臣家」といった。院の御所が仙洞御所と呼ばれたことから、「仙洞」も上皇の謂として用いられる。 (ja)
- Дайдзё тэнно (яп. 太上天皇, だいじょうてんのう / だじょうてんのう дайдзё:-тэнно: / дадзё:-тэнно:, досл. император, уступивший трон; отрекшийся император; бывший император) — титул Императора Японии, который отрёкся от трона и вышел в отставку. Сокращённое название: (яп. 上皇, じょうこう дзё:ко:). Часто переводится на европейские языки как экс-император или император на покое. (ru)
- Верховний Імператор Японії (яп. 太上天皇, だいじょうてんのう / だじょうてんのう, дайдзьо-тенно / дайсьо-тенно) — титул Імператора Японії, що зрікся трону й вийшов у відставку. Скорочена назва: Верховний Імператор (яп. 上皇, じょうこう, дзьоко). Часто перекладається європейськими мовами як екс-Імператор Японії. (uk)
- 太上天皇,是日本一種給予退位天皇或當朝天皇在世父親的頭銜(尊號),簡稱上皇,相當於東亞其他國家(中國、朝鮮、越南)退位皇帝的尊號「太上皇」;而出家為僧的上皇則稱「太上法皇」,簡稱法皇。然而,兩者的區別是為其法律地位,律令法中太上法皇包含在太上天皇裡。 太上天皇多被稱為「院」,來自「三宮」()的總稱「院宮」,及後,包括有力貴族、寺廟與太上天皇合稱為。又因為各院的居所是仙洞御所,所以上皇有時又叫作「仙洞」。 (zh)
- Daijō Tennō atau Dajō Tennō (keduanya adalah bacaan yang diterima dari 太上天皇) adalah sebuah gelar untuk Kaisar Jepang yang turun takhta pada masa jabatan penerusnya. Istilah tersebut sering disingkat menjadi Jōkō (上皇). Menurut Kode Taihō, meskipun pensiun, Daijō Tennō masih dapat memegang kekuasaan. Contoh pertamanya adalah pada abad ke-7. Kaisar yang pensiun sering kali masih komunitas kebiaraan Buddha, menjadikannya Kaisar bersuluk. Praktik tersebut merupakan hal umum pada zaman Heian. Sebanyak 63 kaisar Jepang turun takhta. (in)
- Daijō Tennō ou Dajō Tennō (太上天皇, lit. « très haut empereur ») est un titre officiel dans l'histoire japonaise désignant les empereurs (tennō) qui ont abdiqué en faveur d'un successeur. Le titre est souvent réduit en Jōkō (上皇, lit. « haut empereur », officiellement « empereur émérite »), qui a été repris dans le cadre légal de l'actuelle Constitution japonaise pour désigner l'empereur Akihito après son abdication. Selon le code de Taihō, l'empereur, bien que retiré, disposait toujours de certains pouvoirs. Le premier exemple de daijō tennō est l'impératrice Jitō au VIIe siècle. (fr)
|