This HTML5 document contains 139 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n13https://undocs.org/S/RES/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
n5https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n28http://tg.dbpedia.org/resource/
n11http://ckb.dbpedia.org/resource/
n17http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n21http://mzn.dbpedia.org/resource/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:List_of_United_Nations_Security_Council_Resolutions_501_to_600
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_514
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_582
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_619
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_479
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_598
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_620
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_612
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_540
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_616
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
rdf:type
yago:WikicatUnitedNationsSecurityCouncilResolutionsConcerningSaudiArabia yago:WikicatUnitedNationsSecurityCouncilResolutionsConcerningOman yago:WikicatUnitedNationsSecurityCouncilResolutionsConcerningQatar yago:Resolution106511874 yago:Document106470073 yago:WikicatUnitedNationsSecurityCouncilResolutions yago:WikicatUnitedNationsSecurityCouncilResolutionsConcerningBahrain yago:WikicatUnitedNationsSecurityCouncilResolutionsConcerningTheUnitedArabEmirates yago:Writing106362953 yago:Abstraction100002137 yago:WikicatUnitedNationsSecurityCouncilResolutionsConcerningKuwait yago:WikicatUnitedNationsSecurityCouncilResolutionsConcerningIran yago:WrittenCommunication106349220 yago:Communication100033020 yago:Wikicat1984UnitedNationsSecurityCouncilResolutions
rdfs:label
Резолюция Совета Безопасности ООН 552 قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 552 United Nations Security Council Resolution 552 Resolusi 552 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa 国際連合安全保障理事会決議552 Resolutie 552 Veiligheidsraad Verenigde Naties Resolució 552 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides
rdfs:comment
Resolusi 552 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 1 Juni 1984. Usai mendapatkan aduan dari Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Arab Saudi dan Uni Emirat Arab perihal serangan terhadap kapal-kapal mereka oleh Iran, DKPBB mengecam serangan tersebut, menyatakan kepada negara-negara anggota agar menjauhi pemakaian ancaman atau pemaksaan dalam hubungan internasional mereka. Resolusi tersebut diadopsi dengan 13 suara banding nol, dengan dua suara dari Nikaragua dan Zimbabwe. Резолюция Совета Безопасности ООН 552 — резолюция Совета Безопасности ООН, принятая 1 июня 1984 года, после рассмотрения жалоб от Бахрейна, Кувейта, Омана, Катара, Саудовской Аравии и Объединенных Арабских Эмиратов, в связи с нападениями на их корабли со стороны Ирана. Совет осудил эти нападения, вновь заявив, что государства-члены должны воздерживаться от использования угроз или применения силы во взаимных отношениях. Резолюция была принята 13 голосами при двух воздержавшихся (от Никарагуа и Зимбабве). Resolutie 552 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd met dertien stemmen voor en twee onthoudingen (Nicaragua en Zimbabwe) aangenomen op 1 juni 1984. قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 552 الذي اعتمد في 1 يونيو 1984، بعد الاستماع إلى شكاوى من البحرين، الكويت، عمان، قطر، المملكة العربية السعودية ودولة الإمارات العربية المتحدة بشأن هجمات على السفن من قبل إيران، وأدان المجلس الاعتداءات المتكررة، مؤكداً أن يجب على الأعضاء الامتناع عن استخدام التهديدات أو استخدام القوة ضد سفنية تجارية ام مدنية.ثم دعا المجلس جميع الدول إلى احترام حرية الملاحة في المياه الدولية وفقا لل قانون الدولي، داعيا إلى احترام السلامة الإقليمية للدول التي لم تكن جزءً من الصراع بين إيران والعراق. وطالب القرار إيران بوقف الهجمات على السفن التجارية وخلص القرار 552 بالقول أنه إذا لم ينفذ هذا القرار، وأنه سيجتمع مرة أخرى لبحث اتخاذ مزيد من الإجراءات يمكن أن تتخذ في هذا الشأن. وطلب أيضاً إلى الأمين العام خافيير بيريز دي كويلار أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ الق 国際連合安全保障理事会決議552(こくさいれんごうあんぜんほしょうりじかいけつぎ552、英: United Nations Security Council resolution 552)は、1984年6月1日に国際連合安全保障理事会で採択された決議である。 安保理は、バーレーン、クウェート、オマーン、カタール、サウジアラビア、アラブ首長国連邦により、イランが船舶を攻撃していることについての苦情申し立てがあったことを踏まえ、イランの攻撃を非難し、加盟国に対して、国際関係において脅威や武力の行使を控えるべきであると繰り返し主張した。 また、すべての加盟国に対して、イラン・イラク戦争に関わりがない国の領土保全を尊重した上で、国際法に基づく公海の自由航行も尊重するように求め、イランに対して、サウジアラビアとクウェートの港を発着する商船への攻撃をやめるように要求し、仮にこの決議が履行されない場合には、この問題に対して講じ得る行動についてさらに議論せねばならないだろうと結論付けた。 また、国連のハビエル・ペレス・デ・クエヤル事務総長に対して、安保理決議552の履行の進捗状況について報告するように求めた。 決議は、ニカラグアとジンバブエが棄権したものの、賛成13で採択された。 採択から数日後、サウジアラビアのF-15戦闘機2機が、サウジアラビアの領空でイランのF-4戦闘機2機を撃墜した。 La Resolució 552 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, aprovada l'1 de juny de 1984 després de rebre denúncies de Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Aràbia Saudita i els Emirats Àrabs Units sobre els atacs contra els seus vaixells per part d'Iran, el Consell va condemnar els atacs, reiterant que els Estats membres haurien d'abstenir-se d'utilitzar amenaces o ús de la força en les seves relacions internacionals. La resolució va ser aprovada per 13 vots a cap, amb dues abstencions de Nicaragua i Zimbàbue. United Nations Security Council resolution 552, adopted on 1 June 1984, after hearing complaints from Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates regarding attacks on their ships by Iran, the Council condemned the attacks, reiterating that Member States should refrain from using threats or use of force in their international relations. The resolution was adopted by 13 votes to none, with two abstentions from Nicaragua and Zimbabwe.
foaf:depiction
n17:Earnest_Will_map.png
dcterms:subject
dbc:June_1984_events dbc:1984_in_Iran dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Qatar dbc:1984_United_Nations_Security_Council_resolutions dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Oman dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Saudi_Arabia dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Iran dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Bahrain dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_the_United_Arab_Emirates dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Kuwait
dbo:wikiPageID
26064012
dbo:wikiPageRevisionID
1117099303
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:June_1984_events dbc:1984_in_Iran dbr:International_waters dbr:Zimbabwe dbc:1984_United_Nations_Security_Council_resolutions dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Oman dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_540 dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Qatar dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_588 dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_479 dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Saudi_Arabia dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_612 dbr:Oman dbr:List_of_United_Nations_Security_Council_Resolutions_501_to_600 dbr:Iran–Iraq_relations dbr:Iran–Iraq_War dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_620 dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_514 dbr:Nicaragua dbr:Iran dbr:Iraq dbr:F-15_Eagle dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Iran dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Bahrain dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_582 dbr:Bahrain dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_522 dbr:Javier_Pérez_de_Cuéllar dbr:International_law dbr:F-4_Phantom_II dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_616 dbr:Persian_Gulf dbr:United_Arab_Emirates dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_the_United_Arab_Emirates dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_598 dbr:Saudi_Arabia dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_619 dbr:International_relations dbr:Abstention dbc:United_Nations_Security_Council_resolutions_concerning_Kuwait
dbo:wikiPageExternalLink
n13:552(1984)
owl:sameAs
dbpedia-ja:国際連合安全保障理事会決議552 n5:28rxr n11:بڕیارنامەی_٥٥٢ی_ئەنجومەنی_ئاسایش dbpedia-ar:قرار_مجلس_الأمن_التابع_للأمم_المتحدة_رقم_552 dbpedia-ca:Resolució_552_del_Consell_de_Seguretat_de_les_Nacions_Unides dbpedia-id:Resolusi_552_Dewan_Keamanan_Perserikatan_Bangsa-Bangsa n21:قطعنومه_۵۵۲_امنیت_شورا freebase:m.0b6c_m4 dbpedia-fa:قطعنامه_۵۵۲_شورای_امنیت yago-res:United_Nations_Security_Council_Resolution_552 dbpedia-nl:Resolutie_552_Veiligheidsraad_Verenigde_Naties wikidata:Q2256237 n28:Қатъномаи_552_Шӯрои_Амният dbpedia-ru:Резолюция_Совета_Безопасности_ООН_552
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Infobox_UN_resolution dbt:Reflist dbt:Wikisource-inline dbt:Use_dmy_dates dbt:UNSCR_1984
dbo:thumbnail
n17:Earnest_Will_map.png?width=300
dbp:caption
Shipping route in the Persian Gulf
dbp:code
S/RES/552
dbp:date
0001-06-01
dbp:document
n13:552(1984)
dbp:for
13
dbp:number
552
dbp:result
Adopted
dbp:subject
Iran–Iraq
dbp:year
1984
dbp:against
0
dbo:abstract
国際連合安全保障理事会決議552(こくさいれんごうあんぜんほしょうりじかいけつぎ552、英: United Nations Security Council resolution 552)は、1984年6月1日に国際連合安全保障理事会で採択された決議である。 安保理は、バーレーン、クウェート、オマーン、カタール、サウジアラビア、アラブ首長国連邦により、イランが船舶を攻撃していることについての苦情申し立てがあったことを踏まえ、イランの攻撃を非難し、加盟国に対して、国際関係において脅威や武力の行使を控えるべきであると繰り返し主張した。 また、すべての加盟国に対して、イラン・イラク戦争に関わりがない国の領土保全を尊重した上で、国際法に基づく公海の自由航行も尊重するように求め、イランに対して、サウジアラビアとクウェートの港を発着する商船への攻撃をやめるように要求し、仮にこの決議が履行されない場合には、この問題に対して講じ得る行動についてさらに議論せねばならないだろうと結論付けた。 また、国連のハビエル・ペレス・デ・クエヤル事務総長に対して、安保理決議552の履行の進捗状況について報告するように求めた。 決議は、ニカラグアとジンバブエが棄権したものの、賛成13で採択された。 安保理決議552において、イランによる船舶への攻撃が非難されたが、それ以前にイラクも不特定多数に対して攻撃していたため、イランは不公平であると主張した。 採択から数日後、サウジアラビアのF-15戦闘機2機が、サウジアラビアの領空でイランのF-4戦闘機2機を撃墜した。 قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 552 الذي اعتمد في 1 يونيو 1984، بعد الاستماع إلى شكاوى من البحرين، الكويت، عمان، قطر، المملكة العربية السعودية ودولة الإمارات العربية المتحدة بشأن هجمات على السفن من قبل إيران، وأدان المجلس الاعتداءات المتكررة، مؤكداً أن يجب على الأعضاء الامتناع عن استخدام التهديدات أو استخدام القوة ضد سفنية تجارية ام مدنية.ثم دعا المجلس جميع الدول إلى احترام حرية الملاحة في المياه الدولية وفقا لل قانون الدولي، داعيا إلى احترام السلامة الإقليمية للدول التي لم تكن جزءً من الصراع بين إيران والعراق. وطالب القرار إيران بوقف الهجمات على السفن التجارية وخلص القرار 552 بالقول أنه إذا لم ينفذ هذا القرار، وأنه سيجتمع مرة أخرى لبحث اتخاذ مزيد من الإجراءات يمكن أن تتخذ في هذا الشأن. وطلب أيضاً إلى الأمين العام خافيير بيريز دي كويلار أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار 552. Resolutie 552 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd met dertien stemmen voor en twee onthoudingen (Nicaragua en Zimbabwe) aangenomen op 1 juni 1984. La Resolució 552 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, aprovada l'1 de juny de 1984 després de rebre denúncies de Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Aràbia Saudita i els Emirats Àrabs Units sobre els atacs contra els seus vaixells per part d'Iran, el Consell va condemnar els atacs, reiterant que els Estats membres haurien d'abstenir-se d'utilitzar amenaces o ús de la força en les seves relacions internacionals. El Consell demana a tots els Estats que respectin la lliure navegació a les aigües internacionals d'acord amb el dret internacional, i demana que es respecti la integritat territorial dels Estats que no formaven part del conflicte entre Iran i Iraq. La resolució va exigir a l'Iran que cessés els atacs als vaixells comercials cap i des dels ports de Kuwait i Aràbia Saudita. La resolució 552 va concloure afirmant que si la resolució anterior no estava implementada, es tornaria a reunir per debatre sobre les mesures que pogués adoptar. També va demanar al Secretari General Javier Pérez de Cuéllar que informés sobre el progrés de l'aplicació de la Resolució 552. La resolució va ser aprovada per 13 vots a cap, amb dues abstencions de Nicaragua i Zimbàbue. Tot i que la Resolució 552 va condemnar a l'Iran per atacar vaixells, l'Iraq també n'havia atacat un nombre no especificat, el que va provocar reclamacions d'unilateralitat per part d'Iran. Els dies següents a l'adopció de aquesta resolució, dos F-15 saudites van derrocar dos F-4 Phantoms iranians sobre l'espai aeri saudita. Резолюция Совета Безопасности ООН 552 — резолюция Совета Безопасности ООН, принятая 1 июня 1984 года, после рассмотрения жалоб от Бахрейна, Кувейта, Омана, Катара, Саудовской Аравии и Объединенных Арабских Эмиратов, в связи с нападениями на их корабли со стороны Ирана. Совет осудил эти нападения, вновь заявив, что государства-члены должны воздерживаться от использования угроз или применения силы во взаимных отношениях. Затем Совет Безопасности призвал все государства соблюдать свободное судоходство в международных водах в соответствии с международным правом, призывая к уважению территориальной целостности государств, которые не были участниками конфликта между Ираном и Ираком. В резолюции потребовалось, чтобы Иран прекратил нападения на торговые корабли, которые вели торговлю, выходя из портов Кувейта и Саудовской Аравии. В резолюции 552 говорится, что если нынешняя резолюция не будет реализована, она вновь будет обсуждаться, чтобы обсудить дальнейшие действия, которые бы ООН могла бы принять по этому вопросу. Она также предусматривала, что Генеральный секретарь Хавьер Перес де Куэльяр должен представлять доклад о ходе осуществления Резолюции 552. Резолюция была принята 13 голосами при двух воздержавшихся (от Никарагуа и Зимбабве). Хотя резолюция 552 осудила Иран за нападения на морские суда, Ирак также напал на некоторые суда, что привело к заявлениям об осуждении его со стороны Ирана. В дни, прошедшие после принятия этой резолюции, два самолета F-15 Саудовской Аравии сбили два иранских F-4 над воздушным пространством Саудовской Аравии. Resolusi 552 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 1 Juni 1984. Usai mendapatkan aduan dari Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Arab Saudi dan Uni Emirat Arab perihal serangan terhadap kapal-kapal mereka oleh Iran, DKPBB mengecam serangan tersebut, menyatakan kepada negara-negara anggota agar menjauhi pemakaian ancaman atau pemaksaan dalam hubungan internasional mereka. DKPBB kemudian menyerukan agar seluruh negara menghormati navigasi bebas di perairan internasional sesuai dengan hukum internasional, menyerukan penghormatan terhadap integritas teritori untuk negara-negara yang tak menjadi bagian dari konflik antara Iran dan Irak. Resolusi tersebut menuntut agar Iran menghentikan serangan terhadap kapal-kapal komersial ke dan dari pelabuhan-pelabuhan Kuwait dan Arab Saudi. Resolusi 552 menyatakan bahwa jika resolusi itu sendiri tak diimplementasikan, DKPBB akan kembali bertemu untuk membahas tindak lebih lanjut yang dapat diambil perihal persoalan tersebut. Resolusi tersebut juga meminta agar Sekjen Javier Pérez de Cuéllar untuk melaporkan proses implementasi Resolusi 552. Resolusi tersebut diadopsi dengan 13 suara banding nol, dengan dua suara dari Nikaragua dan Zimbabwe. Karena Irak juga menyerang sejumlah kapal dan Resolusi 552 hanya mengecam Iran, Iran menilai bahwa resolusi tersebut bersifat berat sebelah. Usai adopsi resolusi tersebut, dua F-15 milik Arab Saudi ditembak jatuh oleh dua F-4 Phantom milik Iran di wilayah udara Arab Saudi. United Nations Security Council resolution 552, adopted on 1 June 1984, after hearing complaints from Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates regarding attacks on their ships by Iran, the Council condemned the attacks, reiterating that Member States should refrain from using threats or use of force in their international relations. The Council then called on all States to respect free navigation in international waters in accordance with international law, calling for respect for the territorial integrity for States that were not part of the conflict between Iran and Iraq. The resolution demanded Iran cease the attacks on the commercial ships to and from the ports of Kuwait and Saudi Arabia. Resolution 552 concluded by stating that if the present resolution was not implemented, it would meet again to discuss further action it could take on the matter. It also requested the Secretary-General Javier Pérez de Cuéllar to report on the progress of the implementation of Resolution 552. The resolution was adopted by 13 votes to none, with two abstentions from Nicaragua and Zimbabwe. Though Resolution 552 condemned Iran for attacks on ships, Iraq had also attacked an unspecified number beforehand, which led to claims of one-sidedness by Iran. On the days following the adoption of this resolution, two Saudi Arabian F-15s shot down two Iranian F-4 Phantoms over Saudi Arabian airspace.
dbp:abstention
2
dbp:meeting
2546
dbp:organ
SC
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:United_Nations_Security_Council_Resolution_552?oldid=1117099303&ns=0
dbo:wikiPageLength
4291
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_588
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_522
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
Subject Item
wikipedia-en:United_Nations_Security_Council_Resolution_552
foaf:primaryTopic
dbr:United_Nations_Security_Council_Resolution_552