This HTML5 document contains 71 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n8http://dbpedia.org/resource/File:
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
n20https://global.dbpedia.org/id/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n14http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:ARAD_(servant_Sumerogram)
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:ARAD_(Sumerogram)
dbo:wikiPageRedirects
dbr:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
dbr:Amarna_letter_EA_288
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
dbr:Amarna_letter_EA_245
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
dbr:Amarna_letter_EA_286
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
dbr:Amarna_letter_EA_287
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
dbr:Amarna_letter_EA_289
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
dbr:Amarna_letter_EA_299
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
dbr:Amarna_letter_EA_323
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
dbr:Amarna_letter_EA_325
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
dbr:ARAD_(Sumerogram)
rdfs:label
اراد (رسم سومري) ARAD ARAD (Sumerogram)
rdfs:comment
ARAD, (també ÌR o NITÁ) és el sumerigrama majúscula per a la paraula de llengua accàdia «ardu» (servidor). S'utilitza sobretot en la introducció al faraó: per exemple «Al rei, Senyor-meu (de Déus (pl) -meu, Déu-Sol-meu), ... , Servidor-teu». اراد ، (كذلك إر أو نيتا) هو حرف الكبير بالسومرية (رسم سومري) وتعادله الكلمة الأكادية "أردو" ، وتعني الخادم . ويتم استخدام الكلمة بشكل خاص في مقدمة رسالة إلى فرعون: على سبيل المثال "إلى الملك، يا ربي - (رب آلهتي التسعة) - ، إله الشمس - ربي)، كما أنها تستخدم على نطاق واسع في نصوص رسائل العمارنة، المؤلف، عادة "حاكم المدينة"، (أو الكاتب)، حيث يوجد تذكير دائم بأنه "خادم"، أو «خادمك» - (من الفرعون). تقدم العديد من الرسائل تقارير عن حالة المدينة-الدولة، لكن العديد منهم يطلبون أيضاً مساعدة قوات الجيش المصري- ( ، التي قدمها لهم الفرعون). ARAD, (also ÌR or NITÁ) is the capital letter-(majuscule) Sumerogram for the Akkadian language word "ardu", for servant. It is used especially in the introduction to the Pharaoh: for example "To King, Lord-mine (of Gods(pl)-mine, Sun-god-mine), message thus Xxxxxx, "Servant-yours"-(271). It is also used extensively in Amarna letter texts, the author, usually the "man of a city", (or scribe), where there is a constant reminder that he is a "servant", or "servant-yours"-(of the Pharaoh). Many letters are giving city-state status reports, but many are also requesting help with the Egyptian army troops-(Archers (Egyptian pitati), supplied by the Pharaoh).
foaf:depiction
n14:B024_Hittite_ka.jpg n14:B839_(Old_Assyrian_and_Hittite_a).jpg n14:B018_(Old_Babylonian_arad-v2).jpg n14:C+B-Assyria-CuneiformImage5.png n14:Ayyab_letter_mp3h8880.jpg n14:B110ellst.png
dcterms:subject
dbc:Cuneiform_signs dbc:Sumerian_words_and_phrases dbc:Sumerograms
dbo:wikiPageID
46512072
dbo:wikiPageRevisionID
1103983066
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Neo-Assyrian_Text_Corpus_Project dbr:Archers_(Egyptian_pitati) dbr:Amarna_letter_EA_364 dbr:Canaan dbr:Sumerogram dbc:Cuneiform_signs n8:B839_(Old_Assyrian_and_Hittite_a).jpg n8:Ayyab_letter_mp3h8880.jpg n8:B018_(Old_Babylonian_arad-v2).jpg dbr:Amarna_letters dbr:Amarna_letter_EA_30 n8:B110ellst.png dbr:Scribe dbr:City-state dbc:Sumerian_words_and_phrases dbc:Sumerograms dbr:Amarna_letter dbr:Epic_of_Gilgamesh dbr:Amarna_letter_EA_271 n8:C+B-Assyria-CuneiformImage5.PNG dbr:Majuscule dbr:Akkadian_language
owl:sameAs
yago-res:ARAD_(Sumerogram) wikidata:Q19901866 dbpedia-ca:ARAD dbpedia-ar:اراد_(رسم_سومري) n20:uDLE freebase:m.0134qw9p
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Cite_book dbt:Reflist dbt:Short_description
dbo:thumbnail
n14:B018_(Old_Babylonian_arad-v2).jpg?width=300
dbo:abstract
اراد ، (كذلك إر أو نيتا) هو حرف الكبير بالسومرية (رسم سومري) وتعادله الكلمة الأكادية "أردو" ، وتعني الخادم . ويتم استخدام الكلمة بشكل خاص في مقدمة رسالة إلى فرعون: على سبيل المثال "إلى الملك، يا ربي - (رب آلهتي التسعة) - ، إله الشمس - ربي)، كما أنها تستخدم على نطاق واسع في نصوص رسائل العمارنة، المؤلف، عادة "حاكم المدينة"، (أو الكاتب)، حيث يوجد تذكير دائم بأنه "خادم"، أو «خادمك» - (من الفرعون). تقدم العديد من الرسائل تقارير عن حالة المدينة-الدولة، لكن العديد منهم يطلبون أيضاً مساعدة قوات الجيش المصري- ( ، التي قدمها لهم الفرعون). ARAD, (also ÌR or NITÁ) is the capital letter-(majuscule) Sumerogram for the Akkadian language word "ardu", for servant. It is used especially in the introduction to the Pharaoh: for example "To King, Lord-mine (of Gods(pl)-mine, Sun-god-mine), message thus Xxxxxx, "Servant-yours"-(271). It is also used extensively in Amarna letter texts, the author, usually the "man of a city", (or scribe), where there is a constant reminder that he is a "servant", or "servant-yours"-(of the Pharaoh). Many letters are giving city-state status reports, but many are also requesting help with the Egyptian army troops-(Archers (Egyptian pitati), supplied by the Pharaoh). ARAD, (també ÌR o NITÁ) és el sumerigrama majúscula per a la paraula de llengua accàdia «ardu» (servidor). S'utilitza sobretot en la introducció al faraó: per exemple «Al rei, Senyor-meu (de Déus (pl) -meu, Déu-Sol-meu), ... , Servidor-teu». També s'utilitza àmpliament en els textos de les Cartes d'Amarna; l'autor, generalment «l'home d'una ciutat» (o escriba), fa un recordatori constant que és un «servidor», o «servidor-teu» (del faraó). Moltes cartes donen informes sobre l'estat de la ciutat, però altres sol·liciten l'ajuda de les tropes de l'exèrcit egipci (amb arquers ( egipcis)), subministrades pel faraó.
gold:hypernym
dbr:Sumerogram
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:ARAD_(Sumerogram)?oldid=1103983066&ns=0
dbo:wikiPageLength
5027
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
dbr:Arad
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:ARAD_(Sumerogram)
dbo:wikiPageDisambiguates
dbr:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
dbr:𒀴
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:ARAD_(Sumerogram)
dbo:wikiPageRedirects
dbr:ARAD_(Sumerogram)
Subject Item
wikipedia-en:ARAD_(Sumerogram)
foaf:primaryTopic
dbr:ARAD_(Sumerogram)