An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Zhang Yan (traditional Chinese: 張嫣; simplified Chinese: 张嫣; pinyin: Zhāng Yān; died 163 BC), known formally as Empress Xiaohui (孝惠皇后) was an empress during the Han Dynasty. She was the daughter of Princess Yuan of Lu (the only daughter of Emperor Gao (Liu Bang) and his wife Empress Lü) and her husband Zhang Ao (張敖, son of Zhang Er), the Prince of Zhao and later Marquess of Xuanping.

Property Value
dbo:abstract
  • Zhang Yan - (xinès) - (202 aC- 163 aC), coneguda formalment com a emperadriu Xiaohui (孝惠 皇后) va ser una emperadriu de la dinastia Han. Era la filla de la Princesa de (l'única filla de l'emperador Gaozu (Liu Bang) i la seva muller l'emperadriu ) i el seu marit (张 敖, fill de Zhang Er), el Príncep de Zhao i més tard marquès de . Al 192 aC, davant la insistència de l'emperadriu vídua Lü, Yan es casà amb el seu oncle l'emperador Hui de Han, fill de l'emperador Gao i l'emperadriu vídua Lü, i va ser elevada a emperadriu. El matrimoni tingué un fill. Seguint instruccions de l'emperadriu vídua Lü, l'emperadriu Zhang prengué diversos fills mascles com a propis i executà a les seves mares. Si aquests nens eren fills de l'emperador Hui és un tema controvèrtit, encara que sembla probable que fossin fills de l'emperador Hui de les seves concubines. Quan l'emperador Hui va morir en 188 aC als 22 anys, un dels nens que l'emperadriu Zhang va adoptar, , va esdevenir emperador (com a emperador Qianshao), però la Gran Emperadriu Vídua Lü tenia un control total i efectiu del govern imperial. L'Emperadriu Zhang, qui esdevingué emperadriu vídua, no sembla que tingués una influència significativa. No obstant això, quan Liu Gong descobrí el 184 aC que no era en realitat el seu fill, va fer un comentari descuidat que anava a venjar-se d'ella, la Gran Emperadriu Vídua Lü el deposà i executà, i el reemplaçà pel seu germà Liu Hong (com a emperador Houshao), que també havia estat adoptat per l'emperadriu Zhang. Va ser durant el regnat de l'Emperador Qianshao que Zhang Yan (張偃, en pinyin Zhāng), el germà l'emperadriu Zhang, fou ascendit a príncep de Lu. Després de la mort de la Gran Emperadriu Vídua Lü el 180 aC, i el clan de Lü fou enderrocat i massacrat pels funcionaris que s'oposen a les Lu de les pertorbacions del clan Lü, l'emperador Houshao va ser deposat i assassinat. L'emperadriu vídua Zhang no fou assassinada, però va ser destituïda del seu càrrec com a emperadriu vídua i en endavant, és anomenada com l'emperadriu Hui. El seu germà, el príncep de Lu, també va ser deposat i reduït al rang de marquès de Nangong. Després d'això anà a viure en un palau al nord i no hi ha registres de la seva vida posterior fins a la seva mort. L'emperadriu Zhang va morir el 163 aC i va ser enterrada al costat del seu marit de tot just quatre anys. (ca)
  • Zhang Yan (Hanzi tradisional: 張嫣; Hanzi sederhana: 张嫣; Pinyin: Zhāng Yān; †163 SM), dikenal resminya sebagai Permaisuri Xiaohui (孝惠皇后) merupakan seorang Permaisuri pada masa Dinasti Han. Ia adalah Putri Yuan dari Lu (putri tunggal Kaisar Gao (Liu Bang) dan istrinya Permaisuri Lü) dan suaminya (張敖, putra Zhang Er), Pangeran Zhao dan kemudian Markis Xuanping. Pada tahun 192 SM, atas desakan yang kemudian-Janda Permaisuri Lü, Nyonya Yan menikah dengan pamandanya Kaisar Hui, putra Kaisar Gao dan Janda Permaisuri Lü, dan ia dijadikan permaisuri. Pernikahan itu tidak menghasilkan keturunan. Atas instruksi Janda Permaisuri Lü, Permaisuri Zhang mengambil beberapa anak laki seperti anaknya sendiri dan membunuh ibu mereka. (Apabila anak-anak ini adalah anak-anak Kaisar Hui menjadi kontroversi, meskipun tampaknya anak-anak Kaisar Hui oleh selirnya.) Ketika Kaisar Hui meninggal pada tahun 188 SM pada usia 22 tahun, salah satu anak yang diangkat Permaisuri Zhang, Liu Gong, menjadi kaisar (sebagai Kaisar Qianshao), namun Janda Permaisuri Agung Lü mengendalikan pemerintahan kekaisaran. Permaisuri Zhang, yang saat itu dijadikan janda permaisuri, ternyata tidak memiliki pengaruh. Meskipun demikian, ketika Liu Gong mengetahui pada tahun 184 SM bahwa ia sebenarnya bukan anak kandungnya, ia memberikan komentar ceroboh bahwa ia akan membalas dendam kepadanya—di mana Janda Permaisuri Agung Lü menggulingkan dan mengeksekusinya, dan menggantikannya dengan saudaranya, Liu Hong (sebagai Kaisar Houshao), yang juga diadopsi oleh Permaisuri Zhang. Selama masa pemerintahan Kaisar Qianshao lah saudara Permaisuri Zhang, Zhang Yan (張偃, pinyin Zhāng Yǎn—perhatikan perbedaan nada) diangkat sebagai Pangeran Lu. Setelah Janda Permaisuri Agung Lü meninggal pada tahun 180 SM, dan wangsa Lü digulingkan dan dibantai oleh para pejabat yang menentang anggota keluarga Lü di dalam , Kaisar Houshao digulingkan dan dibunuh. Janda Permaisuri Zhang tidak dibunuh tapi ia dipecat dari jabatannya sebagai janda permaisuri dan untuk selanjutnya disebut sebagai Permaisuri Hui. Saudaranya, Pangeran Lu, juga dipecat dan diturunkan pangkatnya ke Markis Nangong. Setelah ini ia pergi untuk tinggal di sebuah istana di utara dan tidak ada catatan tentang kehidupannya kemudian sampai ia meninggal. Permaisuri Zhang meninggal pada tahun 163 SM dan dimakamkan bersama suaminya hanya empat tahun. (in)
  • 張皇后(ちょうこうごう)は、前漢の恵帝の皇后。父は趙王にも一時封じられていた宣平侯張敖。母は高祖劉邦と呂后の娘で恵帝の同母姉である魯元公主。名は不詳だが、嫣という説もある。 (ja)
  • Zhang Yan (traditional Chinese: 張嫣; simplified Chinese: 张嫣; pinyin: Zhāng Yān; died 163 BC), known formally as Empress Xiaohui (孝惠皇后) was an empress during the Han Dynasty. She was the daughter of Princess Yuan of Lu (the only daughter of Emperor Gao (Liu Bang) and his wife Empress Lü) and her husband Zhang Ao (張敖, son of Zhang Er), the Prince of Zhao and later Marquess of Xuanping. (en)
  • 효혜황후 장씨(孝惠皇后 張氏, ? ~ 기원전 163년)는 전한 혜제의 황후이다. 개국공신 장오와 혜제의 누나 노원공주의 슬하로, 《사기》·《한서》에는 기록이 없으나, 동진 시기에 편찬된 야사집 《한궁춘색》에서는 이름은 장언(張嫣), 자는 맹영(孟媖), 소자(小字)는 숙군(淑君)이라고 한다. (ko)
  • Zhang Yan (chiń. upr. 张嫣; chiń. trad. 張嫣; pinyin Zhāng Yān) (zm. 163 p.n.e.) – znana oficjalnie jako cesarzowa Xiaohui (孝惠皇后), cesarzowa dynastii Han, żona cesarza Huidi. Była córką księżniczki Yuan z Lu (jedynej córki Liu Banga, cesarza Gaozu i jego żony, cesarzowej Lü Zhi) i księcia Zhao, Zhang Ao (张敖); jej data narodzin jest nieznana. Jej ojciec został w 198 p.n.e. zamieszany w spisek przywódców Zhao przeciw cesarzowi Gaozu, aczkolwiek odmawiał udziału w konspiracji. Spisek miał być sprowokowany arogancją, jaką okazywał cesarz podczas wizyty w Zhao, mimo tego, że zięć podejmował go z należnymi honorami. Gdy niewinność księcia Zhao została udowodniona, został zwolniony z więzienia, jednak cesarz zdegradował go do stopnia markiza Xuanping. W 195 r.p.n.e. na tron wstąpił Liu Ying, cesarz Huidi, brat księżniczki Yuan i wuj Zhang Yan. Nowy cesarz był młody i zastraszony przez matkę, cesarzową-wdowę Lü, która dążyła do koncentracji władzy usuwając innych synów Liu Banga i awansując członków swojego klanu Lü. Cesarzowa-wdowa zdecydowała, że cicha i podporządkowująca się wnuczka będzie odpowiednią kandydatką na żonę dla cesarza, a ścisłe powiązania rodzinne umocnią jej (Lü) władzę i doprowadziła do ich małżeństwa w 191 r. Aczkolwiek nie istniały formalne zakazy małżeństw między wujami a siostrzenicami, związek taki był bliski kazirodztwu, nikt jednak nie odważył się sprzeciwić potężnej cesarzowej-wdowie. Brak wiadomości o małżeństwie Huidi i Zhang Yan, poza tym, że było bezdzietne. Kronika dynastii Han podaje, że cesarzowa adoptowała dzieci cesarza i dam pałacowych. Według późniejszych kronik, matka adoptowanego syna została zgładzona na polecenie Zhang Yan, którą skłoniła do tego Lü Zhi. Kiedy cesarz Hui zmarł, jeden z synów adoptowanych przez cesarzową, Liu Gong, został koronowany na cesarza. Faktyczną władzę sprawowała jednak cesarzowa-wdowa Lü, a Zhang Yan nie brała udziału w polityce. W 184 p.n.e. młody cesarz dowiedział się, że nie jest synem Zhang Yan, a jego matka została na jej polecenie stracona, miał zagrozić odwetem za śmierć swojej matki. By uniknąć potencjalnego konfliktu na dworze, Lü Zhi usunęła go z tronu i potajemnie zamordowała, a na tronie osadziła także nieletniego Liu Honga, innego syna cesarza Huidi, również adoptowanego przez cesarzową Zhang. Po śmierci Lü Zhi, pozostali synowie Liu Banga wystąpili przeciwko klanowi Lü i zniszczyli go, a następnym cesarzem został Liu Heng. Cesarzowa-wdowa Zhang, blisko (choć nie z własnej woli) związana z Lü Zhi, nie została zgładzona, lecz odesłana do północnego pałacu, gdzie przeżyła następnych 16 lat, aż do śmierci w 163 p.n.e.; brak jest danych na temat ostatniego okresu jej życia. (pl)
  • Zhang Yan, född okänt år, död 163 f.Kr., var en kinesisk kejsarinna, gift med sin morbror kejsar Han Qianshao. Hon gifte sig med sin morbror kejsaren på Änkekejsarinnan Lüs önskan, och på Lüs order adopterade hon de söner han fick med sina konkubiner medan hon mördade deras mödrar. En av dessa efterträdde hennes make som kejsare. När kejsaren fick reda på att hon inte var hans biologiska mor, ska han ha sagt sig vilja hämnas på henne en dag. När Lü fick reda på detta, ska hon ha fått honom mördad och ersatt med en annan av Zhang Yans adoptivsöner. År 180 f.Kr. avled Lü och hennes klan avrättades. Zhang Yan blev inte avrättad, men förvisades till ett mindre palats norr om kejsarpalatset. (sv)
  • 張皇后(-前163年),中國西漢時期皇族女性,為汉惠帝皇后。唐代司马贞撰写的《史记索隐》中,提到西晋皇甫谧称张皇后的名字为“张嫣”。小說《漢宮春色》记载张氏名嫣,字孟媖,小字淑君。 (zh)
dbo:activeYearsStartYear
  • 0192-01-01 (xsd:gYear)
dbo:parent
dbo:predecessor
dbo:spouse
dbo:successor
dbo:thumbnail
dbo:title
  • Empress of Han Dynasty (en)
dbo:wikiPageID
  • 2418284 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5067 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1048098925 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:after
dbp:before
dbp:birthDate
  • 202 (xsd:integer)
dbp:deathDate
  • 163 (xsd:integer)
dbp:father
  • Zhang Ao, Prince of Zhao (en)
dbp:first
  • t (en)
dbp:fullName
  • Zhang Yan (en)
dbp:mother
dbp:name
  • Zhang Yan (en)
dbp:p
  • Zhāng Yān (en)
dbp:posthumousName
  • Empress Xiaohui (en)
dbp:predecessor
dbp:reign
  • 192 (xsd:integer)
dbp:s
  • 张嫣 (en)
dbp:spouse
dbp:successor
dbp:t
  • 張嫣 (en)
dbp:title
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:years
  • 192 (xsd:integer)
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • 張皇后(ちょうこうごう)は、前漢の恵帝の皇后。父は趙王にも一時封じられていた宣平侯張敖。母は高祖劉邦と呂后の娘で恵帝の同母姉である魯元公主。名は不詳だが、嫣という説もある。 (ja)
  • Zhang Yan (traditional Chinese: 張嫣; simplified Chinese: 张嫣; pinyin: Zhāng Yān; died 163 BC), known formally as Empress Xiaohui (孝惠皇后) was an empress during the Han Dynasty. She was the daughter of Princess Yuan of Lu (the only daughter of Emperor Gao (Liu Bang) and his wife Empress Lü) and her husband Zhang Ao (張敖, son of Zhang Er), the Prince of Zhao and later Marquess of Xuanping. (en)
  • 효혜황후 장씨(孝惠皇后 張氏, ? ~ 기원전 163년)는 전한 혜제의 황후이다. 개국공신 장오와 혜제의 누나 노원공주의 슬하로, 《사기》·《한서》에는 기록이 없으나, 동진 시기에 편찬된 야사집 《한궁춘색》에서는 이름은 장언(張嫣), 자는 맹영(孟媖), 소자(小字)는 숙군(淑君)이라고 한다. (ko)
  • 張皇后(-前163年),中國西漢時期皇族女性,為汉惠帝皇后。唐代司马贞撰写的《史记索隐》中,提到西晋皇甫谧称张皇后的名字为“张嫣”。小說《漢宮春色》记载张氏名嫣,字孟媖,小字淑君。 (zh)
  • Zhang Yan - (xinès) - (202 aC- 163 aC), coneguda formalment com a emperadriu Xiaohui (孝惠 皇后) va ser una emperadriu de la dinastia Han. Era la filla de la Princesa de (l'única filla de l'emperador Gaozu (Liu Bang) i la seva muller l'emperadriu ) i el seu marit (张 敖, fill de Zhang Er), el Príncep de Zhao i més tard marquès de . (ca)
  • Zhang Yan (Hanzi tradisional: 張嫣; Hanzi sederhana: 张嫣; Pinyin: Zhāng Yān; †163 SM), dikenal resminya sebagai Permaisuri Xiaohui (孝惠皇后) merupakan seorang Permaisuri pada masa Dinasti Han. Ia adalah Putri Yuan dari Lu (putri tunggal Kaisar Gao (Liu Bang) dan istrinya Permaisuri Lü) dan suaminya (張敖, putra Zhang Er), Pangeran Zhao dan kemudian Markis Xuanping. (in)
  • Zhang Yan (chiń. upr. 张嫣; chiń. trad. 張嫣; pinyin Zhāng Yān) (zm. 163 p.n.e.) – znana oficjalnie jako cesarzowa Xiaohui (孝惠皇后), cesarzowa dynastii Han, żona cesarza Huidi. Była córką księżniczki Yuan z Lu (jedynej córki Liu Banga, cesarza Gaozu i jego żony, cesarzowej Lü Zhi) i księcia Zhao, Zhang Ao (张敖); jej data narodzin jest nieznana. Jej ojciec został w 198 p.n.e. zamieszany w spisek przywódców Zhao przeciw cesarzowi Gaozu, aczkolwiek odmawiał udziału w konspiracji. Spisek miał być sprowokowany arogancją, jaką okazywał cesarz podczas wizyty w Zhao, mimo tego, że zięć podejmował go z należnymi honorami. Gdy niewinność księcia Zhao została udowodniona, został zwolniony z więzienia, jednak cesarz zdegradował go do stopnia markiza Xuanping. (pl)
  • Zhang Yan, född okänt år, död 163 f.Kr., var en kinesisk kejsarinna, gift med sin morbror kejsar Han Qianshao. Hon gifte sig med sin morbror kejsaren på Änkekejsarinnan Lüs önskan, och på Lüs order adopterade hon de söner han fick med sina konkubiner medan hon mördade deras mödrar. En av dessa efterträdde hennes make som kejsare. När kejsaren fick reda på att hon inte var hans biologiska mor, ska han ha sagt sig vilja hämnas på henne en dag. När Lü fick reda på detta, ska hon ha fått honom mördad och ersatt med en annan av Zhang Yans adoptivsöner. (sv)
rdfs:label
  • Emperadriu Zhang Yan (ca)
  • Permaisuri Zhang Yan (in)
  • 張皇后 (漢恵帝) (ja)
  • 효혜황후 (전한) (ko)
  • Zhang Yan (cesarzowa) (pl)
  • Zhang Yan (empress) (en)
  • Zhang Yan (sv)
  • 孝惠張皇后 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Zhang Yan (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License