About: Yoficator

An Entity of Type: work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A yoficator or joficator (Russian: Ёфикатор) is a computer program or extension for a text editor that restores the Cyrillic letter Yo ⟨Ё⟩ in Russian texts in places where the letter Ye ⟨Е⟩ was used instead. The majority of Russian newspapers and publishers use Ye in all contexts, assuming that an educated reader can distinguish which letter is meant. This practice creates a large number of homographs (but not homophones), and this is the problem a yoficator is intended to fix.

Property Value
dbo:abstract
  • Yoficator (ruso: Ёфикатор) es un programa de computación (software) o una extensión para un procesador de textos que restablece o intenta restablecer el carácter ruso “ë”, correspondiente al sonido yo /ió/, en los textos donde aparece escrito como “e” (confundiéndose por lo tanto con la “e” o “ye” /ié/ cirílica convencional). La mayoría de los diarios y editores rusos hacen uso (y abuso) del carácter o grafema “е” en todos los contextos, ya sea para referirse a la “е” (ye) propiamente dicha como a la “ё” (yo). De esa manera, asumen o dan por sentado que un lector ruso educado podrá distinguir sin problemas entre los dos distintos caracteres según la palabra de que se trate, no obstante ambos están escritos como una simple “е”. Desgraciadamente, lo mismo no vale para los extranjeros que estudian ruso, quienes si bien tienen la ventaja de que los libros de texto para el aprendizaje de ese idioma sí suelen incluir tal discriminación, se encuentran con el no muy agradable hecho de que en las publicaciones “reales” en dicha lengua eso no suele ser así. Esto da como resultado un gran número de (aunque no así de homófonos). Esto es justamente lo que el programa yoficator intenta solucionar, aunque sea parcialmente. El problema surge porque la pretendida distinción automatizada entre la “ye” (e) convencional y la “yo” (ë) puede volverse un proceso intrínsecamente complicado, ya que requiere un análisis profundo del contexto del escrito analizado (siendo por lo tanto una implícita complicación que comparte cierta analogía con lo que sucede con los aún más complejos programas de traducción entre dos o más idiomas). Por lo tanto, aún no existe un yoficator automatizado infalible que pueda aplicarse en todos los casos posibles. Los yoficators disponibles​​​ hacen uso de bases de datos especialmente creadas con palabras rusas que efectivamente contienen la letra yo, y sólo reemplazan la “е” por “ё” en los casos en que no existe ambigüedad alguna (es decir, cuando no existe otra palabra candidata casi idéntica, pero escrita con la “e” cirílica convencional). Este proceso se conoce con la denominación de “yoficación rápida o incompleta”. No obstante, estos programas también permiten trabajar interactivamente, dejándole al usuario la elección en los casos dudosos como, por ejemplo, elegir entre все (transliterado como vse, “todos”) y всё (vsio, “todo”). El término ruso yoficator también es usado para referirse a alguien que realiza la “yoficación” o, en un sentido más amplio del término, a quien defiende la distinción entre las letras "е" y "ё" mediante el agregado de la diéresis o crema a la segunda.​ (es)
  • A yoficator or joficator (Russian: Ёфикатор) is a computer program or extension for a text editor that restores the Cyrillic letter Yo ⟨Ё⟩ in Russian texts in places where the letter Ye ⟨Е⟩ was used instead. The majority of Russian newspapers and publishers use Ye in all contexts, assuming that an educated reader can distinguish which letter is meant. This practice creates a large number of homographs (but not homophones), and this is the problem a yoficator is intended to fix. The problem of choice between Ye and Yo in spelling can be fairly complex and requires a deep analysis of the context. Therefore, yoficators capable of completely solving this problem automatically do not yet exist. The existing yoficators rely on specially created databases of Russian words containing the letter Yo, and either replace Ye by Yo only in indisputable cases ("incomplete" or "quick yofication") or work interactively leaving the choice to the user in uncertain cases (as, for example, the choice between "все" — "everybody" and "всё" — "everything"). A combined strategy is implemented in a yoficator for GNU Emacs. The term "yoficator" is also used to mean "one who yoficates", or, in the broad sense of the word, "a supporter of using the letter Yo". (en)
  • Ёфика́тор (от «ё» + лат. -fico ← facio — «делаю») — программа или программный модуль для текстового редактора, заменяющий букву «е» на букву «ё» в русскоязычных текстах в соответствии с правилами русского языка там, где она должна употребляться. Также ёфикаторами называют людей, занимающихся ёфикацией; или в более широком смысле — сторонников употребления буквы «ё». Ёфикация — процесс, выполняемый ёфикатором, то есть процесс замены буквы «е» на букву «ё», там, где вместо неё используется буква «е». Обратный процесс — замена «ё» на «е» — называется «деёфикацией». (ru)
  • Йофіка́тор (рос. Ёфикатор) — комп'ютерна програма або програмний модуль для текстового редактора, що поновлює букву «Ё» («йо») в російськомовних текстах, в яких замість неї вжита буква «Е». Завдання вибору між написанням слова через «е» або через «ё» в деяких випадках може бути досить складним і вимагати глибокого аналізу контексту, інколи, може міняти суть написаного, де слова «передохнем» та «передохнём» мають майже протилежні значення: «Вот, скажут, такого господина нам бог послал, при таком-то передохнем…». З цієї причини йофікаторів, що повністю виконують це завдання в автоматичному режимі, зараз немає. Наявні йофікатори спираються на спеціально створені бази російських слів, що містять букву «ё», і або замінюють «е» на «ё» тільки в безперечних випадках («неповна» або «швидка йофікація»), або працюють інтерактивно, в спірних випадках (наприклад, вибір між варіантами «все» і «всё») надаючи вибір користувачеві, що працює з програмою. Термін «йофікатор» уживається також в значеннях «людина, що займається йофікацією» або, в широкому сенсі, «прихильник вживання букви „Ё“». (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 9783677 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2201 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1000385684 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Ёфика́тор (от «ё» + лат. -fico ← facio — «делаю») — программа или программный модуль для текстового редактора, заменяющий букву «е» на букву «ё» в русскоязычных текстах в соответствии с правилами русского языка там, где она должна употребляться. Также ёфикаторами называют людей, занимающихся ёфикацией; или в более широком смысле — сторонников употребления буквы «ё». Ёфикация — процесс, выполняемый ёфикатором, то есть процесс замены буквы «е» на букву «ё», там, где вместо неё используется буква «е». Обратный процесс — замена «ё» на «е» — называется «деёфикацией». (ru)
  • Yoficator (ruso: Ёфикатор) es un programa de computación (software) o una extensión para un procesador de textos que restablece o intenta restablecer el carácter ruso “ë”, correspondiente al sonido yo /ió/, en los textos donde aparece escrito como “e” (confundiéndose por lo tanto con la “e” o “ye” /ié/ cirílica convencional). El término ruso yoficator también es usado para referirse a alguien que realiza la “yoficación” o, en un sentido más amplio del término, a quien defiende la distinción entre las letras "е" y "ё" mediante el agregado de la diéresis o crema a la segunda.​ (es)
  • A yoficator or joficator (Russian: Ёфикатор) is a computer program or extension for a text editor that restores the Cyrillic letter Yo ⟨Ё⟩ in Russian texts in places where the letter Ye ⟨Е⟩ was used instead. The majority of Russian newspapers and publishers use Ye in all contexts, assuming that an educated reader can distinguish which letter is meant. This practice creates a large number of homographs (but not homophones), and this is the problem a yoficator is intended to fix. (en)
  • Йофіка́тор (рос. Ёфикатор) — комп'ютерна програма або програмний модуль для текстового редактора, що поновлює букву «Ё» («йо») в російськомовних текстах, в яких замість неї вжита буква «Е». Завдання вибору між написанням слова через «е» або через «ё» в деяких випадках може бути досить складним і вимагати глибокого аналізу контексту, інколи, може міняти суть написаного, де слова «передохнем» та «передохнём» мають майже протилежні значення: «Вот, скажут, такого господина нам бог послал, при таком-то передохнем…». (uk)
rdfs:label
  • Yoficator (es)
  • Ёфикатор (ru)
  • Yoficator (en)
  • Йофікатор (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License