An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Yasmeen Hanoosh is an academic, fiction writer, and translator from Iraq. She was born in Basra in 1978. She moved to the United States in 1995, subsequently obtaining a BA, MA and PhD (in Middle Eastern Studies) from the University of Michigan. The title of her doctoral thesis, submitted in 2008, was "The Politics of Minority: Chaldeans between Iraq and America". She is currently a professor of Arabic at Portland State University.

Property Value
dbo:abstract
  • ياسمين حنوش أكاديمية ومترجمة عراقية. ولدت في البصرة عام 1978. وانتقلت إلى الولايات المتحدة عام 1995، وحصلت على درجة البكالوريوس، الماجستير والدكتوراه (في دراسات الشرق الأوسط) من جامعة ميشيغان. عنوان الأطروحة الدكتوراه المقدمة عام 2008، كان «سياسات الأقليات: الكلدان بين العراق وأمريكا». وهي حاليا أستاذة اللغة العربية في جامعة ولاية بورتلاند. هي أيضا مترجمة لأعمال أدبية من العربية إلى الإنجليزية. في عام 2002، حصلت على جائزة جامعة أركنساس للترجمة العربية على ، رواية للكاتب العراقي محسن الرملي. في عام 2010، وفازت ياسمين بزمالة من الصندوق الوطني للفنون لترجمة إغلاق عينيه، وجمع قصة قصيرة للكاتب ومواطنها وابن مدينتها لؤي حمزة عباس. (ar)
  • Yasmeen Hanoosh is an academic, fiction writer, and translator from Iraq. She was born in Basra in 1978. She moved to the United States in 1995, subsequently obtaining a BA, MA and PhD (in Middle Eastern Studies) from the University of Michigan. The title of her doctoral thesis, submitted in 2008, was "The Politics of Minority: Chaldeans between Iraq and America". She is currently a professor of Arabic at Portland State University. Hanoosh is the author of the Arabic short story collection أرض الخيرات الملعونة (Land of Cursed Riches, Al-Ahliyyah 2021). Her Arabic short stories have appeared on Kikah Magazine, Banipal Magazine, Al-Jadid Newspaper among others, and have been translated into English, Spanish, and Italian. Hanoosh is also a translator of literary works from Arabic to English. In 2002, she won the Arkansas Arabic Translation Prize for her translation of Scattered Crumbs, a novel by the Iraqi writer Muhsin al-Ramli. In 2010, Hanoosh won a fellowship from the National Endowment for the Arts to translate Closing His Eyes, a short story collection by writer and fellow-Basraite Luay Hamza Abbas. Her translations have appeared in Banipal and the Iowa Review among others. (en)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 32451992 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2186 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1070086311 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • ياسمين حنوش أكاديمية ومترجمة عراقية. ولدت في البصرة عام 1978. وانتقلت إلى الولايات المتحدة عام 1995، وحصلت على درجة البكالوريوس، الماجستير والدكتوراه (في دراسات الشرق الأوسط) من جامعة ميشيغان. عنوان الأطروحة الدكتوراه المقدمة عام 2008، كان «سياسات الأقليات: الكلدان بين العراق وأمريكا». وهي حاليا أستاذة اللغة العربية في جامعة ولاية بورتلاند. (ar)
  • Yasmeen Hanoosh is an academic, fiction writer, and translator from Iraq. She was born in Basra in 1978. She moved to the United States in 1995, subsequently obtaining a BA, MA and PhD (in Middle Eastern Studies) from the University of Michigan. The title of her doctoral thesis, submitted in 2008, was "The Politics of Minority: Chaldeans between Iraq and America". She is currently a professor of Arabic at Portland State University. (en)
rdfs:label
  • ياسمين حنوش (ar)
  • Yasmeen Hanoosh (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License