An Entity of Type: Person100007846, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Economic development in the country of Bhutan has increased opportunities for women to participate in fields such as medicine (both as physicians and nurses), teaching, and administration. Women were providing more labor than men in all sectors of the economy. Less than 4 percent of the total female work force was unemployed, compared with nearly 10 percent of men who had no occupation. In particular, nearly 10 percent of government employees were women by 1989. During their government careers, women civil servants were allowed three months of maternity leave with full pay for three deliveries and leave without pay for any additional deliveries.

Property Value
dbo:abstract
  • أدت التنمية الاقتصادية إلى زيادة فرص المرأة في المشاركة في مجالات مثل الطب، سواء كأطباء أو ممرضات؛ تعليم؛ والإدارة. بحلول عام 1989، كان ما يقرب من 10 في المائة من موظفي الحكومة من النساء، وكانت أعلى خريجة امتحانات الخدمة المدنية في عام 1989 امرأة. خلال حياتهن المهنية في الحكومة، سُمح للموظفات بإجازة أمومة مدتها ثلاثة أشهر بأجر كامل لثلاث ولادات بدون أجر مقابل أي ولادة إضافية. مما يعكس هيمنة الذكور في المجتمع، فاق عدد الفتيات ثلاثة إلى اثنتين في المدارس الابتدائية والثانوية. مع ظهور العديد من المنظمات المؤيدة للمرأة بما في ذلك منظمات المجتمع المدني ومبو وما إلى ذلك، يُنظر إلى النساء على أنهن يساهمن في سبل عيش الأسر الفردية. على سبيل المثال، تحاول صباح - بوتان تمكين المرأة من الكسب من خلال الحياكة وتجهيز الأغذية وغيرها من الأنشطة الاقتصادية، مما يجعل المرأة تشارك في كسب الأسرة (الأسرة). (ar)
  • Economic development in the country of Bhutan has increased opportunities for women to participate in fields such as medicine (both as physicians and nurses), teaching, and administration. Women were providing more labor than men in all sectors of the economy. Less than 4 percent of the total female work force was unemployed, compared with nearly 10 percent of men who had no occupation. In particular, nearly 10 percent of government employees were women by 1989. During their government careers, women civil servants were allowed three months of maternity leave with full pay for three deliveries and leave without pay for any additional deliveries. Although women elected to office remained relatively few (14% before local elections according to the UNHCR), more than half of voters in initial local government elections were women. This has raised the question of whether women would benefit from quotas in public service. In 1981, the government founded the to improve the socioeconomic status of women, particularly those in rural areas. (en)
  • Хотя официально правительство Бутана способствует расширению участия женщин в политической и государственной жизни страны, традиционно в этих областях доминирующую роль играют мужчины. (ru)
  • Хоча офіційно уряд Бутану сприяє розширенню участі жінок у політичному та державному житті країни, традиційно в цих областях домінуючу роль відіграють чоловіки. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 16084275 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11866 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1092455307 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • Woman in Bhutan, 2011 (en)
dbp:date
  • November 2021 (en)
dbp:femed
  • 34.0
dbp:ggg
  • 0.639000 (xsd:double)
dbp:gggRank
  • 130 (xsd:integer)
dbp:gii
  • 0.421000 (xsd:double)
dbp:giiRank
  • 99 (xsd:integer)
dbp:matdeath
  • 180 (xsd:integer)
dbp:reason
  • "deliveries" = births? (en)
  • "government" = government of Bhutan? (en)
  • How is this relevant to women in particular, rather than to people in Bhutan as a whole? (en)
  • Is "were" the wrong tense? It seems like it would make more sense as "are".... (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:womlab
  • 65.8
dbp:womparl
  • 13.9
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Хотя официально правительство Бутана способствует расширению участия женщин в политической и государственной жизни страны, традиционно в этих областях доминирующую роль играют мужчины. (ru)
  • Хоча офіційно уряд Бутану сприяє розширенню участі жінок у політичному та державному житті країни, традиційно в цих областях домінуючу роль відіграють чоловіки. (uk)
  • أدت التنمية الاقتصادية إلى زيادة فرص المرأة في المشاركة في مجالات مثل الطب، سواء كأطباء أو ممرضات؛ تعليم؛ والإدارة. بحلول عام 1989، كان ما يقرب من 10 في المائة من موظفي الحكومة من النساء، وكانت أعلى خريجة امتحانات الخدمة المدنية في عام 1989 امرأة. خلال حياتهن المهنية في الحكومة، سُمح للموظفات بإجازة أمومة مدتها ثلاثة أشهر بأجر كامل لثلاث ولادات بدون أجر مقابل أي ولادة إضافية. (ar)
  • Economic development in the country of Bhutan has increased opportunities for women to participate in fields such as medicine (both as physicians and nurses), teaching, and administration. Women were providing more labor than men in all sectors of the economy. Less than 4 percent of the total female work force was unemployed, compared with nearly 10 percent of men who had no occupation. In particular, nearly 10 percent of government employees were women by 1989. During their government careers, women civil servants were allowed three months of maternity leave with full pay for three deliveries and leave without pay for any additional deliveries. (en)
rdfs:label
  • Women in Bhutan (en)
  • النساء في بوتان (ar)
  • Женщины в Бутане (ru)
  • Жінки в Бутані (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License