About: Tinku

An Entity of Type: Whole100003553, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Tinku, a Bolivian Aymara tradition, began as a form of ritualistic combat. In the Quechua language, it means “meeting-encounter". During this ritual, men and women from different communities will meet and begin the festivities by dancing. The women will then form circles and begin chanting while the men proceed to fight each other; eventually the women will join in the fighting as well. Large tinkus are held in Potosí during the first few weeks of May.

Property Value
dbo:abstract
  • Le tinku est une bataille rituelle de certaine région andines. Cette lutte est similaire au judo et à la boxe, et plus encore à la capoeira brésilienne dans son aspect rituel d'art martial (mais sans sa composante africaine, puisque le tinku est d'origine précolombienne). Ce combat se déroule annuellement dans plusieurs villages des hauts plateaux de Bolivie, particulièrement dans le nord du département de Potosí, par exemple pendant la Fiesta de la Cruz ("Fête de la Croix"), début mai, à Santiago de Macha dans la province de Chayanta. D'autres villages sont concernés par ce rituel et les traditions qui l'accompagnent, par exemple Toro Toro, Pocoata, Pujro (etc.). Le tinku (rencontre) est aussi l'espace rituel qui accueille la danse. C'est aussi de nos jours simplement une danse en tant que telle, expression des traditions d'un peuple. (fr)
  • El Tinku es un ritual y una danza folklórica de Bolivia que se realiza en el norte del Departamento de Potosí. El significado de la palabra, originaria del idioma quechua, es "encuentro"; en aymara significa "ataque físico".​ Es necesario mencionar que no debe confundirse la "Danza del Tinku", cuya creación es del siglo XX con el "Ritual ceremonial del Tinku", que es de origen preinca. (es)
  • Tinku adalah sebuah tradisi adu jotos dari Negara Bolivia yang berada di wilayah Amerika Selatan. Perayaan Tinku ini dilestarikan oleh masyarakat Bolivia Aymara yang bertujuan untuk mendatangkan hasil panen melimpah para petani. Di setiap bulan Mei, berbagai komunitas desa dari daerah terpencil di Bolivia akan berkumpul menjadi satu dan melangsungkan tradisi tinku ini selama 3 (tiga) hari. Masyarakat yang datang akan membentuk lingkaran dan menari bersama sebelum acara Tinku dimulai. Lalu, 2 (dua) orang peserta Tinku, perwakilan pria ataupun wanita akan masuk ke dalam lingkaran dan memulai perkelahian. Dalam kebudayaan Bolivia Aymara, semakin banyak luka akibat perkelahian ini dipercaya semakin banyak mendatangkan kemakmuran hasil panen pertanian. Perkelahian dalam Tradisi Tinku ini diperbolehkan oleh Pemerintah Bolivia, meskipun aparat kepolisian tetap berjaga di sekitar pertandingan untuk mencegah jatuhnya korban jiwa. (in)
  • La danza del Tinku ha origine in Bolivia. La parola tinku vuol dire incontro, cioè lotta tra le comunità antagoniste diventando così protagoniste di questo rituale millenario, il quale risale al periodo pre-Incaico, in seguito al collasso dell'impero di tiwanaku. La danza del tinku è la rappresentazione del rito del tinku, duelli tipici di questa regione i quali venivano effettuati soprattutto in venerazione alla Dea Pachamama o Madre Terra, che in cambio di doni di prodigalità e abbondanza nel raccolto, richiedeva grandi sacrifici di sangue. Inoltre molti lottavano per simboleggiare il maschilismo, altri in difesa dei propri terreni o per la propria donna. Nel rito del tinku, come in altri riti delle culture andine che venerano gli dei della natura e in particolare alla Madre Terra Pachamama, le popolazioni andine realizzano da millenni il rito sacro del Pijchu ovvero masticare le foglie di coca, perché è una forma di ringraziamento sacro verso la Madre Terra per aver fornito una pianta molto utile soprattutto nel campo della e il cui uso saggio, da parte dei medici andini, per secoli e fino ad oggi ha guarito milioni di persone. Lo strumento tipico in questa danza è il charango, specie di piccola chitarra, il cui origine si trova nella stessa città di Potosí. I costumi di questa danza sono bordati finemente e simboleggiano piccole caratteristiche della natura (animale, vegetale ed anche simboli delle costellazioni seguendo la cosmologia andina). (it)
  • Tinku, a Bolivian Aymara tradition, began as a form of ritualistic combat. In the Quechua language, it means “meeting-encounter". During this ritual, men and women from different communities will meet and begin the festivities by dancing. The women will then form circles and begin chanting while the men proceed to fight each other; eventually the women will join in the fighting as well. Large tinkus are held in Potosí during the first few weeks of May. The story behind this cultural dance is that long ago, the colonial hacendados set fights between indigenous campesinos for their amusement. Pututu trumpets were used by the Indians in order to call for a Tinku encounter, as well as to assemble the peons when the hacendado required of their presence. Tinku dance costumes are colorful and decorative. Women wear a dress, abarcas, and a hat and men wear an undershirt, pants, jacket, sandals (abarcas), and hard helmet like hats. Even though the people were slaves, they loved to dance, and would often fight, but never really hurting each other. Because of the rhythmic way the men throw their fists at each other, and because they stand in a crouched stance going in circles around each other, a dance was formed. This dance, the Festive Tinku, simulates the traditional combat, bearing a warlike rhythm. The differences between the Andean tradition and the dance are the costumes, the role of women, and the fact that the dancers do not actually fight each other. The Festive Tinku has become a cultural dance for all of Bolivia, although it originated in Potosí. (en)
  • ティンク(Tink'uあるいはTinku)とは、ボリビアのアンデス地域の祭りやカーニバル (カルナバル) で踊られる踊りの一つである。ポトシ県の北部(ノルテ・ポトシ)が発祥の地であるといわれる。5月3日の聖十字祭にMacha で行われるものが特に有名である。 男性は牛の皮で作った白く硬いヘルメットをかぶり、シャツの上にベストのような衣装を着る。足は裸足かサンダルを履く。これは昔のケチュア族やアイマラ族の戦闘の格好である。 女性は山高帽をかぶり、きれいな刺繍の入ったポリェラを着る。典型的なチョリータの格好である。 踊りはまず男女共に二つのグループに分かれ、お互いに相手を威嚇するポーズをとる。特に男性は腰を低め、足を強く踏み鳴らし、腕をあげたり振り回したりする。 次に二つのグループの男性が近寄り、殴り合う(ポーズをする)。女性も喧嘩に参加することがあるが、女性の場合は腰をぶつけ合う。 最後に、殴り合いに勝ったグループの男性が再び大地を強く踏みしめ、腕を上げて勝利を宣言する。 この踊りは、村対村の対抗戦で女性の前で強さを見せて求婚する、または隣村の女性を分捕るという祭りがもとになっている。ほとんどの祭りやカーニバルでは、音楽に合わせて踊りとして行なわれるが、ノルテ・ポトシのいくつかの村では、現在でも近隣の村と本当の殴り合いを行なっている。この際、血を流して大地に吸わせることが大地の神パチャママへの感謝の気持ちを示すことになるのだという。死者が出ることもあるらしい。 (ja)
  • O Tinku (do quéchua tinkuy, encontro) é um ritual e uma dança folclórica da Bolívia realizada anualmente ao norte do Departamento de Potosí. A tradição tem orígem no folclore inca e é celebrado há mais de 1200 anos (pt)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1211484 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 12608 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1105499096 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • El Tinku es un ritual y una danza folklórica de Bolivia que se realiza en el norte del Departamento de Potosí. El significado de la palabra, originaria del idioma quechua, es "encuentro"; en aymara significa "ataque físico".​ Es necesario mencionar que no debe confundirse la "Danza del Tinku", cuya creación es del siglo XX con el "Ritual ceremonial del Tinku", que es de origen preinca. (es)
  • O Tinku (do quéchua tinkuy, encontro) é um ritual e uma dança folclórica da Bolívia realizada anualmente ao norte do Departamento de Potosí. A tradição tem orígem no folclore inca e é celebrado há mais de 1200 anos (pt)
  • Tinku adalah sebuah tradisi adu jotos dari Negara Bolivia yang berada di wilayah Amerika Selatan. Perayaan Tinku ini dilestarikan oleh masyarakat Bolivia Aymara yang bertujuan untuk mendatangkan hasil panen melimpah para petani. Di setiap bulan Mei, berbagai komunitas desa dari daerah terpencil di Bolivia akan berkumpul menjadi satu dan melangsungkan tradisi tinku ini selama 3 (tiga) hari. Masyarakat yang datang akan membentuk lingkaran dan menari bersama sebelum acara Tinku dimulai. Lalu, 2 (dua) orang peserta Tinku, perwakilan pria ataupun wanita akan masuk ke dalam lingkaran dan memulai perkelahian. Dalam kebudayaan Bolivia Aymara, semakin banyak luka akibat perkelahian ini dipercaya semakin banyak mendatangkan kemakmuran hasil panen pertanian. Perkelahian dalam Tradisi Tinku ini diperb (in)
  • Le tinku est une bataille rituelle de certaine région andines. Cette lutte est similaire au judo et à la boxe, et plus encore à la capoeira brésilienne dans son aspect rituel d'art martial (mais sans sa composante africaine, puisque le tinku est d'origine précolombienne). Ce combat se déroule annuellement dans plusieurs villages des hauts plateaux de Bolivie, particulièrement dans le nord du département de Potosí, par exemple pendant la Fiesta de la Cruz ("Fête de la Croix"), début mai, à Santiago de Macha dans la province de Chayanta. D'autres villages sont concernés par ce rituel et les traditions qui l'accompagnent, par exemple Toro Toro, Pocoata, Pujro (etc.). (fr)
  • Tinku, a Bolivian Aymara tradition, began as a form of ritualistic combat. In the Quechua language, it means “meeting-encounter". During this ritual, men and women from different communities will meet and begin the festivities by dancing. The women will then form circles and begin chanting while the men proceed to fight each other; eventually the women will join in the fighting as well. Large tinkus are held in Potosí during the first few weeks of May. (en)
  • La danza del Tinku ha origine in Bolivia. La parola tinku vuol dire incontro, cioè lotta tra le comunità antagoniste diventando così protagoniste di questo rituale millenario, il quale risale al periodo pre-Incaico, in seguito al collasso dell'impero di tiwanaku. Lo strumento tipico in questa danza è il charango, specie di piccola chitarra, il cui origine si trova nella stessa città di Potosí. I costumi di questa danza sono bordati finemente e simboleggiano piccole caratteristiche della natura (animale, vegetale ed anche simboli delle costellazioni seguendo la cosmologia andina). (it)
  • ティンク(Tink'uあるいはTinku)とは、ボリビアのアンデス地域の祭りやカーニバル (カルナバル) で踊られる踊りの一つである。ポトシ県の北部(ノルテ・ポトシ)が発祥の地であるといわれる。5月3日の聖十字祭にMacha で行われるものが特に有名である。 男性は牛の皮で作った白く硬いヘルメットをかぶり、シャツの上にベストのような衣装を着る。足は裸足かサンダルを履く。これは昔のケチュア族やアイマラ族の戦闘の格好である。 女性は山高帽をかぶり、きれいな刺繍の入ったポリェラを着る。典型的なチョリータの格好である。 踊りはまず男女共に二つのグループに分かれ、お互いに相手を威嚇するポーズをとる。特に男性は腰を低め、足を強く踏み鳴らし、腕をあげたり振り回したりする。 次に二つのグループの男性が近寄り、殴り合う(ポーズをする)。女性も喧嘩に参加することがあるが、女性の場合は腰をぶつけ合う。 最後に、殴り合いに勝ったグループの男性が再び大地を強く踏みしめ、腕を上げて勝利を宣言する。 (ja)
rdfs:label
  • Tinku (es)
  • Tinku (in)
  • Tinku (fr)
  • Tinku (it)
  • ティンク (ja)
  • Tinku (en)
  • Tinku (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License