An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Sound of Waves (潮騒, Shiosai) is a 1954 novel by the Japanese author Yukio Mishima. It is a coming-of-age story of the protagonist Shinji and his romance with Hatsue, the beautiful daughter of the wealthy ship owner Terukichi. For this book, Mishima was awarded the Shincho Prize from Shinchosha Publishing in 1954. It has been adapted for film five times.

Property Value
dbo:abstract
  • Ο ήχος των κυμάτων (ιαπωνικά: 潮騒) είναι ένα μυθιστόρημα του 1954 από τον Ιάπωνα συγγραφέα Γιούκιο Μισίμα. Πρόκειται για μια ιστορία ενηλικίωσης του πρωταγνιστή, Σίντζι, και της ερωτικής του ιστορίας με τη Χατσούε, την όμορφη κόρη ενός πλούσιου πλοιοκτήτη Τερουκίτσι. Για το βιβλίο του, απονεμήθηκε στον Μισίμα το βραβείο Σίντζο της εκδοτικής εταιρείας Σιντόσα το 1954. Στα ελληνικά, Ο ήχος των κυμάτων έχει μεταφραστεί από τον Γιούρι Κοβαλένκο και κυκλοφόρησε το 1995 από της εκδόσεις Καστανιώτη. Το μυθιστόρημα έχει διασκευαστεί πέντε φορές για τον κινηματογράφο. (el)
  • Der Klang der Wellen (jap. 潮騒, Shiosai), in früheren Editionen noch Die Brandung, ist ein 1954 veröffentlichter Roman von Yukio Mishima. Er erzählt eine Coming-of-Age-Story über den Fischer Shiji, der im wertkonservativen fiktiven Fischerdorf Uta-jima eine romantische Beziehung mit der exzentrischen Muscheltaucherin Hatsue anfängt. Als im Dorf das Gerücht verbreitet wird, Shinji würde Hatsues Liebe lediglich ausnutzen, um ihre Jungfräulichkeit zu nehmen, droht ihre junge Liebe auseinanderzubrechen. Erst als Shinji ein im Sturm gefangenes Schiff vor dem Kentern bewahrt, akzeptiert Hatsues Vater die Beziehung und gibt Shinji die Erlaubnis, Hatsue zu heiraten. Das für Mishimas Verhältnisse zahme Buch zementierte seinen Status als erfolgreichster Autor Japans und einen der erfolgreichsten Autoren weltweit. Es wurde mit dem Shincho-Preis prämiert und bisher fünf Mal als Film adaptiert. (de)
  • El rumor del oleaje (japonés: 潮騒, Shiosai) es una novela del escritor japonés Yukio Mishima editada originalmente en 1954.​ Ambientada en Utajima, una remota isla habitada por pescadores,​ la trama aborda el paso de la adolescencia a la juventud amorosa de una pareja en un entorno arcádico, primitivo y elemental.​ Es considerada una de las más bellas historias de amor de la literatura.​ Hasta 2021 ha habido cinco adaptaciones cinematográficas.​​​​​ (es)
  • The Sound of Waves (潮騒, Shiosai) is a 1954 novel by the Japanese author Yukio Mishima. It is a coming-of-age story of the protagonist Shinji and his romance with Hatsue, the beautiful daughter of the wealthy ship owner Terukichi. For this book, Mishima was awarded the Shincho Prize from Shinchosha Publishing in 1954. It has been adapted for film five times. (en)
  • La voce delle onde (潮騒 Shiosai?) è un romanzo dello scrittore giapponese Yukio Mishima, scritto nel 1954.Il romanzo ha come sottofondo ad ogni avvenimento la voce delle onde ed il mare, ora tempestoso, ora sommesso. (it)
  • 『潮騒』(しおさい)は、三島由紀夫の10作目の長編小説。中編小説とみなされることもある。 三島の代表作の一つで、何度も映画化されるなど一般的にも人気の高い作品である。三重県鳥羽市に属する歌島(現在の神島の古名)を舞台に、若く純朴な恋人同士の漁夫と海女が、いくつもの障害や困難を乗り越え、純愛が成就するまでを描いた物語。古代ギリシアの散文作品『ダフニスとクロエ』に着想を得て書かれた作品である。 1954年(昭和29年)6月10日に書き下ろしで新潮社より刊行された。ベストセラーとなり、第1回(1954年度)新潮社文学賞を受賞した。刊行後すぐに複数の映画会社が映画化をめぐり争奪戦となり、アメリカでも翻訳出版されベストセラーとなった。文庫版は翌1955年(昭和30年)12月25日に新潮文庫より刊行された。翻訳版はメレディス・ウェザビー訳(英題:The Sound of Waves)をはじめ、世界各国多数で行われている。 (ja)
  • Шум прибоя (яп. 潮騒) — десятый роман японского писателя Юкио Мисимы, опубликованный в 1954 году. Был удостоен премии издательства «Синтёся». Роман написан Мисимой после его кругосветного путешествия, в рамках которого он посещает Грецию, произведшую на него колоссальное впечатление. Позже он вспоминал: «Греция излечила меня от ненависти к самому себе, от одиночества и пробудила во мне жажду здоровья в ницшеанском смысле». На создание романа автора вдохновила история Дафниса и Хлои. В этом произведении писатель рассказывает о первой любви юноши-рыбака и девушки-ныряльщицы, описывая их чувства в простом и поэтическом ключе. (ru)
  • 《潮騷》(しおさい)是日本作家三島由紀夫的代表作之一。作者於1953年3月與8月先後兩度前往旅行,9月開始執筆創作,在1954年發表,曾獲第一屆新潮社文學獎。潮騷意思是潮水拍擊岸邊的波浪聲(亦即「潮聲」),三島在寫稿的前一年曾經去希臘,「潮騷」是雅典的歷史小說「塔夫尼斯與克蘿婀」的現代版。 (zh)
dbo:author
dbo:publisher
dbo:thumbnail
dbo:translator
dbo:wikiPageID
  • 1630601 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5174 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1116760132 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:author
dbp:caption
  • First edition (en)
dbp:country
  • Japan (en)
dbp:englishPubDate
  • 1956 (xsd:integer)
dbp:genre
  • Romance (en)
dbp:illustrator
  • Yoshinori Kinoshita (en)
dbp:language
  • Japanese (en)
dbp:name
  • The Sound Of Waves (en)
dbp:pubDate
  • 1954 (xsd:integer)
dbp:publisher
dbp:titleOrig
  • Shiosai (en)
dbp:translator
dbp:wikiPageUsesTemplate
dc:publisher
  • Alfred A. Knopf(Eng. translation)
dcterms:subject
gold:hypernym
http://rdvocab.info/RDARelationshipsWEMI/manifestationOfWork
rdf:type
rdfs:comment
  • Ο ήχος των κυμάτων (ιαπωνικά: 潮騒) είναι ένα μυθιστόρημα του 1954 από τον Ιάπωνα συγγραφέα Γιούκιο Μισίμα. Πρόκειται για μια ιστορία ενηλικίωσης του πρωταγνιστή, Σίντζι, και της ερωτικής του ιστορίας με τη Χατσούε, την όμορφη κόρη ενός πλούσιου πλοιοκτήτη Τερουκίτσι. Για το βιβλίο του, απονεμήθηκε στον Μισίμα το βραβείο Σίντζο της εκδοτικής εταιρείας Σιντόσα το 1954. Στα ελληνικά, Ο ήχος των κυμάτων έχει μεταφραστεί από τον Γιούρι Κοβαλένκο και κυκλοφόρησε το 1995 από της εκδόσεις Καστανιώτη. Το μυθιστόρημα έχει διασκευαστεί πέντε φορές για τον κινηματογράφο. (el)
  • El rumor del oleaje (japonés: 潮騒, Shiosai) es una novela del escritor japonés Yukio Mishima editada originalmente en 1954.​ Ambientada en Utajima, una remota isla habitada por pescadores,​ la trama aborda el paso de la adolescencia a la juventud amorosa de una pareja en un entorno arcádico, primitivo y elemental.​ Es considerada una de las más bellas historias de amor de la literatura.​ Hasta 2021 ha habido cinco adaptaciones cinematográficas.​​​​​ (es)
  • The Sound of Waves (潮騒, Shiosai) is a 1954 novel by the Japanese author Yukio Mishima. It is a coming-of-age story of the protagonist Shinji and his romance with Hatsue, the beautiful daughter of the wealthy ship owner Terukichi. For this book, Mishima was awarded the Shincho Prize from Shinchosha Publishing in 1954. It has been adapted for film five times. (en)
  • La voce delle onde (潮騒 Shiosai?) è un romanzo dello scrittore giapponese Yukio Mishima, scritto nel 1954.Il romanzo ha come sottofondo ad ogni avvenimento la voce delle onde ed il mare, ora tempestoso, ora sommesso. (it)
  • 『潮騒』(しおさい)は、三島由紀夫の10作目の長編小説。中編小説とみなされることもある。 三島の代表作の一つで、何度も映画化されるなど一般的にも人気の高い作品である。三重県鳥羽市に属する歌島(現在の神島の古名)を舞台に、若く純朴な恋人同士の漁夫と海女が、いくつもの障害や困難を乗り越え、純愛が成就するまでを描いた物語。古代ギリシアの散文作品『ダフニスとクロエ』に着想を得て書かれた作品である。 1954年(昭和29年)6月10日に書き下ろしで新潮社より刊行された。ベストセラーとなり、第1回(1954年度)新潮社文学賞を受賞した。刊行後すぐに複数の映画会社が映画化をめぐり争奪戦となり、アメリカでも翻訳出版されベストセラーとなった。文庫版は翌1955年(昭和30年)12月25日に新潮文庫より刊行された。翻訳版はメレディス・ウェザビー訳(英題:The Sound of Waves)をはじめ、世界各国多数で行われている。 (ja)
  • Шум прибоя (яп. 潮騒) — десятый роман японского писателя Юкио Мисимы, опубликованный в 1954 году. Был удостоен премии издательства «Синтёся». Роман написан Мисимой после его кругосветного путешествия, в рамках которого он посещает Грецию, произведшую на него колоссальное впечатление. Позже он вспоминал: «Греция излечила меня от ненависти к самому себе, от одиночества и пробудила во мне жажду здоровья в ницшеанском смысле». На создание романа автора вдохновила история Дафниса и Хлои. В этом произведении писатель рассказывает о первой любви юноши-рыбака и девушки-ныряльщицы, описывая их чувства в простом и поэтическом ключе. (ru)
  • 《潮騷》(しおさい)是日本作家三島由紀夫的代表作之一。作者於1953年3月與8月先後兩度前往旅行,9月開始執筆創作,在1954年發表,曾獲第一屆新潮社文學獎。潮騷意思是潮水拍擊岸邊的波浪聲(亦即「潮聲」),三島在寫稿的前一年曾經去希臘,「潮騷」是雅典的歷史小說「塔夫尼斯與克蘿婀」的現代版。 (zh)
  • Der Klang der Wellen (jap. 潮騒, Shiosai), in früheren Editionen noch Die Brandung, ist ein 1954 veröffentlichter Roman von Yukio Mishima. Er erzählt eine Coming-of-Age-Story über den Fischer Shiji, der im wertkonservativen fiktiven Fischerdorf Uta-jima eine romantische Beziehung mit der exzentrischen Muscheltaucherin Hatsue anfängt. Als im Dorf das Gerücht verbreitet wird, Shinji würde Hatsues Liebe lediglich ausnutzen, um ihre Jungfräulichkeit zu nehmen, droht ihre junge Liebe auseinanderzubrechen. Erst als Shinji ein im Sturm gefangenes Schiff vor dem Kentern bewahrt, akzeptiert Hatsues Vater die Beziehung und gibt Shinji die Erlaubnis, Hatsue zu heiraten. (de)
rdfs:label
  • Der Klang der Wellen (de)
  • Ο ήχος των κυμάτων (el)
  • El rumor del oleaje (es)
  • La voce delle onde (it)
  • 潮騒 (小説) (ja)
  • The Sound of Waves (en)
  • Шум прибоя (ru)
  • 潮骚 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Shiosai (en)
  • The Sound Of Waves (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License