dbo:abstract
|
- L'estat d'alarma és una mesura excepcional que es declara per assegurar el restabliment de la normalitat dels poders en una societat democràtica. (ca)
- Der estado de alarma (zu deutsch: Alarmzustand) ist in der spanischen Verfassung eine Ausnahmeregelung, welche erklärt wird, um die Wiederherstellung der Normalität der Mächte in einer Gesellschaft zu gewährleisten. Die spanische Regierung kann mit den ihr durch Artikel 116.2 der Verfassung übertragenen Befugnissen im gesamten Staatsgebiet oder in einem Teil davon den Alarmzustand ausrufen, wenn eine der folgenden schwerwiegenden Störungen der Normalität eintritt:
* Schweres Risiko, Katastrophe oder öffentliches Unglück, wie Erdbeben, Überschwemmungen, Stadt- und Waldbrände oder schwere Unfälle.
* Gesundheitskrisen, wie Epidemien und schwere Verschmutzungen.
* Situationen des Mangels an Grundbedarfsgütern.
* Unterbrechung wesentlicher öffentlicher Dienstleistungen für die Gemeinschaft und alle oben genannten Umstände oder Situationen. Der Alarmzustand wird von der Regierung durch ein Dekret erklärt, das im Ministerrat für einen Zeitraum von höchstens 15 Tagen vereinbart wird, wobei der Kongress der Abgeordneten informiert wird, der zu diesem Zweck unverzüglich zusammentritt und ohne dessen Genehmigung diese Frist nicht verlängert werden kann, und der Umfang und die während der Verlängerung geltenden Bedingungen festgelegt werden. Das Dekret bestimmt den territorialen Anwendungsbereich, auf den die Wirkungen der Erklärung ausgedehnt werden. Beschränkung der Rechte durch Gesetzesdekrete, geregelt in Art. 11 des Organgesetzes 4/1981 vom 1. Juni 1981 über Alarm-, Ausnahme- und Belagerungszustände:
* Der Verkehr oder der Aufenthalt von Personen oder Fahrzeugen kann zu bestimmten Zeiten und an bestimmten Orten eingeschränkt oder von der Erfüllung bestimmter Anforderungen abhängig gemacht werden.
* Es können vorübergehend alle Arten von Gütern angefordert und zivile Dienstpflichten auferlegt werden.
* Industrien, Fabriken, Werkstätten, Betriebe oder Räumlichkeiten aller Art können vorübergehend besetzt werden, mit Ausnahme von Privatwohnungen, und die betroffenen Ministerien müssen benachrichtigt werden.
* Die Inanspruchnahme von Dienstleistungen oder der Verbrauch von Grundbedarfsgütern kann begrenzt oder rationiert sein.
* Es können die notwendigen Anordnungen getroffen werden, um die Versorgung der Märkte und den Betrieb der betreffenden Dienstleistungen und Produktionszentren sicherzustellen. (de)
- El estado de alarma es un régimen excepcional que se declara para asegurar el restablecimiento de la normalidad de los poderes en una sociedad. (es)
- Espainiako legedian, alarma-egoerak (gaztelaniaz: estado de alarma) urgentzia edo larrialdiko egoera murritza adierazten du, suposatuz, Estatuko zati batean aparteko botereak erabili behar direla denboran gehiegi luzatu gabe. Espainiako 1978ko Konstituzioaren 116.2. artikuluak honela azaltzen du: Historian bi aldiz ezarri dute:
* 2010eko abenduaren 4an, larunbata, 12: 0ean, Espainiako Gobernuak lehen aldiz adierazi zuen aire-espazioaren itxieraren ondoriozko alarma-egoera estatuko lurralde osoan, kontrolatzaileen grebaren ondorioz. Gobernuak oinarrizko zerbitzu publikoa zela adierazi zuen, eta kalte larriak eragiten ari zitzaizkiela herritarrei eta herrialdeko ekonomiari.
* 2020ko martxoaren 13an, ostirala, Pedro Sánchez Gobernuko presidenteak, komunikatu instituzional batean, alarma-egoera iragarri zuen herrialdearen oraintsuko historian bigarren aldiz, koronabirusaren gaixotasunak (COVID-19) eragindako pandemia geldiarazteko salbuespenezko neurri gisa. Gaixotasun horrek Espainian otsailaren erdialdetik zuen eragina, eta hurrengo egunetik, martxoaren 14tik, larunbata, ezarri zuten. Neurri honen ondorioz, Espainiako Gobernuak herritarren mugimendu askatasuna mugatu zuen (konfinamendua), ez bada, besteak beste, botikak eta elikagaiak erosteko edo lanera joateko. (eu)
- In Spain the state of alarm (estado de alarma) is the lowest of the three degrees of state of emergency that allows the government to perform actions or impose policies that it would normally not be permitted to undertake. It is regulated in the article 116.2 of the Constitution of Spain. It can be declared in all of Spain or parts of it in these cases:
* Serious risk, catastrophe or public calamity, such as earthquakes, floods, urban and forest fires, or major accidents.
* Health crises, such as epidemics and serious contamination situations.
* Situations of shortages of basic necessity products.
* Paralysis of essential public services for the community if any of the above circumstances or situations concur. The state of alarm is declared by the government through a decree passed by the Council of Ministers for a maximum period of 15 days, reporting to the Congress of Deputies, gathered immediately for this purpose. Without the Congress authorization said period may not be extended, and said decree will establish the scope and conditions binding during its duration. The decree will determine the territorial scope to which the effects of the declaration extend. The limitation of rights are regulated in the organic law 4/1981. The allowed limitations are:
* Limitation of movement or permanence of people or vehicles at certain times and places, or order them to meet certain requirements
* Practice of temporary searches of all kinds of goods and imposition of civil conscription
* Intervention and temporarily occupation of industries, factories, workshops, farms or locals of any nature, reporting it to the concerned Ministries.
* The use of services or the consumption of basic necessities may be limited or rationed
* The necessary orders may be issued to ensure the supply of the markets and the performance of the affected services and production centers (en)
|