dbo:abstract
|
- Llengua de signes espanyola (LSE) és la llengua gestual, o llengua de signes, que utilitzen principalment els sords espanyols i persones que viuen o es relacionen amb ells. Tot i que no hi ha estadístiques plenament fiables, es calcula que compta amb més de 100000 usuaris signants, per als quals un 20 o 30% és la seva segona llengua. Està reconeguda legalment des 2007. Des d'un punt de vista estrictament lingüístic, la LSE es refereix a una varietat de llengua de signes emprada en una extensa àrea central-interior de la península Ibèrica, tenint com a epicentre cultural i lingüístic la ciutat de Madrid, amb modalitats pròpies en algunes àrees radicades a Astúries, Aragó, Múrcia, àrees d'Andalusia Occidental (Sevilla, per exemple) i al voltant de la província de Burgos. Actualment, a Espanya, segons la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNLSE), només són reconegudes dues llengües de signes: la llengua de signes espanyola i la llengua de signes catalana. (ca)
- Espainiako keinu hizkuntza Espainian gor-mutuek erabilitako keinu hizkuntza da. Hego Euskal Herriko gor eta mutuek Espainiako keinu hizkuntza ikasi eta erabiltzen dute, nahiz eta aldaera dialektala izan: hitz eta mugimendu batzuk desberdinak dira. Madrilen bere epizentro du eta handik kanpo aldatuz doa (%10-30 artean, batez ere substantiboekin) baina elkarrekiko ulergarritasuna mantentzen da. Katalunian eta Valentzian berezko keinu hizkuntzak dituzte. (eu)
- La lengua de signos española (LSE) es la lengua gestual que utilizan principalmente los sordos españoles y personas que viven o se relacionan con ellos. Aunque no hay estadísticas plenamente fiables, se calcula que cuenta con más de 100 000 usuarios signantes, para los que un 20 o 30 % es su segunda lengua. Está reconocida legalmente desde 2007. Desde un punto de vista estrictamente lingüístico, la LSE se refiere a una variedad de lengua de signos empleada en una extensa área central-interior de la península ibérica, teniendo como epicentro cultural y lingüístico la ciudad de Madrid, con modalidades propias en algunas áreas radicadas en Asturias, Aragón, Murcia, áreas de Andalucía Occidental (Sevilla, por ejemplo) y alrededor de la provincia de Burgos. La inteligibilidad mutua con el resto de las variedades de lenguas de signos empleadas en España, incluso con la lengua gestual portuguesa, es generalmente aceptable, debido a su gran semejanza léxica. No obstante, la lengua de signos catalana (LSC), la lengua de signos valenciana (LSCV), así como las variedades andaluza oriental (Granada, Almería y Jaén), canaria, gallega y vasca son especialmente peculiares (entre el 10 y el 30 % de diferencia en el uso de los sustantivos, según cada caso). Únicamente la LSC y la LSCV tienen una semejanza léxica por debajo del 75 % de media con el resto las variantes españolas, por lo que algunos las consideran lenguas en lugar de dialectos. En el ámbito legal, por la Ley 27/2010 se consideran "lenguas de signos españolas", todas las variantes empleadas en España, incluso la lengua de signos catalana (LSC), sin perjuicio de las competencias que en su reconocimiento y desarrollo ejerza la Generalidad de Cataluña. Así, la LSC tiene su propia autonomía normativa en su ámbito territorial y está explícitamente reconocida como tal en el Estatuto de Autonomía de Cataluña; en el caso valenciano, el Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana se limita a especificar "la lengua de signos propia de las personas sordas". Por otra parte, la "lengua de signos española" (LSE) está reconocida explícitamente en los Estatutos de Autonomía de Andalucía y Aragón. (es)
- La langue des signes espagnole (en espagnol : lenguaje de señas españolas, lengua de signos española ou d'autres possibilités reprenant ces termes) est la langue des signes utilisée par les sourds et leurs proches dans une grande partie de l'Espagne. (fr)
- Bahasa Isyarat Spanyol (bahasa Spanyol: Lengua de Signos Española, LSE) adalah bahasa isyarat yang digunakan terutama oleh orang tuli di Spanyol dan orang-orang yang tinggal bersama mereka. Meskipun tidak banyak statistik yang dapat diandalkan, bahasa ini diperkirakan mempunyai lebih dari 100.000 penutur, 20-30% di antaranya menggunakannya sebagai bahasa kedua. Dari sudut pandang linguistik yang ketat, Bahasa Isyarat Spanyol mengacu pada ragam bahasa isyarat yang digunakan di kawasan bagian dalam-tengah Semenanjung Iberia, menjadikan Madrid sebagai pusat bahasa dan budaya, dengan ragam lain yang digunakan di wilayah seperti Asturias, Aragon, Murcia, bagian barat Andalusia dan dekat Provinsi Burgos. Kejelasan timbal balik dengan bahasa isyarat lain yang digunakan di Spanyol umumnya tinggi karena kosakata yang dimiliki bersama. Walau bagaimanapun, , , serta dialek-dialek Bahasa Isyarat Spanyol yang digunakan di Andalusia timur, Kepulauan Canaria, Galisia, dan Negara Basque adalah yang paling khas secara leksikal antara (antara 10 sampai 30% perbedaan penggunaan kata benda bergantung pada kasus). Hanya Bahasa Isyarat Catalunya dan Valencia yang berbagi kurang dari 75% kosakata dengan dialek Spanyol yang lain, yang menjadikannya sangat ditandai, dialek yang berbeda atau bahkan bahasa yang terpisah dari Bahasa Isyarat Spanyol, bergantung pada metode untuk menentukan antara bahasa dengan dialek. Beberapa ahli bahasa menganggap kedua-duanya dan Bahasa Isyarat Spanyol sebagai tiga varian bahasa isyarat polimorfik. (in)
- Spanish Sign Language (Spanish: Lengua de Signos Española, LSE) is a sign language used mainly by deaf people in Spain and the people who live with them. Although there are not many reliable statistics, it is estimated that there are over 100,000 speakers, 20-30% of whom use it as a second language. From a strictly linguistic point of view, Spanish Sign Language refers to a sign language variety employed in an extensive central-interior area of the Iberian Peninsula, having Madrid as a cultural and linguistic epicenter, with other varieties used in regions such as Asturias, Aragon, Murcia, parts of western Andalusia and near the Province of Burgos. Mutual intelligibility with the rest of the sign languages used in Spain is generally high due to a highly shared lexicon. However, Catalan Sign Language, Valencian Sign Language as well as the Spanish Sign Language dialects used in eastern Andalusia, Canary Islands, Galicia and Basque Country are the most distinctive lexically (between 10 and 30% difference in the use of nouns, depending on the case). Only the Catalan and Valencian Sign Languages share less than 75% of their vocabulary with the rest of the Spanish dialects, which makes them particularly marked, distinct dialects or even languages separate from Spanish Sign Language, depending on the methods used to determine language versus dialect. Some linguists consider both these and the Spanish Sign language three variants of a polymorphic sign language. (en)
- La lingua dei segni spagnola o LSE (in spagnolo Lengua de Signos Española) è una lingua dei segni utilizzata in Spagna. (it)
|
rdfs:comment
|
- Espainiako keinu hizkuntza Espainian gor-mutuek erabilitako keinu hizkuntza da. Hego Euskal Herriko gor eta mutuek Espainiako keinu hizkuntza ikasi eta erabiltzen dute, nahiz eta aldaera dialektala izan: hitz eta mugimendu batzuk desberdinak dira. Madrilen bere epizentro du eta handik kanpo aldatuz doa (%10-30 artean, batez ere substantiboekin) baina elkarrekiko ulergarritasuna mantentzen da. Katalunian eta Valentzian berezko keinu hizkuntzak dituzte. (eu)
- La langue des signes espagnole (en espagnol : lenguaje de señas españolas, lengua de signos española ou d'autres possibilités reprenant ces termes) est la langue des signes utilisée par les sourds et leurs proches dans une grande partie de l'Espagne. (fr)
- La lingua dei segni spagnola o LSE (in spagnolo Lengua de Signos Española) è una lingua dei segni utilizzata in Spagna. (it)
- Llengua de signes espanyola (LSE) és la llengua gestual, o llengua de signes, que utilitzen principalment els sords espanyols i persones que viuen o es relacionen amb ells. Tot i que no hi ha estadístiques plenament fiables, es calcula que compta amb més de 100000 usuaris signants, per als quals un 20 o 30% és la seva segona llengua. Està reconeguda legalment des 2007. Actualment, a Espanya, segons la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNLSE), només són reconegudes dues llengües de signes: la llengua de signes espanyola i la llengua de signes catalana. (ca)
- La lengua de signos española (LSE) es la lengua gestual que utilizan principalmente los sordos españoles y personas que viven o se relacionan con ellos. Aunque no hay estadísticas plenamente fiables, se calcula que cuenta con más de 100 000 usuarios signantes, para los que un 20 o 30 % es su segunda lengua. Está reconocida legalmente desde 2007. (es)
- Bahasa Isyarat Spanyol (bahasa Spanyol: Lengua de Signos Española, LSE) adalah bahasa isyarat yang digunakan terutama oleh orang tuli di Spanyol dan orang-orang yang tinggal bersama mereka. Meskipun tidak banyak statistik yang dapat diandalkan, bahasa ini diperkirakan mempunyai lebih dari 100.000 penutur, 20-30% di antaranya menggunakannya sebagai bahasa kedua. (in)
- Spanish Sign Language (Spanish: Lengua de Signos Española, LSE) is a sign language used mainly by deaf people in Spain and the people who live with them. Although there are not many reliable statistics, it is estimated that there are over 100,000 speakers, 20-30% of whom use it as a second language. (en)
|