An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Seán Pádraig Ó Ríordáin (3 December 1916 – 21 February 1977), sometimes referred to as an Ríordánach, was an Irish language poet and later a newspaper columnist. He is credited with introducing European themes to Irish poetry, and is widely regarded as one of the best Irish language poets of the 20th century.

Property Value
dbo:abstract
  • Seán Ó Ríordáin (3-a de decembro 1917 – 21-a de februaro 1977) estis la plej eminenta irlandlingva poeto en la 20-a jarcento. Partoj el lia poezio estas ankaŭ tradukita al Esperanto far Meva Maron, en la libro 'Noktaj Papilioj', Esperanto-Asocio de Irlando, 1998. Liaj poeziokolektoj: 1. * 'Eireaball Spideoige' (La Vosto de Rubekolo), 1952. 2. * 'Brosna' (Lignaĵo), 1964. 3. * 'Rí na nUile',(La Reĝo de la Universo), 1967. Dulingva libro de tradukoj de la malnovirlanda poezio, kun Seán S. Ó Conghaile, C.SS.R. 4. * 'Línte Liombó' (Linioj de Limbo), 1971. 5. * 'Tar éis mo Bháis' (Post mia Morto), 1978, redaktika far Seán Ó Coileáin. 6. * 'Scáthán Véarsaí' (Spegulo de Versaĵoj), 1980. Elekto de liaj poemoj el la aliaj verkoj. Eta poemo, elĉerpaĵo el poemo, kaj citaĵo de poemo lia, kun tradukoj el 'Noktaj Papilioj' de Meva Maron: Préachán Tá mná na haoise seoNíos féile féna gcuidNá bantracht óige an fhir:Trua cás an fhireannaighA chaill a chumas firSara mbog an bhaineannach. Korniko Virinoj malavarefavoras nun komparekun miaj junaj jaroj.La viro vere povras,kiu perdis viropovonantaŭ ĉi malsevero. Cúl an Tí Tá Tír na nÓg ar chúl an tíTír álainn trína chéileLucht ceithre chos ag siúl na slíGan bróga orthu ná léineGan Béarla acu ná Gaeilge. Post la Domo Pelmele belas la surpriz'malantaŭ l'dom: Mirlando.Kvarpieduloj sen ĉemiz',sen ŝuoj sur la plandoj,sen l'angla sen l'irlanda. El la poemo 'Ní Ceadmhach Neamhshuim' (Indiferenton For!) "... Níl áit ar fuaid na cruinneNach ann a saolaíodh sinne.""... Sur nia ter': nenieSen naskiĝloko nia." "Cé acu is áille, focal nó cíoch?" "Kiu pli belas, vorto aŭ mamo?" Esploro de lia prozo, plejparte verkita en la gazeto : 'Cá bhfuil Éire? Guth an ghaisce i bprós Sheáin Uí Ríordáin' (Kie estas Irlando? La voĉo de heroeco en la prozo de Seán Ó Ríordáin), fare de Stiofán Ó Cadhla (Dublino: An Clóchomhar 1998). (eo)
  • Seán Ó Ríordáin (1916-1977) irlanderaz idatzi zuen olerkari irlandarra izan zen. Gaeltacht irlandar hiztunen eremuaren barnean dagoen Muskerry udalerrian jaio zen, Cork Konderrian. Bere jaiolekua gaelerar edo irlanderar literatura aldetik oso aberatsa da eta Ó Ríordáinen hizkuntza nagusia eta bakarra hamabost urtetaraino irlandera izan zen, une honetan Inis Carrara mugitu zelarik, Cork hiritik gertu dagoen ingelera hiztunen eremua. Aldaketa sakon honek olerkariaren bere ama hizkuntzaren aldeko jarrera estua hartzera bultzatuarazi zuen. Gaztea zelarik sendagileek tuberkulosia antzeman zioten. Hirurogei urtetik aurreragoko adinarekin nahiko osasun kaskarrarekin bizitu izan zen. (eu)
  • Seán Pádraig Ó Ríordáin est un poète irlandais, né le 3 décembre 1916 à et mort le 21 février 1977 à Cork. L'un des poètes d'expression irlandaise les plus importants du XXe siècle, l’œuvre d'Ó Ríordáin se distingue par son inventivité et son ouverture aux influences étrangères, surtout celles de la poésie européenne. (fr)
  • Duine de mhórfhilí na Gaeilge ón bhfichiú haois ab ea Seán Ó Ríordáin (3 Nollaig 1916 – 21 Feabhra 1977). (ga)
  • Seán Pádraig Ó Ríordáin (3 December 1916 – 21 February 1977), sometimes referred to as an Ríordánach, was an Irish language poet and later a newspaper columnist. He is credited with introducing European themes to Irish poetry, and is widely regarded as one of the best Irish language poets of the 20th century. (en)
dbo:birthDate
  • 1916-12-03 (xsd:date)
dbo:birthPlace
dbo:deathDate
  • 1977-02-21 (xsd:date)
dbo:deathPlace
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 17844152 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15167 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1105918903 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:birthDate
  • 1916-12-03 (xsd:date)
dbp:birthPlace
dbp:deathDate
  • 1977-02-21 (xsd:date)
dbp:deathPlace
  • Glanmire, County Cork, Ireland (en)
dbp:language
  • Irish (en)
dbp:movement
  • Modernism (en)
dbp:name
  • Seán Ó Ríordáin (en)
dbp:nativeName
  • Seán Pádraig Ó Ríordáin (en)
dbp:notableworks
  • Eireaball Spideoige (en)
dbp:occupation
  • Poet, writer (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Seán Ó Ríordáin (1916-1977) irlanderaz idatzi zuen olerkari irlandarra izan zen. Gaeltacht irlandar hiztunen eremuaren barnean dagoen Muskerry udalerrian jaio zen, Cork Konderrian. Bere jaiolekua gaelerar edo irlanderar literatura aldetik oso aberatsa da eta Ó Ríordáinen hizkuntza nagusia eta bakarra hamabost urtetaraino irlandera izan zen, une honetan Inis Carrara mugitu zelarik, Cork hiritik gertu dagoen ingelera hiztunen eremua. Aldaketa sakon honek olerkariaren bere ama hizkuntzaren aldeko jarrera estua hartzera bultzatuarazi zuen. Gaztea zelarik sendagileek tuberkulosia antzeman zioten. Hirurogei urtetik aurreragoko adinarekin nahiko osasun kaskarrarekin bizitu izan zen. (eu)
  • Seán Pádraig Ó Ríordáin est un poète irlandais, né le 3 décembre 1916 à et mort le 21 février 1977 à Cork. L'un des poètes d'expression irlandaise les plus importants du XXe siècle, l’œuvre d'Ó Ríordáin se distingue par son inventivité et son ouverture aux influences étrangères, surtout celles de la poésie européenne. (fr)
  • Duine de mhórfhilí na Gaeilge ón bhfichiú haois ab ea Seán Ó Ríordáin (3 Nollaig 1916 – 21 Feabhra 1977). (ga)
  • Seán Pádraig Ó Ríordáin (3 December 1916 – 21 February 1977), sometimes referred to as an Ríordánach, was an Irish language poet and later a newspaper columnist. He is credited with introducing European themes to Irish poetry, and is widely regarded as one of the best Irish language poets of the 20th century. (en)
  • Seán Ó Ríordáin (3-a de decembro 1917 – 21-a de februaro 1977) estis la plej eminenta irlandlingva poeto en la 20-a jarcento. Partoj el lia poezio estas ankaŭ tradukita al Esperanto far Meva Maron, en la libro 'Noktaj Papilioj', Esperanto-Asocio de Irlando, 1998. Liaj poeziokolektoj: Eta poemo, elĉerpaĵo el poemo, kaj citaĵo de poemo lia, kun tradukoj el 'Noktaj Papilioj' de Meva Maron: Préachán Tá mná na haoise seoNíos féile féna gcuidNá bantracht óige an fhir:Trua cás an fhireannaighA chaill a chumas firSara mbog an bhaineannach. Korniko Cúl an Tí Post la Domo (eo)
rdfs:label
  • Seán Ó Ríordáin (eo)
  • Seán Ó Ríordáin (eu)
  • Seán Ó Ríordáin (ga)
  • Seán Ó Ríordáin (fr)
  • Seán Ó Ríordáin (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Seán Ó Ríordáin (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:writer of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License