About: Onibi

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Onibi (鬼火) is a type of atmospheric ghost light in legends of Japan. According to folklore, they are the spirits born from the corpses of humans and animals. They are also said to be resentful people that have become fire and appeared. Also, sometimes the words "will-o'-wisp" or "jack-o'-lantern" are translated into Japanese as "onibi".

Property Value
dbo:abstract
  • Das Onibi (鬼火; „Onifeuer“), auch Tamabi (魂火; „Beseeltes Feuer“) genannt, ist ein fiktives Wesen der japanischen Folklore, das den Hitodama entspringen soll und mit ähnlichen Irrlichtern wie den Kitsunebi, Tanuki-bi und den Kosenjōbi verwechselt wird. Das Wort „Onibi“ wird dabei sowohl als Sammelbegriff für alle Arten von Irrlicht gebraucht und verstanden, als auch als eine eigene Wesenheit interpretiert. Die Übergänge sind dabei oft verschwommen und die Unterschiede unklar definiert. (de)
  • Un onibi (鬼火) est une espèce de de la mythologie japonaise. Selon le folklore, ce sont des esprits nés des cadavres humains et animaux, qui passent pour être des gens devenus amers qui se sont transformés en feu et apparaissent à l'occasion. Parfois les expressions feu follet ou citrouille-lanterne sont traduites en japonais pour resituer le sens du terme onibi. (fr)
  • Onibi (鬼火) is a type of atmospheric ghost light in legends of Japan. According to folklore, they are the spirits born from the corpses of humans and animals. They are also said to be resentful people that have become fire and appeared. Also, sometimes the words "will-o'-wisp" or "jack-o'-lantern" are translated into Japanese as "onibi". (en)
  • L'Onibi (鬼火) è una luce spettrale nel Folclore giapponese. Sono creduti essere gli spiriti nati dai corpi degli animali e degli umani deceduti. "jack-o'-lantern" è spesso tradotto in Giapponese come "Onibi". (it)
  • 鬼火(おにび)とは、日本各地に伝わる怪火(空中を浮遊する正体不明の火の玉)のことである。伝承上では一般に、人間や動物の死体から生じた霊、もしくは人間の怨念が火となって現れた姿と言われている。また、ウィルオウィスプ、ジャックランタンといった怪火の日本語訳として「鬼火」の名が用いられることもある。 (ja)
  • Ониби (яп. 鬼火) - разновидность блуждающих огней в японском фольклоре. Согласно легендам, это заблудшие души умерших людей и животных. В «Японо-китайском иллюстрированном сборнике трёх миров», ониби выглядят как несколько огоньков, парящих в паре метров над землей. Они забирают души у людей, которые к ним приближаются. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 21973796 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 12577 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1067384528 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdfs:comment
  • Das Onibi (鬼火; „Onifeuer“), auch Tamabi (魂火; „Beseeltes Feuer“) genannt, ist ein fiktives Wesen der japanischen Folklore, das den Hitodama entspringen soll und mit ähnlichen Irrlichtern wie den Kitsunebi, Tanuki-bi und den Kosenjōbi verwechselt wird. Das Wort „Onibi“ wird dabei sowohl als Sammelbegriff für alle Arten von Irrlicht gebraucht und verstanden, als auch als eine eigene Wesenheit interpretiert. Die Übergänge sind dabei oft verschwommen und die Unterschiede unklar definiert. (de)
  • Un onibi (鬼火) est une espèce de de la mythologie japonaise. Selon le folklore, ce sont des esprits nés des cadavres humains et animaux, qui passent pour être des gens devenus amers qui se sont transformés en feu et apparaissent à l'occasion. Parfois les expressions feu follet ou citrouille-lanterne sont traduites en japonais pour resituer le sens du terme onibi. (fr)
  • Onibi (鬼火) is a type of atmospheric ghost light in legends of Japan. According to folklore, they are the spirits born from the corpses of humans and animals. They are also said to be resentful people that have become fire and appeared. Also, sometimes the words "will-o'-wisp" or "jack-o'-lantern" are translated into Japanese as "onibi". (en)
  • L'Onibi (鬼火) è una luce spettrale nel Folclore giapponese. Sono creduti essere gli spiriti nati dai corpi degli animali e degli umani deceduti. "jack-o'-lantern" è spesso tradotto in Giapponese come "Onibi". (it)
  • 鬼火(おにび)とは、日本各地に伝わる怪火(空中を浮遊する正体不明の火の玉)のことである。伝承上では一般に、人間や動物の死体から生じた霊、もしくは人間の怨念が火となって現れた姿と言われている。また、ウィルオウィスプ、ジャックランタンといった怪火の日本語訳として「鬼火」の名が用いられることもある。 (ja)
  • Ониби (яп. 鬼火) - разновидность блуждающих огней в японском фольклоре. Согласно легендам, это заблудшие души умерших людей и животных. В «Японо-китайском иллюстрированном сборнике трёх миров», ониби выглядят как несколько огоньков, парящих в паре метров над землей. Они забирают души у людей, которые к ним приближаются. (ru)
rdfs:label
  • Onibi (de)
  • Onibi (it)
  • Onibi (fr)
  • 鬼火 (ja)
  • Onibi (en)
  • Ониби (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is gold:hypernym of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License