An Entity of Type: Wrongdoing100732746, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The term Lai Dai Han (or sometimes Lai Daihan/Lai Tai Han) (lai Đại Hàn in Vietnamese: pronounced [laːi ɗâˀi hâːn]; Korean: 라이따이한) is a Vietnamese term for a racially mixed person born to a South Korean father and a Vietnamese mother, specifically during the Vietnam War. Political controversies continue due to the fact that some of the generation were conceived through wartime sexual assault, which is currently unacknowledged by the South Korean government, and due to the unequal and discriminatory treatment they have faced from the Vietnamese government.

Property Value
dbo:abstract
  • The term Lai Dai Han (or sometimes Lai Daihan/Lai Tai Han) (lai Đại Hàn in Vietnamese: pronounced [laːi ɗâˀi hâːn]; Korean: 라이따이한) is a Vietnamese term for a racially mixed person born to a South Korean father and a Vietnamese mother, specifically during the Vietnam War. Political controversies continue due to the fact that some of the generation were conceived through wartime sexual assault, which is currently unacknowledged by the South Korean government, and due to the unequal and discriminatory treatment they have faced from the Vietnamese government. (en)
  • Istilah Lai Dai Han (atau terkadang Lai Daihan/Lai Tai Han) (lai Đại Hàn dalam : pronounced ; bahasa Korea: 라이따이한) adalah sebuah istilah Vietnam untuk orang keturunan campuran yang lahir dari ayah Korea Selatan dan ibu Vietnam (termasuk korban-korban prajurit Korea) saat Perang Vietnam. Istilah tersebut, dan para pewarisnya, dipublikasikan di Korea pada 1990an dan 2000an ketika Korea mengadakan investasi dan kontak bisnis dengan Vietnam. (in)
  • ライダイハン(越: Lai Đại Hàn、朝: 라이따이한)とは、ベトナム戦争に派遣された韓国人と現地ベトナム人との間に生まれた子供を指す。韓国軍兵士による性的暴行によって生まれた子供や、労働者として働いていた韓国の民間人とベトナム人女性との間に生まれた子供がベトナムに置き去りにされた。ベトナム社会で冷遇され、経済的に困窮している。 ライ「𤳆」(𤳆=「男」偏に「來」旁)はベトナム語で「混血」を意味し、ダイハンは「大韓」(朝:대한)のベトナム語読みであるが、「ライダイハン」という語そのものがベトナムの公式文書に現れる例は少ない。韓国では、ベトナム語からの借用語として取り入れられ、「ライタイハン」(朝:라이따이한)のように発音される。なお、韓国系ベトナム人(한국계 월남인/韓國系越南人)と呼ばれている。 (ja)
  • ( 같은 이름의 영화에 대해서는 라이 따이한 (영화) 문서를 참고하십시오.) 라이따이한(베트남어: Lai Đại Hàn / 𤳆大韓) 혹은 한국계 베트남인/한국계 월남인(韓國系越南人)은 대한민국이 1964년부터 참전한 베트남 전쟁에서 대한민국 국군 병사와 현지 베트남 여성 사이에서 태어난 2세를 뜻한다. 파리 협정에 따른, 한국군의 철수와 그 후의 남베트남 정부의 붕괴로 이어지는 순간 속에서 ‘적군의 아이’로 차별받았다. 단어 ‘라이따이한’에서 ‘라이’(베트남어: Lai / 𤳆)는 베트남에서 경멸의 의미를 포함한 ‘잡종’을 뜻하며, ‘따이 한’(베트남어: Đại Hàn / 大韓)은 ‘대한’을 베트남어식으로 읽은 것이다. 라이따이한에 대한 정확한 수치는 확실하지 않으나, 부산일보의 조사에서 최소 30명 최대 300명으로 보나 정확한 수의 조사는 이루어진 적이 없다. (ko)
  • 越戰韓越混血兒(越南语:Lai Đại Hàn/𤳆大韓?),是出生於越战期間,父为韩国人、母为越南人的混血兒。其父亲常是韓國出兵越南時,派到越南的韓國國軍士兵或技術工人。这些孩子通常被他们的父亲抛弃。 该名词的越南语中,“Lai”为贬义词汇,意思为“混血儿”,或者说“杂种”;「Đại Hàn」则为來自韓語的漢字詞「大韓」(朝鮮語:대한/大韓?)的漢越詞形式。 (zh)
  • Лай Дайхан (вьетн. lai Đại Hàn; кор. 라이따이한) — вьетнамский термин для лиц, рождённых от южнокорейского отца и вьетнамской матери в результате сексуального насилия со стороны корейских солдат во время войны во Вьетнаме. Лай Дайхан часто живут на обочине вьетнамского общества. (ru)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 19897635 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 31684 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1119164489 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:bar1Colour
  • red (en)
dbp:bar1From
  • 1955 (xsd:integer)
dbp:bar1Left
  • 0 (xsd:integer)
dbp:bar1Right
  • 0.330000 (xsd:double)
dbp:bar1To
  • 1975 (xsd:integer)
dbp:bar2Colour
  • blue (en)
dbp:bar2From
  • 1964 (xsd:integer)
dbp:bar2Left
  • 0.330000 (xsd:double)
dbp:bar2Right
  • 0.660000 (xsd:double)
dbp:bar2To
  • 1973 (xsd:integer)
dbp:bar3Colour
  • green (en)
dbp:bar3From
  • 2013 (xsd:integer)
dbp:bar3Left
  • 0.660000 (xsd:double)
dbp:bar3Right
  • 1 (xsd:integer)
dbp:bar3To
  • 2017 (xsd:integer)
dbp:bar4Colour
  • 345600.0
dbp:bar4From
  • 1998 (xsd:integer)
dbp:bar4Left
  • 0.660000 (xsd:double)
dbp:bar4Right
  • 1 (xsd:integer)
dbp:bar4To
  • 2003 (xsd:integer)
dbp:bar5Colour
  • black (en)
dbp:bar5From
  • 1962 (xsd:integer)
dbp:bar5Left
  • 0.660000 (xsd:double)
dbp:bar5Right
  • 1 (xsd:integer)
dbp:bar5To
  • 1979 (xsd:integer)
dbp:bar6Colour
  • aqua (en)
dbp:bar6From
  • 2017 (xsd:integer)
dbp:bar6Left
  • 0.660000 (xsd:double)
dbp:bar6Right
  • 1 (xsd:integer)
dbp:bar6To
  • 2019 (xsd:integer)
dbp:date
  • October 2022 (en)
dbp:from
  • 1950 (xsd:integer)
dbp:hangul
  • 대한 (en)
dbp:height
  • 400 (xsd:integer)
dbp:heightUnit
  • px (en)
dbp:legend
dbp:legend1Color
  • red (en)
dbp:legend2Color
  • blue (en)
dbp:legend3Color
  • green (en)
dbp:legend4Color
  • 345600.0
dbp:legend5Color
  • black (en)
dbp:legend6Color
  • aqua (en)
dbp:note
  • Kim Dae-jung's apology (en)
  • letter & petition to Park (en)
  • letter to Moon (en)
dbp:note1At
  • 2001 (xsd:integer)
dbp:note1Colour
  • black (en)
dbp:note2At
  • 2015 (xsd:integer)
dbp:note2Colour
  • black (en)
dbp:note3At
  • 2019 (xsd:integer)
dbp:note3Colour
  • black (en)
dbp:plotColour
  • #e6e6e6 (en)
dbp:reason
  • What is this video and what did she say therein? (en)
dbp:rr
  • Daehan (en)
dbp:scaleIncrement
  • 10 (xsd:integer)
dbp:title
  • Korean President Apology Timeline (en)
dbp:titleColor
  • #e6e6e6 (en)
dbp:to
  • 2019 (xsd:integer)
dbp:width
  • 10 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • The term Lai Dai Han (or sometimes Lai Daihan/Lai Tai Han) (lai Đại Hàn in Vietnamese: pronounced [laːi ɗâˀi hâːn]; Korean: 라이따이한) is a Vietnamese term for a racially mixed person born to a South Korean father and a Vietnamese mother, specifically during the Vietnam War. Political controversies continue due to the fact that some of the generation were conceived through wartime sexual assault, which is currently unacknowledged by the South Korean government, and due to the unequal and discriminatory treatment they have faced from the Vietnamese government. (en)
  • Istilah Lai Dai Han (atau terkadang Lai Daihan/Lai Tai Han) (lai Đại Hàn dalam : pronounced ; bahasa Korea: 라이따이한) adalah sebuah istilah Vietnam untuk orang keturunan campuran yang lahir dari ayah Korea Selatan dan ibu Vietnam (termasuk korban-korban prajurit Korea) saat Perang Vietnam. Istilah tersebut, dan para pewarisnya, dipublikasikan di Korea pada 1990an dan 2000an ketika Korea mengadakan investasi dan kontak bisnis dengan Vietnam. (in)
  • ライダイハン(越: Lai Đại Hàn、朝: 라이따이한)とは、ベトナム戦争に派遣された韓国人と現地ベトナム人との間に生まれた子供を指す。韓国軍兵士による性的暴行によって生まれた子供や、労働者として働いていた韓国の民間人とベトナム人女性との間に生まれた子供がベトナムに置き去りにされた。ベトナム社会で冷遇され、経済的に困窮している。 ライ「𤳆」(𤳆=「男」偏に「來」旁)はベトナム語で「混血」を意味し、ダイハンは「大韓」(朝:대한)のベトナム語読みであるが、「ライダイハン」という語そのものがベトナムの公式文書に現れる例は少ない。韓国では、ベトナム語からの借用語として取り入れられ、「ライタイハン」(朝:라이따이한)のように発音される。なお、韓国系ベトナム人(한국계 월남인/韓國系越南人)と呼ばれている。 (ja)
  • ( 같은 이름의 영화에 대해서는 라이 따이한 (영화) 문서를 참고하십시오.) 라이따이한(베트남어: Lai Đại Hàn / 𤳆大韓) 혹은 한국계 베트남인/한국계 월남인(韓國系越南人)은 대한민국이 1964년부터 참전한 베트남 전쟁에서 대한민국 국군 병사와 현지 베트남 여성 사이에서 태어난 2세를 뜻한다. 파리 협정에 따른, 한국군의 철수와 그 후의 남베트남 정부의 붕괴로 이어지는 순간 속에서 ‘적군의 아이’로 차별받았다. 단어 ‘라이따이한’에서 ‘라이’(베트남어: Lai / 𤳆)는 베트남에서 경멸의 의미를 포함한 ‘잡종’을 뜻하며, ‘따이 한’(베트남어: Đại Hàn / 大韓)은 ‘대한’을 베트남어식으로 읽은 것이다. 라이따이한에 대한 정확한 수치는 확실하지 않으나, 부산일보의 조사에서 최소 30명 최대 300명으로 보나 정확한 수의 조사는 이루어진 적이 없다. (ko)
  • 越戰韓越混血兒(越南语:Lai Đại Hàn/𤳆大韓?),是出生於越战期間,父为韩国人、母为越南人的混血兒。其父亲常是韓國出兵越南時,派到越南的韓國國軍士兵或技術工人。这些孩子通常被他们的父亲抛弃。 该名词的越南语中,“Lai”为贬义词汇,意思为“混血儿”,或者说“杂种”;「Đại Hàn」则为來自韓語的漢字詞「大韓」(朝鮮語:대한/大韓?)的漢越詞形式。 (zh)
  • Лай Дайхан (вьетн. lai Đại Hàn; кор. 라이따이한) — вьетнамский термин для лиц, рождённых от южнокорейского отца и вьетнамской матери в результате сексуального насилия со стороны корейских солдат во время войны во Вьетнаме. Лай Дайхан часто живут на обочине вьетнамского общества. (ru)
rdfs:label
  • Lai Đại Hàn (in)
  • Lai Đại Hàn (en)
  • 라이따이한 (ko)
  • ライダイハン (ja)
  • Лай Дайхан (ru)
  • 越戰韓越混血兒 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License