dbo:abstract
|
- Jaunde-Texte von Karl Atangana und Paul Messi, nebst experimentalphonetischen Untersuchungen über die Tonhöhen im Jaunde und einer Einführung in die Jaundesprache ist ein Buch, das von Karl Atangana und geschrieben und 1919 vom Sprachwissenschaftler Martin Heppe herausgegeben wurde. Atangana kompilierte das Buch, während er in der Hansestadt Hamburg lebte, von 1911 bis 1913. Es besteht aus seinen Briefen und aus der Folklore sowie aus den mündlichen Überlieferungen, die er als junger Ewondo-Junge in Westafrika vor der Errichtung der deutschen Kamerun-Kolonie erlernte. Es wurde in Hamburg im Jahre 1919 veröffentlicht. Heute bilden die Jaunde-Texte eine wichtige Quelle über die Geschichte der Ewondo und verwandter Völker wie den Beti-Prahuin. Die Jaunde-Texte bieten auch Einblicke in den Glauben und den Charakter Atanganas. Er schrieb über seine Herrscher "To dare to approach the Germans it is necessary to abandon the traits which displease them, to become their friend and then be valued by them." (de)
- Jaunde-Texte von Karl Atangana und Paul Messi is a book written by Karl Atangana and and edited by linguist . Atangana compiled the book while living in Hamburg, Germany, from 1911 to 1913. It consists of his letters and of the folklore and oral history he had learned as a young Ewondo boy in Africa prior to the establishment of the German Kamerun colony. It was published in Hamburg in 1919. Today, the Jaunde-Texte is an important source on the early history of the Ewondo and related peoples. The Jaunde-Texte also provides insight into Atangana's beliefs and character. He wrote of his hosts, "To dare to approach the Germans it is necessary to abandon the traits which displease them, to become their friend and then be valued by them." (en)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 1308 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Jaunde-Texte von Karl Atangana und Paul Messi, nebst experimentalphonetischen Untersuchungen über die Tonhöhen im Jaunde und einer Einführung in die Jaundesprache ist ein Buch, das von Karl Atangana und geschrieben und 1919 vom Sprachwissenschaftler Martin Heppe herausgegeben wurde. Die Jaunde-Texte bieten auch Einblicke in den Glauben und den Charakter Atanganas. Er schrieb über seine Herrscher "To dare to approach the Germans it is necessary to abandon the traits which displease them, to become their friend and then be valued by them." (de)
- Jaunde-Texte von Karl Atangana und Paul Messi is a book written by Karl Atangana and and edited by linguist . Atangana compiled the book while living in Hamburg, Germany, from 1911 to 1913. It consists of his letters and of the folklore and oral history he had learned as a young Ewondo boy in Africa prior to the establishment of the German Kamerun colony. It was published in Hamburg in 1919. Today, the Jaunde-Texte is an important source on the early history of the Ewondo and related peoples. (en)
|
rdfs:label
|
- Jaunde-Texte von Karl Atangana und Paul Messi (de)
- Jaunde-Texte von Karl Atangana und Paul Messi (en)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |