About: Hwangap

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Hwangap (Korean: 환갑; Hanja: 還甲) in Korean, Kanreki (還暦) in Japanese or Jiazi (甲子) in Chinese, is a traditional way of celebrating one's 61st birthday in Korea. It is technically the 60th birthday, but in Korean age, the person would be celebrating their 61st. The number 60 means accomplishing one big 60-year cycle and starting another one in one's life following the traditional 60-year calendar cycle of the lunar calendar. In the traditional way of counting ages, one began a new 60-year cycle on New Year's Day, when everyone became a year older. Thus people who were 60 and had completed their first 60-year cycle entered their second cycle on the New Year's Day when they turned 61 and returned to the same combination of zodiacal symbols that governed the year of their birth. Under the curre

Property Value
dbo:abstract
  • Hwangap (Korean: 환갑; Hanja: 還甲) in Korean, Kanreki (還暦) in Japanese or Jiazi (甲子) in Chinese, is a traditional way of celebrating one's 61st birthday in Korea. It is technically the 60th birthday, but in Korean age, the person would be celebrating their 61st. The number 60 means accomplishing one big 60-year cycle and starting another one in one's life following the traditional 60-year calendar cycle of the lunar calendar. In the traditional way of counting ages, one began a new 60-year cycle on New Year's Day, when everyone became a year older. Thus people who were 60 and had completed their first 60-year cycle entered their second cycle on the New Year's Day when they turned 61 and returned to the same combination of zodiacal symbols that governed the year of their birth. Under the currently popular western method of counting ages, however, one enters one's second cycle on one's 60th birthday. The traditional cycles still remain, but the way of counting ages has changed by one year. In the past, a person's average life expectancy was much lower than today, so Hwangap also meant a celebration of longevity. The celebration party is also a wish for an even longer and more prosperous life. This party is customarily thrown by the children of the person who is turning 60, unless that person does not have any children, in which case there's no party at all. On one's Hwangap family and relatives prepare a big birthday celebration with much food. With the increasingly longer life spans of people these days, the Hwangap celebration has been given a lesser significance than before; typically, only close family members get together to have a big meal. Many Koreans now take trips with their families instead of having a big party to celebrate their 60th birthdays. Parties are also thrown when a person reaches 70 (called or ) or 80 years of age. (en)
  • Hwangap (환갑), Hoegap (회갑) atau Suyeon (수연) adalah perayaan hari ulang tahun ke-60 yang diselenggarakan oleh masyarakat Korea. Bagi orang Korea, hari ulang tahun ke-60 (menurut kalender Korea adalah 61 tahun) merupakan hari yang penting karena orang yang telah melewati umur 60 dianggap sudah melewati (dalam penanggalan Korea) dan mereka menganggap hal tersebut adalah suatu keberuntungan. Anak-anak akan menuangkan arak untuk orang tuanya sebagai harapan akan umur yang lebih panjang. Perayaan untuk orang tua yang memasuki usia 70 dinamakan Gohui, tetapi kurang begitu penting dibanding Hwan-gap. (in)
  • 환갑(還甲)은 60세 생일을 축하하는 한국의 전통 문화로, 회갑(回甲)이라고도 한다. 간지는 60년마다 같은 이름을 가진 해가 돌아오므로, 회갑은 육십갑자가 다시 돌아왔다는 의미이다. 근대 이전 한국의 평균 수명은 짧았기 때문에 환갑을 맞이하는 것은 장수(長壽)를 의미하는 것으로 중요하게 여겼다. 환갑을 맞이한 이듬해인 61세의 생일은 진갑(進甲)이라고 한다. 오늘날에는 평균 수명이 늘어 환갑에 대한 의미도 달라졌다. 예전에는 환갑을 노인의 기준점으로 보았으나, 2011년도 조사에서 노인이라 여겨지는 나이는 66.7세였다. (ko)
  • Hwangab is de Koreaanse traditionele manier waarop iemand zijn zestigste verjaardag viert. Volgens het Confucianisme is de levenscirkel na zestig jaar rond. Het markeert dus een bijzondere gebeurtenis in iemands leven en wordt dan ook groots gevierd. Omdat het in het verleden niet zo vaak voorkwam dat iemand zestig werd, was het ook meteen een feest waarbij men het leven zelf vierde. Tegenwoordig komt het dankzij verbeterde gezondheidszorg steeds vaker voor dat iemand zijn zestigste verjaardag kan vieren. Ook het vieren van een zeventigste (Gohi of Chilsun) of tachtigste (Palsun) verjaardag wordt vaak uitbundig gevierd. (nl)
  • 還暦(かんれき)とは干支(十干十二支)が一巡し誕生年の干支に還ることであり、満60歳(数え年61歳)のことである。人の年齢を表す場合が多い。本卦還り(ほんけがえり)とも表現する。 年齢は昭和30年(1955年)過ぎまで「数え何歳」と表現されていた。数え年において年齢を加算する際の元日は太陰太陽暦1月1日 (旧暦)だが、昭和30年当時でも西暦の元日に「年を一つ重ねる」ことは定着しつつあったからか現在では還暦・古稀など賀寿を太陽暦に基づく数え方をする人が多く、数え年より満年齢を用いることが多い現在では還暦祝いを満60歳誕生日頃に行うことが増えつつある。 因みに数え31歳を半還暦(はんかんれき)・数え121歳を大還暦(だいかんれき)と表現する。 (ja)
  • 還曆、還甲、回甲、花甲之年、六甲等,指人的年齡滿六十歲之高齡的甲子作為虛歲,也說六十甲子。 漢民族及周邊許多民族受到此文化的影響,在計算年齡時,都以天干地支的順序來表示。一個循環從甲子開始,接着是乙丑、丙寅……依序共有六十個組合,因此,干支每六十年就會循環一次,即一個人到60歲(出生時1虚岁)時,就逢一個六十甲子,又稱一輪,正是新一輪重新算起的時候,故稱「還曆」、「還甲」、「回甲」,又名“花甲”,與天干地支有關。 傳統上,滿一甲子會有一定的慶祝儀式。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 3268213 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2996 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1040617900 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:c
  • 甲子 (en)
dbp:hangul
  • 환갑 (en)
dbp:hanja
  • 還甲 (en)
dbp:j
  • Gaap6 Zi2 (en)
dbp:kana
  • かんれき (en)
dbp:kanji
  • 還暦 (en)
dbp:kyujitai
  • 還曆 (en)
dbp:labels
  • no (en)
dbp:mr
  • Hwan'gap (en)
dbp:p
  • Jiǎzǐ (en)
dbp:pic
  • Korea 60th birthday table.jpg (en)
dbp:piccap
  • Gobaesang, table set for hwangap (en)
dbp:romaji
  • Kanreki (en)
dbp:rr
  • Hwan-gap (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Hwangap (환갑), Hoegap (회갑) atau Suyeon (수연) adalah perayaan hari ulang tahun ke-60 yang diselenggarakan oleh masyarakat Korea. Bagi orang Korea, hari ulang tahun ke-60 (menurut kalender Korea adalah 61 tahun) merupakan hari yang penting karena orang yang telah melewati umur 60 dianggap sudah melewati (dalam penanggalan Korea) dan mereka menganggap hal tersebut adalah suatu keberuntungan. Anak-anak akan menuangkan arak untuk orang tuanya sebagai harapan akan umur yang lebih panjang. Perayaan untuk orang tua yang memasuki usia 70 dinamakan Gohui, tetapi kurang begitu penting dibanding Hwan-gap. (in)
  • 환갑(還甲)은 60세 생일을 축하하는 한국의 전통 문화로, 회갑(回甲)이라고도 한다. 간지는 60년마다 같은 이름을 가진 해가 돌아오므로, 회갑은 육십갑자가 다시 돌아왔다는 의미이다. 근대 이전 한국의 평균 수명은 짧았기 때문에 환갑을 맞이하는 것은 장수(長壽)를 의미하는 것으로 중요하게 여겼다. 환갑을 맞이한 이듬해인 61세의 생일은 진갑(進甲)이라고 한다. 오늘날에는 평균 수명이 늘어 환갑에 대한 의미도 달라졌다. 예전에는 환갑을 노인의 기준점으로 보았으나, 2011년도 조사에서 노인이라 여겨지는 나이는 66.7세였다. (ko)
  • 還暦(かんれき)とは干支(十干十二支)が一巡し誕生年の干支に還ることであり、満60歳(数え年61歳)のことである。人の年齢を表す場合が多い。本卦還り(ほんけがえり)とも表現する。 年齢は昭和30年(1955年)過ぎまで「数え何歳」と表現されていた。数え年において年齢を加算する際の元日は太陰太陽暦1月1日 (旧暦)だが、昭和30年当時でも西暦の元日に「年を一つ重ねる」ことは定着しつつあったからか現在では還暦・古稀など賀寿を太陽暦に基づく数え方をする人が多く、数え年より満年齢を用いることが多い現在では還暦祝いを満60歳誕生日頃に行うことが増えつつある。 因みに数え31歳を半還暦(はんかんれき)・数え121歳を大還暦(だいかんれき)と表現する。 (ja)
  • 還曆、還甲、回甲、花甲之年、六甲等,指人的年齡滿六十歲之高齡的甲子作為虛歲,也說六十甲子。 漢民族及周邊許多民族受到此文化的影響,在計算年齡時,都以天干地支的順序來表示。一個循環從甲子開始,接着是乙丑、丙寅……依序共有六十個組合,因此,干支每六十年就會循環一次,即一個人到60歲(出生時1虚岁)時,就逢一個六十甲子,又稱一輪,正是新一輪重新算起的時候,故稱「還曆」、「還甲」、「回甲」,又名“花甲”,與天干地支有關。 傳統上,滿一甲子會有一定的慶祝儀式。 (zh)
  • Hwangap (Korean: 환갑; Hanja: 還甲) in Korean, Kanreki (還暦) in Japanese or Jiazi (甲子) in Chinese, is a traditional way of celebrating one's 61st birthday in Korea. It is technically the 60th birthday, but in Korean age, the person would be celebrating their 61st. The number 60 means accomplishing one big 60-year cycle and starting another one in one's life following the traditional 60-year calendar cycle of the lunar calendar. In the traditional way of counting ages, one began a new 60-year cycle on New Year's Day, when everyone became a year older. Thus people who were 60 and had completed their first 60-year cycle entered their second cycle on the New Year's Day when they turned 61 and returned to the same combination of zodiacal symbols that governed the year of their birth. Under the curre (en)
  • Hwangab is de Koreaanse traditionele manier waarop iemand zijn zestigste verjaardag viert. Volgens het Confucianisme is de levenscirkel na zestig jaar rond. Het markeert dus een bijzondere gebeurtenis in iemands leven en wordt dan ook groots gevierd. (nl)
rdfs:label
  • Hwangap (in)
  • Hwangap (en)
  • 환갑 (ko)
  • 還暦 (ja)
  • Hwangap (nl)
  • 還曆 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License