An Entity of Type: Bridge–tunnel, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge (HZMB) is a 55-kilometre (34 mi) bridge–tunnel system consisting of a series of three cable-stayed bridges, an undersea tunnel, and four artificial islands. It is both the longest sea crossing and the longest open-sea fixed link in the world. The HZMB spans the Lingding and Jiuzhou channels, connecting Hong Kong, Macau, and Zhuhai—three major cities on the Pearl River Delta in China.

Property Value
dbo:Infrastructure/length
  • 55.0
dbo:abstract
  • El pont Hong Kong-Zhuhai-Macau és un projecte d'enginyeria civil que consisteix en una sèrie de ponts i túnels de 55 km que connecten Hong Kong amb Macau i Zhuhai, les tres ciutats principals del delta del riu Perla i regions administratives especials de la Xina. La longitud total del pont (més el túnel) és d'uns 55 km. El pont principal mesura uns 30 km i el túnel mesura 6,7 km, es van dissenyar per permetre el pas de vaixells de gran tonatge, que no permetien els trams baixos, cada un, amb una solució diferent. El projecte es va començar a construir el 2009 i va ser finalitzat el 14 de novembre de 2017, trigant 9 anys. Va ser inaugurat i obert al tràfic el 23 d'octubre de 2018. El cost del pont, les carreteres d'accés i les illes artificials va ser d'uns 20.000 milions de dòlars, uns 17.000 milions d'euros, el "pont principal" tot sol va costar uns 7.000 milions de dòlars (6.000 milions d'euros). (ca)
  • Most Hongkong–Ču-chaj–Macao je 55 km dlouhé silniční pevné spojení zahrnující několik mostů, podmořský tunel a několik umělých ostrovů. Spojení spojuje Hongkong, Ču-chaj a Macao přes deltu Perlové řeky v jižní Číně. Spojení bylo slavnostně otevřeno 23. října 2018. Výstavba probíhala v letech 2009–2018 s náklady okolo 20 miliard dolarů. Cesta mezi městy se zkrátila ze 3 hodin na 30 minut. Původně mělo být spojení dokončeno v roce 2016, ale výstavbu zpomalilo zkoumání vlivu mostu na životní prostředí, korupce a náklady, převyšující původní rozpočet. Spojení usnadňuje dopravu v deltě řeky, kde se nachází 11 velkých měst s 68 miliony obyvatel. (cs)
  • جسر هونغ كونغ تشوهاي ماكاو (بالصينية المبسطة: 港珠澳大桥 ؛ بالصينية التقليدية: 港珠澳大橋 ؛ بينيين: Gǎngzhū'ào Dàqiáo) ويختصر ب(HZMB) هو نظام بطول خمسة وخمسين كيلومتر عبارة عن سلسلة من ثلاثة جسور مدعومة بكوابل فضلا عن أربعة جزر اصطناعية، وهو يمتد عبر قناتي ويربط بين تشوهاي (غوانغدونغ) وهونغ كونغ، وماكاو المدن الرئيسية الثلاثة في دلتا نهر اللؤلؤة جنوب الصين وهو أطول جسر بحري في العالم والمعلمة العمرانية الكبرى في المنطقة. صُمِّم الجسر لتحمل 120 سنة على الأقل، وقد كلَّف بناؤه 126,9 مليار يوان (18,77 مليار دولار). بدأت أشغال بناء الجسر في 15 ديسمبر 2009 على أن يُفتتح في شهر أكتوبر 2016 ولكن عملية البناء لم تكتمل حتى 6 فبراير 2018 وتم فتحه في وجه العموم يوم 24 أكتوبر 2018 بعد يوم من افتتاحه من طرف الأمين العام للحزب الشيوعي الصيني شي جين بينغ مع السماح للصحفيين بالعبور من على الجسر. (ar)
  • Die Hongkong-Zhuhai-Macau-Brücke, kurz HZMB (chinesisch 港珠澳大橋 / 港珠澳大桥, Pinyin Gǎng Zhū Ào Dàqiáo, Jyutping Gong1 Zyu1 Ou3 Daai6kiu4), ist eine Straßenverbindung zwischen Hongkong, Zhuhai und Macau. Das chinesische Infrastrukturprojekt besteht aus mehreren Brücken, Tunneln und künstlichen Inseln am Perlflussdelta. Seit ihrer Fertigstellung am 14. November 2017 bzw. der Eröffnung für den Verkehr am 24. Oktober 2018 gilt die Brücke als die längste Überwasser-Brücke der Welt. Sie löste damit den bisherigen Rekordhalter, die Jiaozhou-Bucht-Brücke, ab. Zudem ist sie der längste Brückentunnel der Welt. (de)
  • Hong Kong-Zhuhai-Macau zubia (txinera sinplifikatuz: 港珠澳大橋) izen bereko hiru hiriak zeharkatzen dituen Txinako Herri Errepublikako zubi sarea da. Zubia 55 kilometro luze da: eraikuntza lanak 2009. urtean hasi, 2017an amaitu eta hurrengo urtean inauguratu zuten. Perla ibaiaren deltaren mendebaldean dagoen zubi horren eraikuntzan 5.470 milioi dolar inguru gastatu dira. (eu)
  • The Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge (HZMB) is a 55-kilometre (34 mi) bridge–tunnel system consisting of a series of three cable-stayed bridges, an undersea tunnel, and four artificial islands. It is both the longest sea crossing and the longest open-sea fixed link in the world. The HZMB spans the Lingding and Jiuzhou channels, connecting Hong Kong, Macau, and Zhuhai—three major cities on the Pearl River Delta in China. The HZM Bridge was designed to last for 120 years and cost ¥127 billion (US$18.8 billion) to build. The cost of constructing the was estimated at ¥51.1 billion (US$7.56 billion) funded by bank loans and shared among the governments of mainland China, Hong Kong and Macau. Originally set to be opened to traffic in late 2016, the structure was completed on 6 February 2018 and journalists were subsequently taken for a ride over the bridge. On 24 October 2018, the HZMB was opened to the public after its inauguration a day earlier by Chinese leader Xi Jinping. (en)
  • El puente Hong Kong-Zhuhai-Macao es un proyecto de ingeniería civil que consiste en una serie de puentes y túneles de 55 kilómetros que conectan Hong Kong con Macao y Zhuhai, las tres ciudades principales del delta del río de las Perlas y regiones administrativas especiales de China. La longitud total del puente y el túnel es de unos 55 km. El puente principal mide unos 30 km y el túnel mide 6,7 km, para permitir el paso de las embarcaciones. El proyecto se empezó a construir en 2009 y fue finalizado el 14 de noviembre de 2017, tardando 8 años. Fue inaugurado y abierto al tráfico el 23 de octubre de 2018. El coste del puente, las carreteras de acceso y las islas artificiales fue de unos 20 000 millones de dólares, unos 17 000 millones de euros; el puente solo costó unos 7000 millones de dólares (6000 millones de euros).​​​ (es)
  • Jembatan Hong Kong-Zhuhai-Makau adalah usulan jembatan dan terowongan yang akan menghubungkan Hong Kong dengan Zhuhai dan Makau. Penghubung sepanjang 50 kilometer ini diperkirakan akan menghabiskan biaya sebesar $10.7 miliar. Latar belakang usulan jembatan ini adalah meningkatnya lalu lintas antar perbatasan. (in)
  • Le pont Hong Kong-Zhuhai-Macao (chinois simplifié : 港珠澳大桥 ; chinois traditionnel : 港珠澳大橋 ; pinyin : Gǎngzhūào Dàqiáo, (en) Hong Kong – Zhuhai – Macao Bridge (HZMB)) est une série de ponts et de tunnels qui relient Zhuhai (Guangdong), Hong Kong et Macao en traversant le Delta de la rivière des Perles dans le sud de la Chine. Sa construction a débuté le 15 décembre 2009, son inauguration officielle a eu lieu le 23 octobre 2018 et son ouverture au public le 24 octobre 2018. (fr)
  • 강주아오 대교(중국어: 港珠澳大橋, 영어: Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge, 포르투갈어: Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau, 항주오대교)는 홍콩, 마카오, 주하이 시를 연결하는 다리이다. (ko)
  • 港珠澳大橋(こうじゅおうだいきょう、英: Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge、葡: Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau)は、中国広東省珠海市と香港新界離島区ランタオ島およびマカオ花地瑪堂区を結ぶ海上橋。珠江の河口湾(珠江口、Pearl River Estuary)を東西に連絡する橋。 2009年12月15日に着工し、2018年10月23日に珠海で開通式が行われ開通。当初は同月24日から一般車両の通行が可能となる予定だったが、現在も通行には許可が必要であり一般車両への開放は行われていない。建設費は約1,100億人民元。 世界最長の海上橋である。 (ja)
  • Il ponte Hong Kong–Zhuhai–Macao (港珠澳大橋T, 港珠澳大桥S, Gǎng Zhū Ào dàqiáoP, in inglese Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge, in portoghese Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau) è una serie di ponti e gallerie progettata e costruita per attraversare il canale Lingdingyang e collegare le città Hong Kong, Zhuhai e Macao, le tre maggiori città situate sul delta del Fiume delle Perle in Cina. Il progetto, con un costo preventivato di 20 miliardi di dollari di Hong Kong (10,6 miliardi di dollari USA), ha una lunghezza di circa 55 km ed è uno dei punti di riferimento all'interno della zona. La sezione di ponte più lunga è di 29,6 km e include tre campate strallate tra 280 metri e 460 metri. La costruzione è iniziata ufficialmente il 15 dicembre 2009, è stata ultimata il 14 novembre 2017 ed è stata aperta il 23 ottobre 2018 dal presidente Xi Jinping dopo 9 anni di costruzione. (it)
  • De Hongkong-Zhuhai-Macau-brug is een brug-tunnelcombinatie die Hongkong met Zhuhai en Macau verbindt. De brug overspant het relatief ondiepe mondingsgebied van de Parelrivier, waar Hongkong en Macau twee van de belangrijke steden zijn van de grotere agglomeratie. Brug en tunnel hebben gezamenlijk een lengte van 42 kilometer en de totale kosten werden ten tijde van de aanvang van het project geraamd op US$10,6 miljard. De bouw is in december 2009 gestart, het kunstwerk werd op 7 juli 2017 ingehuldigd en de ingebruikname voor het grote publiek was in februari 2018. Op 24 oktober 2018 werd de brug officieel opengesteld en was toen de langste zeebrug ter wereld. Het project bestaat enerzijds uit een brug met een lengte van 29,6 kilometer. In deze brug zijn drie overspanningen van scheepvaartkanalen voorzien door middel van tuibrugonderdelen. De overspanningen variëren tussen 280 en 460 meter breedte. De laatste van de pylonen nodig voor deze bouwwerken werd afgewerkt op 2 juni 2016. Verder worden er twee kunstmatige eilanden aangelegd aan de uiteinden van een 4860 meter lange autowegtunnel. Over de brug en in de tunnel komen twee driestrooksbanen te liggen. De tunnel ligt dicht bij Lantau, het meest westelijke eiland van Hongkong, en ligt onder een belangrijke scheepvaartroute. De brug-tunnelverbinding ligt in de vaarroute voor de op twee na grootste haven ter wereld, de haven van Guangzhou, vroeger gekend als Kanton, en voor de haven van Shenzhen, een haven in grootte vergelijkbaar met de haven van Antwerpen. De reistijd via de brug tussen Hongkong en Macau bedraagt nu circa 40 minuten. Voorheen was de reistijd circa 4 uur. (nl)
  • Мост Гонконг — Чжухай — Макао, или мост Сянган — Чжухай — Аомынь (кит. упр. 港珠澳大桥) — комплекс, состоящий из серии мостов и подводных тоннелей, которые пересекают дельту Жемчужной реки, а также подъездных эстакад и пунктов пропуска. Мосты и тоннели соединяют между собой Гонконг, Чжухай и Макао — крупнейшие города региона. Государственная корпорация China Communications Construction начала строительство в декабре 2009 года, последняя опора моста была установлена в июне 2016 года, крупнейший тоннель был закончен в мае 2017 года, а основная часть моста — в июле 2017 года. Из 55 км общей протяжённости 38 км приходится на мосты. Длина основной части моста составляет 29,6 км, включая 6,7-километровый подводный туннель, 22,9-километровый главный мост и три секции вантовых мостов с пролётами длиной от 280 до 460 метров. Мост в форме латинской буквы «Y» позволил сократить время в пути между Гонконгом и Чжухаем с трёх часов до 30 минут. (ru)
  • Hongkong–Zhuhai–Macao-bron (även kallad HZMB eller KZMB) är en 55 kilometer lång väg och järnväg som går genom ett antal broar och tunnlar och kopplar samman den kinesiska staden Zhuhai med de särskilda administrativa regionerna Hongkong och Macao. För att klara konstruktionen har man skapat två artificiella öar som håller upp brofästen längs vägen. Den är världens längsta bro över vatten. Projektet påbörjades den 15 december 2009. Bron öppnade i oktober 2018. (sv)
  • Most Hongkong-Zhuhai-Makau – drogowa przeprawa mostowo-tunelowa przez deltę Rzeki Perłowej, łącząca miasta Zhuhai i Makau z Hongkongiem. Długość całej przeprawy wynosi 55 km, w tym 23 km mostu głównego, 6,7 km podwodnego tunelu oraz drogi dojazdowe: 12 km od strony Honghongu i 13,4 km od strony Zhuhai.Całość wspomagana jest sztucznymi wyspami. Na wyspie o powierzchni blisko 209 ha, usytuowanej obok portu Zhuhai, mieszczą się: centrum zarządzania mostami, służby drogowe i ratownicze oraz punkty poboru opłat. Na kolejnych dwóch sztucznych wyspach znajdują się portale tunelu głównego. Na sztucznej wyspie o powierzchni 150 ha umiejscowiono przejście graniczne Hongkong (ang. Hongkong Boundary Crossing Facilities, HKBCF). Znajduje się tam odprawa ładunków i pasażerów, kontrola pojazdów, biura odpraw celnych, urząd imigracyjny, system nadzoru ruchu drogowego, itp. Przeprawa mostowa między Zhuhai a tunelem obejmuje oprócz relatywnie niskich mostów o konstrukcji belkowej także trzy mosty wantowe umożliwiające żeglugę. Rozpiętość przęsła największego w nich (Jianghai Channel Bridge) wynosi około 458 metrów. Na całej długości w każdym kierunku kierowcy mają do dyspozycji trzy pasy ruchu. Tunel mierzący 6,7 km został zbudowany z gotowych prefabrykatów pomiędzy dwiema sztucznymi wyspami. Każdy z 33 elementów, który podczas budowy został zatopiony na dnie morza mierzył 180 metrów długości, 38 metrów szerokości i 11,40 metrów wysokości Maksymalna głębokość, na której leży tunel wynosi 45 metrów, co również umożliwia żeglugę. Droga dojazdowa z Hongkongu do mostu głównego (ang. Hong Kong Link Road, HKLR) jest sześciopasmową drogą o długości około 12 km z czego 9,4 km przebiega po wiadukcie, 1 km w tunelu a 1,6 km drogą położoną na naturalnym gruncie. Początkowo brano pod uwagę budowę tunelu pod lotniskiem, by wywrzeć jak najmniejszy wpływ na środowisko oraz zminimalizować szkody w krajobrazie. Zdecydowano się jednak na wiadukt przebiegający nad zajmowanym przez rdzennych mieszkańców cyplem i zatoką. Konstrukcja wiaduktu została tak zaprojektowana, by nie zagrażała bezpieczeństwu samolotów pobliskiego lotniska oraz miała minimalny wpływ na środowisko naturalne zatoki i cyplu zwłaszcza białe delfiny czy czerwone formacje skalne na plażach zatoki. Przeprawa została tak zaprojektowana, aby służyła przez 120 lat, i była odporna na trzęsienia ziemi o sile 8 stopni w skali Richtera. Po oddaniu do użytku w 2018 roku był najdłuższym mostem morskim na świecie. (pl)
  • A Ponte de Hong Kong-Macau-Zhuhai (em chinês: 港珠澳大橋) é a mais extensa ponte marítima do mundo. As estimativas de custos do projeto dizem que o custo da ponte ultrapassou mais de 1,9 mil milhões de euros. Segundo outras fontes, os custos da construção chegaram a CN¥ 126,9 mil milhões (aproximadamente US$ 18,8 mil milhões, € 6,4 mil milhões ou R$ 27 mil milhões. A estrutura principal mede 29,6 quilómetros enquanto que a parte secundária mede 22,6 quilómetros, juntamente de um túnel subaquático de 6,7 quilómetros, estando conectados a duas ilhas artificiais e fazendo a integração logística e financeira de nove cidades chinesas localizadas no delta do Rio das Pérolas (Guangzhou, Shenzhen, Zhuhai, Foshan, Dongguan, Zhongshan, Jiangmen, Huizhou e Zhaoqing) e as duas regiões administrativas especiais do país: Hong Kong e Macau, tendo assim uma extensão total de cerca de 55 quilómetros. Após nove anos de construção (o projeto começou a ser construído em dezembro de 2009 e as previsões iniciais eram de que ele estaria concluído em meados de 2016,mas devido a inúmeros atrasos durante a execução do seu projeto ele foi concluído no segundo semestre de 2018)) e o primeiro carro a fazer a travessia entre as três partes foi o carro oficial do presidente da República Popular da China que atravessou a ponte entrando ao final da cerimônia de inauguração pela entrada principal da ponte em no subdistrito de ,exatamente na fronteira entre a cidade de Zhuhai e a região de Macau e terminando a sua travessia no acesso principal ao Aeroporto Internacional de Hong Kong,na ilha de Lantau. Apesar da extensão, inovação e facilidade de acessos que irá proporcionar — a ponte se tornou a principal ligação terrestre entre as duas Regiões Administrativas Chinesas e a China Continental, reduzindo o trajeto entre as 3 partes a apenas quarenta e cinco minutos, algo que até então demorava de 60 a 70 minutos por meio do serviço de balsa e chegava a ultrapassar mais de 4 horas de carro. Ao mesmo tempo que a ponte foi elogiada pela opinião pública,a execução do projeto da ponte tornou-se alvo de diversas críticas e problemas graves durante a execução da sua obra.Um total de 19 operários morreram e quase 300 ficaram feridos nas diversas fases do projeto. Uma outra discussão envolveu parte da opinião pública das duas regiões especiais,esta era a questão de que a ponte não estaria aberta ao transporte público das três partes envolvidos (a ponte envolve três aduanas diferentes). Com isso apenas os veículos privados ou então aqueles que tiverem uma autorização tripla poderão transitar nela. (pt)
  • 港珠澳大橋(英語:Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge,葡萄牙語:Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau,簡稱:HZMB),是連接香港大嶼山、澳門和廣東珠海的大型跨海通道,於2009年12月15日動工,2018年5月23日完工,2018年10月24日上午9時通車;設計壽命為120年。現為全世界最長的沉管隧道以及世界跨海距離最長的橋隧組合公路。 港珠澳大橋全長55公里,主桥全长约29.6公里。為桥隧結合結構,包括兩條分別长约6.7公里及5公里的海底隧道及三個人工岛。其中,海中橋隧主體工程(粵港分界線至珠海和澳門口岸段)由粵港澳三地共同出资建設;海中橋隧工程香港段(起自香港國際機場人工島,止於粵港分界線)及屯門-赤鱲角隧道由香港方面建设,三地口岸和連接線由三地各自建設。主营单位为港珠澳大桥管理局,大桥的维护和管理等工作也由其负责。 港珠澳大橋啟用後,大幅缩短了来往香港(包括屯門)、珠海、澳門三地的交通時間,行車時間僅需一小時左右,而且不需要再繞經虎门大桥;而港珠澳也會形成「一小時生活圈」,對粤港澳大灣區發展有象徵意義。大橋的使用者進入香港後亦可經香港的快速公路,包括深港西部通道前往深圳。 港珠澳大橋是中國新的地標性建築之一,英國《衛報》稱之為“現代世界七大奇蹟”之一。新华社報導國家級建設港珠澳大橋創造外海築島的“中國速度”,使用221天完成兩人工島築島的世界工程記錄,縮短工期超過2年,並實現了綠色施工,又形容大橋是「中國乃至當今世界規模最大、標準最高、最具挑戰性的跨海橋樑工程,被譽為橋樑界的「珠穆朗瑪峰」。 (zh)
  • Міст Гонконг — Чжухай — Макао (кит. трад.: 港珠澳大橋; піньїнь: Gǎng Zhū Ào Dàqiáo) — автомобільний міст, завдовжки 49,6 км, має у своєму складі три вантові мости (загалом завдовжки 29,6 км), два насипних острови і секцію зануреного тунелю (завдовжки 6,7 км). Має шість смуг руху та сполучає Гонконг, Макао і Чжухай, три великих міста у дельті річки Чжуцзян, Китай. Кошторисна вартість проекту — US$10.6 млрд. Будівництво офіційно було розпочато 15 грудня 2009 року. Міст мав бути завершений наприкінці 2017 року, але введення в експлуатацію було відкладено до кінця 2018 року введення його в експлуатацію затримувалось через узгодження механізмів здійснення прикордонного контролю, оскільки Гонконг і Макао є спеціальними адміністративними районами КНР. Ділянка мосту підконтрольна Гонконгу становить 12 км, а підконтрольна Макао — 13,9 км. Офіційне відкриття мосту відбулося 23 жовтня 2018 року. Міст спроектувала британська , а побудувала китайська . Довжина мосту складає 55 км. Час у дорозі між Гонконгом і Макао скорочується до 30 хвилин. До відкриття мосту автомобілі здійснювали 200 км об'їзд по мосту на півночі, час в дорозі — 3,5 години. Два штучні острови, на яких розташовані в'їзди в тунель, обладнані різною інфраструктурою для водіїв і транспорту. Кожен острів укріплений 120 сталевими палями діаметром 22,5 м і висотою 55 м кожна. Підводний тунель максимальною глибиною понад 40 м є найдовшим у Китаї (6,7 км), а також єдиним у світі тунелем у відкритому морі. Міст має також три секції вантового (підвісного) моста із прольотами завдовжки 280—460 м для вільного проходження морських суден. Висота мосту над водою 5,1 м, максимальна ширина — 33,1 м, ширина тунельної ділянки — 14,2 м. Загальна площа поверхні основної ділянки моста — понад 700 тис. м². Автомобілі на мосту рухаються по двох трисмугових автомагістралях у кожному з напрямків. Швидкість руху — до 100 км/год. Пропускна спроможність мосту — 11 автомобілів на хвилину. До 2035 року вона має зрости в чотири рази і скласти 40 автомобілів на хвилину. На будівництво основної частини мосту пішло 400 тисяч тонн сталі. Гарантійний термін експлуатації мосту 120 років. Міст має витримати пориви вітру швидкістю до 180 км/год, удар вантажного судна вагою 300 тис. т та землетрус магнітудою 8 за шкалою Ріхтера. (uk)
dbo:bridgeCarries
  • 6 lanes of the27pxG94 Pearl River Delta Ring Expressway
dbo:cost
  • 1.27E11
dbo:crosses
dbo:length
  • 55000.000000 (xsd:double)
dbo:locatedInArea
dbo:maintainedBy
dbo:openingDate
  • 2018-10-23 (xsd:date)
  • 2018-10-24 (xsd:date)
dbo:openingYear
  • 2018-01-01 (xsd:gYear)
dbo:thumbnail
dbo:toll
  • 80.0
dbo:type
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 331039 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 58155 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120172525 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:begin
  • 2009-12-15 (xsd:date)
dbp:carries
  • 6 (xsd:integer)
dbp:complete
  • 2018-02-06 (xsd:date)
dbp:cost
  • 1.27E11
dbp:crosses
  • * Pearl River Estuary ** Lingding Channel ** Jiuzhou Channel (en)
dbp:date
  • January 2019 (en)
  • September 2021 (en)
dbp:design
  • Bridge–tunnel system (en)
dbp:fetchwikidata
  • coordinates (en)
dbp:id
  • 20011451 (xsd:integer)
dbp:imageUpright
  • 1 (xsd:integer)
dbp:inaugurated
  • 2018-10-23 (xsd:date)
dbp:j
  • gong2 zyu1 ou3 daai6 kiu4 (en)
dbp:lanes
  • 3 (xsd:integer)
dbp:lang
  • Portuguese (en)
dbp:lang1Content
  • Ponte Hong Kong–Zhuhai–Macau (en)
dbp:life
  • 3.786912E9
dbp:locale
dbp:maint
  • *National Immigration Administration (mainland China) *Immigration Department (Hong Kong) *Public Security Police Force (Macau) (en)
dbp:name
  • Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge (en)
dbp:numberSpans
  • 3 (xsd:integer)
dbp:officialName
  • Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge (en)
dbp:open
  • 0001-10-24 (xsd:gMonthDay)
dbp:otherName
  • HZMB, HZM Bridge (en)
dbp:p
  • Gǎngzhū'ào Dàqiáo (en)
dbp:pic
  • HZMB route.svg (en)
dbp:piccap
  • Map of the bridge highway and the undersea tunnel route of the Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge, between Hong Kong and Macau. (en)
dbp:reason
  • "A viaduct" or a series of viaducts? There are viaducts between the cable-stayed bridges, and to the east of White Dolphin Island till where it meets the HKLR at the maritime border. (en)
dbp:s
  • 港珠澳大桥 (en)
dbp:showflag
  • jp (en)
dbp:t
  • 港珠澳大橋 (en)
dbp:text
  • a 22.9-km viaduct (en)
dbp:title
  • Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge (en)
dbp:toll
  • ¥80 - ¥300; Free for car on occasion Chinese holiday (en)
dbp:topic
  • struct (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:y
  • Góngjyūou Daaihkìuh (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
georss:point
  • 22.283055555555556 113.78055555555555
rdf:type
rdfs:comment
  • Die Hongkong-Zhuhai-Macau-Brücke, kurz HZMB (chinesisch 港珠澳大橋 / 港珠澳大桥, Pinyin Gǎng Zhū Ào Dàqiáo, Jyutping Gong1 Zyu1 Ou3 Daai6kiu4), ist eine Straßenverbindung zwischen Hongkong, Zhuhai und Macau. Das chinesische Infrastrukturprojekt besteht aus mehreren Brücken, Tunneln und künstlichen Inseln am Perlflussdelta. Seit ihrer Fertigstellung am 14. November 2017 bzw. der Eröffnung für den Verkehr am 24. Oktober 2018 gilt die Brücke als die längste Überwasser-Brücke der Welt. Sie löste damit den bisherigen Rekordhalter, die Jiaozhou-Bucht-Brücke, ab. Zudem ist sie der längste Brückentunnel der Welt. (de)
  • Hong Kong-Zhuhai-Macau zubia (txinera sinplifikatuz: 港珠澳大橋) izen bereko hiru hiriak zeharkatzen dituen Txinako Herri Errepublikako zubi sarea da. Zubia 55 kilometro luze da: eraikuntza lanak 2009. urtean hasi, 2017an amaitu eta hurrengo urtean inauguratu zuten. Perla ibaiaren deltaren mendebaldean dagoen zubi horren eraikuntzan 5.470 milioi dolar inguru gastatu dira. (eu)
  • Jembatan Hong Kong-Zhuhai-Makau adalah usulan jembatan dan terowongan yang akan menghubungkan Hong Kong dengan Zhuhai dan Makau. Penghubung sepanjang 50 kilometer ini diperkirakan akan menghabiskan biaya sebesar $10.7 miliar. Latar belakang usulan jembatan ini adalah meningkatnya lalu lintas antar perbatasan. (in)
  • Le pont Hong Kong-Zhuhai-Macao (chinois simplifié : 港珠澳大桥 ; chinois traditionnel : 港珠澳大橋 ; pinyin : Gǎngzhūào Dàqiáo, (en) Hong Kong – Zhuhai – Macao Bridge (HZMB)) est une série de ponts et de tunnels qui relient Zhuhai (Guangdong), Hong Kong et Macao en traversant le Delta de la rivière des Perles dans le sud de la Chine. Sa construction a débuté le 15 décembre 2009, son inauguration officielle a eu lieu le 23 octobre 2018 et son ouverture au public le 24 octobre 2018. (fr)
  • 강주아오 대교(중국어: 港珠澳大橋, 영어: Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge, 포르투갈어: Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau, 항주오대교)는 홍콩, 마카오, 주하이 시를 연결하는 다리이다. (ko)
  • 港珠澳大橋(こうじゅおうだいきょう、英: Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge、葡: Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau)は、中国広東省珠海市と香港新界離島区ランタオ島およびマカオ花地瑪堂区を結ぶ海上橋。珠江の河口湾(珠江口、Pearl River Estuary)を東西に連絡する橋。 2009年12月15日に着工し、2018年10月23日に珠海で開通式が行われ開通。当初は同月24日から一般車両の通行が可能となる予定だったが、現在も通行には許可が必要であり一般車両への開放は行われていない。建設費は約1,100億人民元。 世界最長の海上橋である。 (ja)
  • Hongkong–Zhuhai–Macao-bron (även kallad HZMB eller KZMB) är en 55 kilometer lång väg och järnväg som går genom ett antal broar och tunnlar och kopplar samman den kinesiska staden Zhuhai med de särskilda administrativa regionerna Hongkong och Macao. För att klara konstruktionen har man skapat två artificiella öar som håller upp brofästen längs vägen. Den är världens längsta bro över vatten. Projektet påbörjades den 15 december 2009. Bron öppnade i oktober 2018. (sv)
  • جسر هونغ كونغ تشوهاي ماكاو (بالصينية المبسطة: 港珠澳大桥 ؛ بالصينية التقليدية: 港珠澳大橋 ؛ بينيين: Gǎngzhū'ào Dàqiáo) ويختصر ب(HZMB) هو نظام بطول خمسة وخمسين كيلومتر عبارة عن سلسلة من ثلاثة جسور مدعومة بكوابل فضلا عن أربعة جزر اصطناعية، وهو يمتد عبر قناتي ويربط بين تشوهاي (غوانغدونغ) وهونغ كونغ، وماكاو المدن الرئيسية الثلاثة في دلتا نهر اللؤلؤة جنوب الصين وهو أطول جسر بحري في العالم والمعلمة العمرانية الكبرى في المنطقة. صُمِّم الجسر لتحمل 120 سنة على الأقل، وقد كلَّف بناؤه 126,9 مليار يوان (18,77 مليار دولار). (ar)
  • El pont Hong Kong-Zhuhai-Macau és un projecte d'enginyeria civil que consisteix en una sèrie de ponts i túnels de 55 km que connecten Hong Kong amb Macau i Zhuhai, les tres ciutats principals del delta del riu Perla i regions administratives especials de la Xina. La longitud total del pont (més el túnel) és d'uns 55 km. El pont principal mesura uns 30 km i el túnel mesura 6,7 km, es van dissenyar per permetre el pas de vaixells de gran tonatge, que no permetien els trams baixos, cada un, amb una solució diferent. (ca)
  • Most Hongkong–Ču-chaj–Macao je 55 km dlouhé silniční pevné spojení zahrnující několik mostů, podmořský tunel a několik umělých ostrovů. Spojení spojuje Hongkong, Ču-chaj a Macao přes deltu Perlové řeky v jižní Číně. Spojení bylo slavnostně otevřeno 23. října 2018. (cs)
  • El puente Hong Kong-Zhuhai-Macao es un proyecto de ingeniería civil que consiste en una serie de puentes y túneles de 55 kilómetros que conectan Hong Kong con Macao y Zhuhai, las tres ciudades principales del delta del río de las Perlas y regiones administrativas especiales de China. La longitud total del puente y el túnel es de unos 55 km. El puente principal mide unos 30 km y el túnel mide 6,7 km, para permitir el paso de las embarcaciones. (es)
  • The Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge (HZMB) is a 55-kilometre (34 mi) bridge–tunnel system consisting of a series of three cable-stayed bridges, an undersea tunnel, and four artificial islands. It is both the longest sea crossing and the longest open-sea fixed link in the world. The HZMB spans the Lingding and Jiuzhou channels, connecting Hong Kong, Macau, and Zhuhai—three major cities on the Pearl River Delta in China. (en)
  • Il ponte Hong Kong–Zhuhai–Macao (港珠澳大橋T, 港珠澳大桥S, Gǎng Zhū Ào dàqiáoP, in inglese Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge, in portoghese Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau) è una serie di ponti e gallerie progettata e costruita per attraversare il canale Lingdingyang e collegare le città Hong Kong, Zhuhai e Macao, le tre maggiori città situate sul delta del Fiume delle Perle in Cina. La costruzione è iniziata ufficialmente il 15 dicembre 2009, è stata ultimata il 14 novembre 2017 ed è stata aperta il 23 ottobre 2018 dal presidente Xi Jinping dopo 9 anni di costruzione. (it)
  • Most Hongkong-Zhuhai-Makau – drogowa przeprawa mostowo-tunelowa przez deltę Rzeki Perłowej, łącząca miasta Zhuhai i Makau z Hongkongiem. Długość całej przeprawy wynosi 55 km, w tym 23 km mostu głównego, 6,7 km podwodnego tunelu oraz drogi dojazdowe: 12 km od strony Honghongu i 13,4 km od strony Zhuhai.Całość wspomagana jest sztucznymi wyspami. Na wyspie o powierzchni blisko 209 ha, usytuowanej obok portu Zhuhai, mieszczą się: centrum zarządzania mostami, służby drogowe i ratownicze oraz punkty poboru opłat. Na kolejnych dwóch sztucznych wyspach znajdują się portale tunelu głównego. Na sztucznej wyspie o powierzchni 150 ha umiejscowiono przejście graniczne Hongkong (ang. Hongkong Boundary Crossing Facilities, HKBCF). Znajduje się tam odprawa ładunków i pasażerów, kontrola pojazdów, biura od (pl)
  • De Hongkong-Zhuhai-Macau-brug is een brug-tunnelcombinatie die Hongkong met Zhuhai en Macau verbindt. De brug overspant het relatief ondiepe mondingsgebied van de Parelrivier, waar Hongkong en Macau twee van de belangrijke steden zijn van de grotere agglomeratie. Brug en tunnel hebben gezamenlijk een lengte van 42 kilometer en de totale kosten werden ten tijde van de aanvang van het project geraamd op US$10,6 miljard. De bouw is in december 2009 gestart, het kunstwerk werd op 7 juli 2017 ingehuldigd en de ingebruikname voor het grote publiek was in februari 2018. Op 24 oktober 2018 werd de brug officieel opengesteld en was toen de langste zeebrug ter wereld. (nl)
  • Мост Гонконг — Чжухай — Макао, или мост Сянган — Чжухай — Аомынь (кит. упр. 港珠澳大桥) — комплекс, состоящий из серии мостов и подводных тоннелей, которые пересекают дельту Жемчужной реки, а также подъездных эстакад и пунктов пропуска. Мосты и тоннели соединяют между собой Гонконг, Чжухай и Макао — крупнейшие города региона. Государственная корпорация China Communications Construction начала строительство в декабре 2009 года, последняя опора моста была установлена в июне 2016 года, крупнейший тоннель был закончен в мае 2017 года, а основная часть моста — в июле 2017 года. (ru)
  • A Ponte de Hong Kong-Macau-Zhuhai (em chinês: 港珠澳大橋) é a mais extensa ponte marítima do mundo. As estimativas de custos do projeto dizem que o custo da ponte ultrapassou mais de 1,9 mil milhões de euros. Segundo outras fontes, os custos da construção chegaram a CN¥ 126,9 mil milhões (aproximadamente US$ 18,8 mil milhões, € 6,4 mil milhões ou R$ 27 mil milhões. (pt)
  • Міст Гонконг — Чжухай — Макао (кит. трад.: 港珠澳大橋; піньїнь: Gǎng Zhū Ào Dàqiáo) — автомобільний міст, завдовжки 49,6 км, має у своєму складі три вантові мости (загалом завдовжки 29,6 км), два насипних острови і секцію зануреного тунелю (завдовжки 6,7 км). Має шість смуг руху та сполучає Гонконг, Макао і Чжухай, три великих міста у дельті річки Чжуцзян, Китай. Кошторисна вартість проекту — US$10.6 млрд. Будівництво офіційно було розпочато 15 грудня 2009 року. Міст мав бути завершений наприкінці 2017 року, але введення в експлуатацію було відкладено до кінця 2018 року введення його в експлуатацію затримувалось через узгодження механізмів здійснення прикордонного контролю, оскільки Гонконг і Макао є спеціальними адміністративними районами КНР. Ділянка мосту підконтрольна Гонконгу становить 12 (uk)
  • 港珠澳大橋(英語:Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge,葡萄牙語:Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau,簡稱:HZMB),是連接香港大嶼山、澳門和廣東珠海的大型跨海通道,於2009年12月15日動工,2018年5月23日完工,2018年10月24日上午9時通車;設計壽命為120年。現為全世界最長的沉管隧道以及世界跨海距離最長的橋隧組合公路。 港珠澳大橋全長55公里,主桥全长约29.6公里。為桥隧結合結構,包括兩條分別长约6.7公里及5公里的海底隧道及三個人工岛。其中,海中橋隧主體工程(粵港分界線至珠海和澳門口岸段)由粵港澳三地共同出资建設;海中橋隧工程香港段(起自香港國際機場人工島,止於粵港分界線)及屯門-赤鱲角隧道由香港方面建设,三地口岸和連接線由三地各自建設。主营单位为港珠澳大桥管理局,大桥的维护和管理等工作也由其负责。 港珠澳大橋啟用後,大幅缩短了来往香港(包括屯門)、珠海、澳門三地的交通時間,行車時間僅需一小時左右,而且不需要再繞經虎门大桥;而港珠澳也會形成「一小時生活圈」,對粤港澳大灣區發展有象徵意義。大橋的使用者進入香港後亦可經香港的快速公路,包括深港西部通道前往深圳。 (zh)
rdfs:label
  • جسر هونغ كونغ تشوهاي ماكاو (ar)
  • Pont Hong Kong-Zhuhai-Macau (ca)
  • Most Hongkong–Ču-chaj–Macao (cs)
  • Hongkong-Zhuhai-Macau-Brücke (de)
  • Puente Hong Kong-Zhuhai-Macao (es)
  • Hong Kong-Zhuhai-Macau zubia (eu)
  • Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge (en)
  • Jembatan Hong Kong-Zhuhai-Makau (in)
  • Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macao (it)
  • Pont Hong Kong-Zhuhai-Macao (fr)
  • 강주아오 대교 (ko)
  • 港珠澳大橋 (ja)
  • Hongkong-Zhuhai-Macau-brug (nl)
  • Ponte de Hong Kong-Macau-Zhuhai (pt)
  • Most Hongkong-Zhuhai-Makau (pl)
  • Мост Гонконг — Чжухай — Макао (ru)
  • Hongkong–Zhuhai–Macao-bron (sv)
  • Міст Гонконг — Чжухай — Макао (uk)
  • 港珠澳大橋 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(113.7805557251 22.283056259155)
geo:lat
  • 22.283056 (xsd:float)
geo:long
  • 113.780556 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License