An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Hikayat Banjar (حكاية بنجر) is the chronicle of Banjarmasin, Indonesia. This text, also called the History of Lambung Mangkurat, contains the history of the kings of Banjar and of Kotawaringin in southeast and south Borneo respectively. The final part of the text dates from 1663 or slightly later; the first part is older. The text is 4787 lines long (120 pages quarto). A careful text edition alongside a detailed description of the literary and cultural-historical context was published by the Dutch philologist Hans Ras in 1968.

Property Value
dbo:abstract
  • The Hikayat Banjar (حكاية بنجر) is the chronicle of Banjarmasin, Indonesia. This text, also called the History of Lambung Mangkurat, contains the history of the kings of Banjar and of Kotawaringin in southeast and south Borneo respectively. The final part of the text dates from 1663 or slightly later; the first part is older. The text is 4787 lines long (120 pages quarto). A careful text edition alongside a detailed description of the literary and cultural-historical context was published by the Dutch philologist Hans Ras in 1968. (en)
  • Hikayat Banjar adalah nama umum yang dipakai untuk menyebut kumpulan berbagai naskah-naskah tambo/babad sejarah Kesultanan Banjarmasin dan Kerajaan Kotawaringin, Indonesia yang ditulis dalam aksara Arab-Melayu. Naskah-naskah ini yang kemudian dinamakan Hikayat Banjar terdiri dari Hikayat Banjar resensi I dan Hikayat Banjar resensi II. Hikayat Banjar resensi I diambil Cerita Turunan Raja-raja Banjar dan Kotawaringin serta naskah yang serupa yang lainnya, sedangkan Hikayat Banjar resensi II diambil dari Sejarah Lambung Mangkurat, Tutur Candi, dan lain-lain. (in)
  • De Hikayat Banjar (Sage van de Banjar) is de kroniek van Banjarmasin, Indonesië. Deze tekst, ook wel de Geschiedenis van Lambung Mangkurat genoemd, beschrijft de geschiedenis van de vorsten van de sultanaten Banjarmasin en Kota Waringin in respectievelijk Zuid-Oost en Zuid-Borneo. Het laatste gedeelte van de tekst, dat 4787 regels bevat, dateert van 1663, of iets daarna; het eerste gedeelte is ouder. Een Engelse vertaling met gedetailleerde beschrijving van de literaire- en cultuur- historische achtergrond werd in 1968 uitgegeven door de Nederlandse taalkundige Hans Ras. (nl)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1315969 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2391 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1067520029 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • The Hikayat Banjar (حكاية بنجر) is the chronicle of Banjarmasin, Indonesia. This text, also called the History of Lambung Mangkurat, contains the history of the kings of Banjar and of Kotawaringin in southeast and south Borneo respectively. The final part of the text dates from 1663 or slightly later; the first part is older. The text is 4787 lines long (120 pages quarto). A careful text edition alongside a detailed description of the literary and cultural-historical context was published by the Dutch philologist Hans Ras in 1968. (en)
  • Hikayat Banjar adalah nama umum yang dipakai untuk menyebut kumpulan berbagai naskah-naskah tambo/babad sejarah Kesultanan Banjarmasin dan Kerajaan Kotawaringin, Indonesia yang ditulis dalam aksara Arab-Melayu. Naskah-naskah ini yang kemudian dinamakan Hikayat Banjar terdiri dari Hikayat Banjar resensi I dan Hikayat Banjar resensi II. Hikayat Banjar resensi I diambil Cerita Turunan Raja-raja Banjar dan Kotawaringin serta naskah yang serupa yang lainnya, sedangkan Hikayat Banjar resensi II diambil dari Sejarah Lambung Mangkurat, Tutur Candi, dan lain-lain. (in)
  • De Hikayat Banjar (Sage van de Banjar) is de kroniek van Banjarmasin, Indonesië. Deze tekst, ook wel de Geschiedenis van Lambung Mangkurat genoemd, beschrijft de geschiedenis van de vorsten van de sultanaten Banjarmasin en Kota Waringin in respectievelijk Zuid-Oost en Zuid-Borneo. Het laatste gedeelte van de tekst, dat 4787 regels bevat, dateert van 1663, of iets daarna; het eerste gedeelte is ouder. Een Engelse vertaling met gedetailleerde beschrijving van de literaire- en cultuur- historische achtergrond werd in 1968 uitgegeven door de Nederlandse taalkundige Hans Ras. (nl)
rdfs:label
  • Hikayat Banjar (in)
  • Hikayat Banjar (en)
  • Hikayat Banjar (nl)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License