An Entity of Type: holiday, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Fast of Esther (Taʿanith Ester, Hebrew: תַּעֲנִית אֶסְתֵּר) is a fast from dawn until dusk on Purim eve. This fast, unlike other fasts is a custom. Unlike the other fasts in Judaism, it is not mentioned in the Talmud, but only in the Midrash and later sources from the days of the Gaonim therefore it is considered less severe than the other fasts.

Property Value
dbo:abstract
  • Půst Ester (hebrejsky תענית אסתר‎, Ta'anit Ester) připomíná okolností zázračné záchrany lidu Izraele před záhubou v době perského exilu. Časově i tematicky souvisí se svátkem Purim, který po něm následuje. (cs)
  • El Dejuni d'Ester o Taanit Ester (en hebreu: תענית אסתר) és un dia de dejuni menor jueu que va des de l'alba fins al vespre, i se celebra el dia 13 del mes d'adar, un dia abans de la festa de Purim, commemorant el dejuni de tres dies observat pel poble jueu. Si cau en Sàbat, llavors es commemora el dijous anterior. Aquest dejuni ha estat acceptat per tots els jueus del món, de la manera com està escrit en el llibre d'Ester: "ordenant que se celebrés la festa de Purim en la data assenyalada, tal com ho havien ordenat Mardoqueu i la reina Ester per a ells i els seus descendents. Al mateix temps es van afegir certes regles referents a dejunis i lamentacions, (Ester 9:31)" El dejuni és observat en el tretzè dia del mes d'Adar, jueus de tot el món dejunen el 13 d'adar per recordar que יהוה s'apiada de tota persona en angoixa que dejuna i torna a una Teixuvà sincera. Quan Taanit Ester cau en Sàbat, el dejuni és observat el dijous precedent, i si l'any és de traspàs ("xanà meübbéret" שנה מעוברת en hebreu), es fa dejuni el tretzè dia d'adar II. Com Taanit Ester no és un dels quatre dejunis públics ordenat pels Profetes, les lleis són menys estrictes : les dones embarassades, les dones que donen pit i aquells que estan malalts estan exempts d'observar-lo. Durant el 13 d'adar els jueus de Pèrsia sota el regne d'Ajashverosh es van congregar per defensar-se dels seus enemics que es preparaven a exterminar-los. Aquest mateix dia de guerra va ser fixat com a dia de dejuni i d'invocació a יהוה per a la salvació. Una mala interpretació d'aquest dejuni és que commemora l'aniversari del dejuni que va realitzar la Reina Ester abans d'arriscar la seva vida en anar a veure el Rei "Ahaixveroix" (Assuer). De fet, això i la resta de la història, incloent l'execució d'Haman, descendent d'Amalek, considerat el primer enemic del poble jueu, van ocórrer abans del mes de Sivan i almenys 9 mesos abans de la festa de Purim al mes d'adar. Està acceptat comunament en la tradició rabínica que el dejuni original de 3 dies esmentat en el capítol 4 de la Meguilà (Llibre d'Ester) va tenir lloc els dies 14, 15 i 16 de Nissan, sent aquests la vigília i els primers dos dies de Péssah. Es creu que en l'antiguitat les persones dejunaven el dia abans de la batalla per obtenir favors divins i fortalesa d'esperit. Dejunar no és permès durant el mes de Nissan, i que els savis van determinar que el dejuni d'Ester havia de ser celebrat el dia 13 del mes d'adar, aquest també va ser un dia de dejuni per als jueus, ja que aleshores es van aplegar per fer la guerra als seus enemics. (ca)
  • Ta'anit Esther (dt. Esther-Fasten) ist ein jüdischer Fasttag, welcher auf den 13. Adar (Februar/März) fällt und auf den das Purimfest folgt. Ist der 13. Adar ein Schabbat, wird das Esther-Fasten auf den Donnerstag (11. Adar) vorverlegt. In der durch den Historiker Heinrich Graetz gründlich erforschten Fastenrolle gehört der 13. Adar zu den 35 Gedenktagen, an denen Fasten verboten ist. Bereits in talmudischer Zeit scheint dieses Verbot jedoch nicht mehr in Geltung gestanden zu haben.Der Brauch, in Erinnerung an die im Buch Ester beschriebenen Ereignisse einen Fasttag zu halten, ist hingegen erst seit gaonäischer Zeit bezeugt. Der 13. Adar wurde als der Tag des Sieges über die Feinde Israels gewählt. Es handelt sich um den Tag, an dem sich die Juden einst sammelten und an dem gebetet und gefastet werden soll und Megillat Ester gelesen wird. Die Vorschriften für das Taanit Esther sind praktisch die gleichen wie für die anderen öffentlichen Fastentage wie das Fasten Gedalja, das Fasten am 10. Tewet und am 17. Tammus. Das Fasten beginnt früh morgens vor Sonnenaufgang. Beim Minchagebet findet auch die Zeremonie zum Andenken an den "halben Schekel" statt, der gezahlt wurde, als der Tempel noch stand: In einen tiefen Teller in der Synagoge werden drei besondere Münzen gelegt, die diesen Namen tragen. Drei Münzen, um damit an Esters Bitte an das ganze in der Zerstreuung lebende jüdische Volk zu erinnern, drei Tage lang zu fasten und reuige Umkehr zu halten, um sich auf das erflehte Wunder vorzubereiten. Wie bei anderen jüdischen Festen, an denen unvermittelt die Freude unterbrochen wird, um der Toten zu gedenken, ist auch der Übergang vom Fasten, dem Taanit Esther, zur Freude des Purimfestes sehr unvermittelt. Nach Ansicht der jüdischen Gelehrten soll man auch in diesem Fall daran erinnert werden, dass es auf dieser Welt keine Freude gibt, in die sich nicht eine Spur von Trauer mischt. (de)
  • El Ayuno de Ester o Ta'anit Ester (en Hebreo: תענית אסתר) es un día de ayuno menor judío que va desde el alba hasta el anochecer en la víspera de Purim, conmemorando el ayuno de tres días observado por el pueblo judío en la historia de Purim. Si Taanit Esther cae en Shabat, entonces se conmemora el jueves precedente. Este ayuno ha sido aceptado por todos los judíos de todo el mundo, de la manera como está escrito en el libro de Ester: Ellos habían establecido para ellos y sus descendientes lo concerniente a los ayunos y sus lamentos. (Ester 9:31) El ayuno es observado en el decimotercer día del mes de Adar; judíos de todo el mundo ayunan el 13 de Adar para recordar que Dios se apiada de toda persona en angustia que ayuna y torna en teshuvá sincera. Si Taanit Ester cae en Shabat, el ayuno es observado el jueves precedente, y si el año es embolismal (bisiesto) o "shaná meubéret" (שנה מעוברת), se ayuna el decimotercer día de Adar II. Como Taanit Ester no es uno de los cuatro ayunos públicos ordenado por los Profetas, las leyes son menos estrictas: las mujeres embarazadas, las mujeres que dan pecho y aquellos que están enfermos están exentos de observarlo. Durante el 13 de Adar los judíos de Persia bajo el reino de Ajashverosh se congregaron para defenderse de sus enemigos que se preparaban para exterminarlos. Ese mismo día de guerra fue fijado como día de ayuno y de invocación a Dios para la salvación. (es)
  • The Fast of Esther (Taʿanith Ester, Hebrew: תַּעֲנִית אֶסְתֵּר) is a fast from dawn until dusk on Purim eve. This fast, unlike other fasts is a custom. Unlike the other fasts in Judaism, it is not mentioned in the Talmud, but only in the Midrash and later sources from the days of the Gaonim therefore it is considered less severe than the other fasts. (en)
  • Le jeûne d’Esther (en hébreu : תענית אסתר (Ta’anit Esther)) est un jeûne mineur du judaïsme, observé de l’aube au crépuscule du 13 Adar, à la veille de la fête de Pourim, en commémoration du jeûne de trois jours prescrit par la reine Esther aux Juifs de Suse (Est 4,16 : « Va, rassemble tous les Juifs qui se trouvent à Suse, et jeûnez pour moi, sans manger ni boire pendant trois jours, ni la nuit ni le jour »). (fr)
  • Puasa Ester (Ta'anit Ester, bahasa Ibrani: תַּעֲנִית אֶסְתֵּר‎) adalah puasa dari fajar sampai senja pada malam sebelum hari raya Purim, memperingati tiga hari puasa yang dijalani oleh orang-orang Yahudi dalam kisah Purim. Ada kesalahpahaman umum bahwa puasa ini diterima oleh orang-orang Yahudi untuk semua generasi masa depan sejak zaman Ester, seperti yang dinyatakan dalam Kitab Ester: supaya hari-hari Purim itu dirayakan pada waktu yang ditentukan, seperti yang diwajibkan kepada mereka oleh Mordekhai, orang Yahudi itu, dan oleh Ester, sang ratu, dan seperti yang diwajibkan mereka kepada dirinya sendiri serta keturunan mereka, mengenai hal berpuasa dan meratap-ratap. (Ester 9:31). Ayat itu sebenarnya mengacu pada empat puasa yang berhubungan dengan perkabungan untuk Bait Suci. Sebaliknya, penyebutan pertama puasa ini adalah suatu Minhag yang dirujuk dalam periode Gaonic. Mitchell First telah menulis sebuah studi rinci tentang asal-usul puasa tersebut dan memberikan penjelasan munculnya tradisi itu dalam periode Gaonic. Puasa itu dilakukan pada hari ke-13 dari bulan Ibrani Adar. (Ketika dalam satu tahun ada 2 bulan Adar, puasa itu dilakukan hanya dalam bulan Adar ke-2). Jika tanggal Puasa Ester jatuh pada hari Sabat (Sabtu), maka puasa dilakukan pada hari Kamis sebelumnya, seperti yang terjadi pada tahun 2004, 2007, 2010, 2011, 2013, 2014, dan 2017. Karena Puasa Ester bukan salah satu dari empat puasa umum yang ditetapkan oleh para Nabi, hukum mengenai pelaksanaannya lebih toleran; ibu hamil, ibu menyusui, dan orang-orang yang lemah tidak diperlukan untuk melakukannya. (Catatan: menurut konsep Pikuach nefesh, dalam situasi tertentu orang yang lemah, sakit, atau hamil tidak perlu atau bahkan tidak diizinkan untuk menjalankan puasa Yahudi manapun; harus berkonsultasi dengan seorang rabi untuk menentukan hukum bagi suatu situasi khusus.) (in)
  • Taäniet Ester, het vasten van Est(h)er, is een van de joodse vastendagen. De vastendagen gaan terug op het verhaal van de Joodse Est(h)er, die als koningin van het Perzische Rijk samen met haar neef en pleegvader Mordechai vele Joden van de dood heeft gered. Voordat Ester de koning benaderde om het boosaardige plan van de hoveling Haman te verijdelen, die alle Joden wilde laten ombrengen, vastte ze. Ze deed dit omdat zij uit eigen beweging naar de koning wilde gaan en hij dit met de dood kon bestraffen indien dit zijn goedkeuring niet kon verdragen. Taäniet Ester is ter herdenking hiervan en staat opgetekend in het boek Ester van de Hebreeuwse Bijbel. Het vasten vindt plaats op 13 adar (februari-maart), een dag voor het joodse feest van Poerim (het woord poer is Hebreeuws voor 'lot', Poerim betekent 'kering van het lot' - de zaak liep voor de Joden goed af). Valt deze dag echter op de sjabbat (zaterdag) dan wordt deze vervroegd naar 11 adar. (nl)
  • Піст Естер (івр. תַּעֲנִית אֶסְתֵּר‎, Тааніт-Естер) — в юдаїзмі день жалоби і посту, що триває від світанку до настання сутінків 13-го адара, в переддень свята Пурим. Якщо тринадцяте адара випадає на Суботу (Шабат), пост переноситься на передуючий Суботі четвер (11 адара). Так як піст Естер не входить до числа чотирьох згаданих в Писанні громадських постів, закони його дотримання м'якше: не поститися дозволено вагітним, годуючим матерям, хворим, тим хто приймає антибіотики, у кого болять очі, хто виконує важку роботу, а також жениху всі сім днів весільного святкування. Всі перераховані вище повинні будуть «cплатити» пропущений пост згодом. (uk)
  • Пост Эстер (ивр. ‏תַּעֲנִית אֶסְתֵּר,‏‎ Таанит-Эстер) — в иудаизме день траура и поста, длящийся от рассвета до наступления сумерек 13-го адара, в канун праздника Пурим. Если тринадцатое адара выпадает на Субботу, пост переносится на предшествующий Субботе четверг (11 адара). Так как пост Эстер не входит в число четырёх упомянутых в Писании общественных постов, законы его соблюдения мягче: не поститься разрешено беременным, кормящим матерям и больным, а также выполняющим тяжёлую работу. (ru)
dbo:country
dbo:meaning
  • Commemorating the three-day fast observed by the Jewish people in the story of Purim
dbo:similar
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2237778 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7405 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1112500559 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:begins
  • 13 (xsd:integer)
dbp:date
  • 0001-02-25 (xsd:gMonthDay)
  • 0001-02-28 (xsd:gMonthDay)
  • 0001-03-06 (xsd:gMonthDay)
  • 0001-03-16 (xsd:gMonthDay)
  • 0001-03-20 (xsd:gMonthDay)
dbp:ends
  • The same day, at nightfall (en)
dbp:holidayName
  • Fast of Esther (en)
dbp:observances
  • Fasting (en)
dbp:observedby
  • Jews in Judaism (en)
dbp:officialName
  • (en)
  • תַּעֲנִית אֶסְתֵּר (en)
dbp:relatedto
dbp:significance
  • Commemorating the three-day fast observed by the Jewish people in the story of Purim (en)
dbp:type
  • Jewish (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Půst Ester (hebrejsky תענית אסתר‎, Ta'anit Ester) připomíná okolností zázračné záchrany lidu Izraele před záhubou v době perského exilu. Časově i tematicky souvisí se svátkem Purim, který po něm následuje. (cs)
  • The Fast of Esther (Taʿanith Ester, Hebrew: תַּעֲנִית אֶסְתֵּר) is a fast from dawn until dusk on Purim eve. This fast, unlike other fasts is a custom. Unlike the other fasts in Judaism, it is not mentioned in the Talmud, but only in the Midrash and later sources from the days of the Gaonim therefore it is considered less severe than the other fasts. (en)
  • Le jeûne d’Esther (en hébreu : תענית אסתר (Ta’anit Esther)) est un jeûne mineur du judaïsme, observé de l’aube au crépuscule du 13 Adar, à la veille de la fête de Pourim, en commémoration du jeûne de trois jours prescrit par la reine Esther aux Juifs de Suse (Est 4,16 : « Va, rassemble tous les Juifs qui se trouvent à Suse, et jeûnez pour moi, sans manger ni boire pendant trois jours, ni la nuit ni le jour »). (fr)
  • Пост Эстер (ивр. ‏תַּעֲנִית אֶסְתֵּר,‏‎ Таанит-Эстер) — в иудаизме день траура и поста, длящийся от рассвета до наступления сумерек 13-го адара, в канун праздника Пурим. Если тринадцатое адара выпадает на Субботу, пост переносится на предшествующий Субботе четверг (11 адара). Так как пост Эстер не входит в число четырёх упомянутых в Писании общественных постов, законы его соблюдения мягче: не поститься разрешено беременным, кормящим матерям и больным, а также выполняющим тяжёлую работу. (ru)
  • El Dejuni d'Ester o Taanit Ester (en hebreu: תענית אסתר) és un dia de dejuni menor jueu que va des de l'alba fins al vespre, i se celebra el dia 13 del mes d'adar, un dia abans de la festa de Purim, commemorant el dejuni de tres dies observat pel poble jueu. Si cau en Sàbat, llavors es commemora el dijous anterior. Aquest dejuni ha estat acceptat per tots els jueus del món, de la manera com està escrit en el llibre d'Ester: (ca)
  • Ta'anit Esther (dt. Esther-Fasten) ist ein jüdischer Fasttag, welcher auf den 13. Adar (Februar/März) fällt und auf den das Purimfest folgt. Ist der 13. Adar ein Schabbat, wird das Esther-Fasten auf den Donnerstag (11. Adar) vorverlegt. (de)
  • El Ayuno de Ester o Ta'anit Ester (en Hebreo: תענית אסתר) es un día de ayuno menor judío que va desde el alba hasta el anochecer en la víspera de Purim, conmemorando el ayuno de tres días observado por el pueblo judío en la historia de Purim. Si Taanit Esther cae en Shabat, entonces se conmemora el jueves precedente. Este ayuno ha sido aceptado por todos los judíos de todo el mundo, de la manera como está escrito en el libro de Ester: Ellos habían establecido para ellos y sus descendientes lo concerniente a los ayunos y sus lamentos. (Ester 9:31) (es)
  • Puasa Ester (Ta'anit Ester, bahasa Ibrani: תַּעֲנִית אֶסְתֵּר‎) adalah puasa dari fajar sampai senja pada malam sebelum hari raya Purim, memperingati tiga hari puasa yang dijalani oleh orang-orang Yahudi dalam kisah Purim. Ada kesalahpahaman umum bahwa puasa ini diterima oleh orang-orang Yahudi untuk semua generasi masa depan sejak zaman Ester, seperti yang dinyatakan dalam Kitab Ester: (in)
  • Taäniet Ester, het vasten van Est(h)er, is een van de joodse vastendagen. De vastendagen gaan terug op het verhaal van de Joodse Est(h)er, die als koningin van het Perzische Rijk samen met haar neef en pleegvader Mordechai vele Joden van de dood heeft gered. Voordat Ester de koning benaderde om het boosaardige plan van de hoveling Haman te verijdelen, die alle Joden wilde laten ombrengen, vastte ze. Ze deed dit omdat zij uit eigen beweging naar de koning wilde gaan en hij dit met de dood kon bestraffen indien dit zijn goedkeuring niet kon verdragen. (nl)
  • Піст Естер (івр. תַּעֲנִית אֶסְתֵּר‎, Тааніт-Естер) — в юдаїзмі день жалоби і посту, що триває від світанку до настання сутінків 13-го адара, в переддень свята Пурим. Якщо тринадцяте адара випадає на Суботу (Шабат), пост переноситься на передуючий Суботі четвер (11 адара). (uk)
rdfs:label
  • Taanit Ester (ca)
  • Půst Ester (cs)
  • Ta’anit Esther (de)
  • Fast of Esther (en)
  • Ta'anit Ester (es)
  • Puasa Ester (in)
  • Taanit Esther (fr)
  • Taäniet Ester (nl)
  • Пост Эстер (ru)
  • Піст Естер (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Fast of Esther (en)
  • תַּעֲנִית אֶסְתֵּר (iw)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License