An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Fāngyán (Chinese: 方言), compiled by the Han dynasty poet and philosopher Yang Xiong (53 BCE – 18 CE), was the first Chinese dictionary of regionalisms. Translations of this ancient dictionary's title include: 'regional words', 'regional expressions', 'dictionary of local expressions', and 'regional spoken words'.

Property Value
dbo:abstract
  • The Fāngyán (Chinese: 方言), compiled by the Han dynasty poet and philosopher Yang Xiong (53 BCE – 18 CE), was the first Chinese dictionary of regionalisms. Translations of this ancient dictionary's title include: 'regional words', 'regional expressions', 'dictionary of local expressions', and 'regional spoken words'. Yang Xiong's Fangyan is considered the "most significant lexicographic work" of the Western Han. His dictionary's preface explains how he spent 27 years amassing and collating the dictionary. Yang collected regionalisms from many sources, particularly the yóuxuān (輶軒 'light carriage') surveys, which were a Zhou and Qin dynasty tradition of annually sending imperial emissaries into the countryside to gather folk songs and popular sayings, which recorded localisms from all over China and as far north as Korea. The Fangyan's full title is Yóuxuān shǐzhě juédài yǔ shì biéguó fāngyán (輶軒使者絕代語釋別國方言, 'Local expressions of other countries in times immemorial explained by the Light-Carriage Messenger'). (en)
  • Fāngyán (Hanzi: 方言) adalah kamus Tionghoa pertama dari istilah-istilah dialektikal. Karya tersebut disunting oleh cendekiawan Yang Xiong, yang hidup dari 53 SM sampai 18 M. (in)
  • 『方言』(ほうげん)は、漢代中国の方言辞典。揚雄の著とされる。『揚子方言』(ようしほうげん)・『別国方言』(べっこくほうげん)とも呼ぶ。正式名称は『輶軒使者絶代語釈別国方言』(ゆうけんししゃ ぜつだいごしゃく べっこくほうげん)。 (ja)
  • Фанъянь (方言, Fāngyán) — первый словарь китайских диалектов, ред. Ян Сюн (扬雄, 53 до н. э. — 18 н. э., дин. Западная Хань); является одним из важнейших источников по диалектологии древнекитайского языка. Полное название словаря (輶軒使者絕代語釋別國方言, Yóuxuān shǐzhĕ juédài yǔ shì biéguó fāngyán) отсылает к имперской традиции династии Чжоу, которая предписывала ежегодные эмиссарские путешествия с целью изучения местных диалектов. В предисловии Ян повествует, что словарь является плодом 27-летней работы, включая в себя 9000 иероглифов. Состоит из 13 тематических глав (цзюаней, 卷). Построен по принципу выстраивания параллелей между синонимами. Так, например, гл.8 (названия животных), гласит: 虎, 陳魏宋楚之間或謂之李父, 江淮南楚之間謂之李耳, 或謂之於菟. 自關東西或謂之伯都 Тигр: в Чэнь, Вэй, Сун и Чу /центр. Китай/ иногда называется лифу (李父); в районе рек Янцзы и Хуай-хэ, в южном Чу /южн. Китай/ зовётся лиэр (李耳) или юйту (於菟); к востоку и западу от Заставы иногда зовётся боду (伯都) (цит. по Serruys 1967: 256) (ru)
  • 《輶軒使者絕代語釋別國方言》,簡稱《方言》,或為《揚子方言》,西漢語言學家揚雄著,是中国第一部记录方言的著作。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 5672750 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 8345 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1076834731 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:c
  • 方言 (en)
dbp:gr
  • Fangyan (en)
dbp:j
  • Fong1-jin4 (en)
dbp:l
  • "Regional Speech" (en)
dbp:ocBs
  • * (en)
dbp:p
  • Fāngyán (en)
dbp:title
  • Fangyan (en)
dbp:tl
  • Hong-giân (en)
dbp:w
  • Fang1-yen2 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:y
  • Fōng-yìhn (en)
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Fāngyán (Hanzi: 方言) adalah kamus Tionghoa pertama dari istilah-istilah dialektikal. Karya tersebut disunting oleh cendekiawan Yang Xiong, yang hidup dari 53 SM sampai 18 M. (in)
  • 『方言』(ほうげん)は、漢代中国の方言辞典。揚雄の著とされる。『揚子方言』(ようしほうげん)・『別国方言』(べっこくほうげん)とも呼ぶ。正式名称は『輶軒使者絶代語釈別国方言』(ゆうけんししゃ ぜつだいごしゃく べっこくほうげん)。 (ja)
  • 《輶軒使者絕代語釋別國方言》,簡稱《方言》,或為《揚子方言》,西漢語言學家揚雄著,是中国第一部记录方言的著作。 (zh)
  • The Fāngyán (Chinese: 方言), compiled by the Han dynasty poet and philosopher Yang Xiong (53 BCE – 18 CE), was the first Chinese dictionary of regionalisms. Translations of this ancient dictionary's title include: 'regional words', 'regional expressions', 'dictionary of local expressions', and 'regional spoken words'. (en)
  • Фанъянь (方言, Fāngyán) — первый словарь китайских диалектов, ред. Ян Сюн (扬雄, 53 до н. э. — 18 н. э., дин. Западная Хань); является одним из важнейших источников по диалектологии древнекитайского языка. Полное название словаря (輶軒使者絕代語釋別國方言, Yóuxuān shǐzhĕ juédài yǔ shì biéguó fāngyán) отсылает к имперской традиции династии Чжоу, которая предписывала ежегодные эмиссарские путешествия с целью изучения местных диалектов. В предисловии Ян повествует, что словарь является плодом 27-летней работы, включая в себя 9000 иероглифов. 虎, 陳魏宋楚之間或謂之李父, 江淮南楚之間謂之李耳, 或謂之於菟. 自關東西或謂之伯都 (ru)
rdfs:label
  • Fangyan (book) (en)
  • Fangyan (in)
  • 方言 (辞典) (ja)
  • Фанъянь (ru)
  • 方言 (著作) (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License