About: Elbow bump

An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The elbow bump is an informal greeting where two people touch elbows. Interest in this greeting was renewed during the avian flu scare of 2006, the 2009 swine flu pandemic, the Ebola outbreak of 2014, and the COVID-19 pandemic when health officials supported its use as an alternative to hand-shaking to reduce the spread of germs. During the latter pandemic, authorities advised that even an elbow bump was too risky, and suggested greeting from a distance.

Property Value
dbo:abstract
  • El xoc de colzes o cop de colzes és una salutació informal on dues persones xoquen els colzes. L'interès en aquesta salutació es va renovar en diferents ocasions, totes relacionades amb el temor provocat pel contagi de malalties infeccioses, com la grip aviària de 2006, la pandèmia de grip porcina de 2009, el brot d'Ebola de 2014 i la pandèmia de COVID -19 quan els funcionaris de salut van donar suport al seu ús com una alternativa a l' encaixada de mans per reduir la propagació. Durant l'última pandèmia mundial, les autoritats van informar que fins i tot un cop al colze era massa arriscat i van suggerir saludar des de la distància. El xoc de colzes com a salutació es pensa que deriva del xoc de puny, que va començar a popularitzar - se a la dècada de 1980. El primer registre escrit del cop de colze per David Grimes recolza aquesta hipòtesi. Més recentment, Shaquille O'Neal va demostrar la naturalesa derivada del xoc de colzes en relació amb el cop de puny el 2004, quan va rebutjar la salutació de Kobe Bryant amb un cop de colze a mitges. (ca)
  • La kubuta saluto estas alternativa saluto. Tiu saluto estas enkondukita fare de la Monda San-Organizo por preventi kontaĝon per la eboloviruso. La kaŭzo por tio estas ke la manoj surhavas grandan nombron da bakterioj kaj virusoj kaj per manpremo oni povas transdoni ilin. La ŝanco de transdono per la kubutoj estas multe pli malgranda. La uzo de kubuta saluto estis renovigita en la 21-a jarcento kiel rezulto de eksplodoj de infektaj malsanoj: birda gripo en 2006, porka gripo en 2009, Ebolo en 2014 kaj koronvirusa malsano ekde 2020. La motivo de ĉi tiu gesto anstataŭ manpremo estas redukti kontakton por redukti la disvastiĝon de virusoj. La Monda San-Organizo proponas dum la birda gripo enkonduki tiun salutformon. (eo)
  • The elbow bump is an informal greeting where two people touch elbows. Interest in this greeting was renewed during the avian flu scare of 2006, the 2009 swine flu pandemic, the Ebola outbreak of 2014, and the COVID-19 pandemic when health officials supported its use as an alternative to hand-shaking to reduce the spread of germs. During the latter pandemic, authorities advised that even an elbow bump was too risky, and suggested greeting from a distance. (en)
  • El choque de codos o golpe de codos es un saludo informal donde dos personas chocan los codos. El interés en este saludo se renovó en diferentes ocasiones, todas relacionadas con el temor provocado por el contagio de enfermedades infecciosas, como la gripe aviar de 2006, la pandemia de gripe porcina de 2009, el brote de Ébola de 2014 y la pandemia de COVID-19 cuando los funcionarios de salud apoyaron su uso como una alternativa al apretón de manos para reducir la propagación.​​​ Durante la última pandemia mundial, las autoridades informaron que incluso un golpe en el codo era demasiado arriesgado y sugirieron saludar desde la distancia.​ (es)
  • Tos siku (bahasa Inggris: elbow bump) adalah tos yang dilakukan dengan saling menyentuhkan siku. Jenis salaman ini dianggap lebih aman secara kesehatan daripada jabat tangan biasa. Meskipun demikian, tos siku masih dianggap sangat berisiko pada masa Pandemi Koronavirus, dan disarankan untuk melakukan salaman jarak jauh tanpa sentuhan sama sekali. (in)
  • Le salut du coude est une forme de salut utilisée pour maintenir une distanciation physique durant certaines épidémies[Lesquelles ?]. Il se fait en se touchant au niveau du coude. Dans les langues étrangères, on parle de Saluto col gomito (italien) Choque de codos (espagnol) ou Elbow bump en anglais. (fr)
  • De ellebooggroet is een alternatieve begroeting. Deze groet is door de Wereldgezondheidsorganisatie geïntroduceerd om besmetting van het ebolavirus te voorkomen. De reden hiervoor is dat de handen een grote hoeveelheid bacteriën en virussen bevatten en dat we door middel van het geven van een hand een besmetting kunnen overdragen. De kans op overdracht via de ellebogen is veel kleiner. De Vlaamse taaltelefoon erkent het woord als een nieuwe samenstelling. De Wereldgezondheidsorganisatie stelde in 2006 voor om tijdens vogelgriep deze begroetingsvorm in te voeren. Ook tijdens de wereldwijde uitbraak van COVID-19 wordt door sommige instanties aangeraden om de ellebooggroet toe te passen. Dit advies is echter in strijd met het advies om in de elleboog te niezen of hoesten. Daarom wordt aangeraden om ook de ellebogen goed zuiver te houden. (nl)
  • Il saluto col gomito, noto anche come saluto con il gomito, saluto gomito, gomito-gomito o chiamato anche con l'equivalente termine inglese elbow bump (in italiano letteralmente urto del gomito), è un in cui due persone si toccano i gomiti. (it)
  • Armbågshälsningen är en form av informell hälsning som blev vanlig i västvärlden från och med början av coronaviruspandemin 2019-2021 som alternativ till det traditionella handslaget eller den vanliga hälsningskramen. Den blev särskilt uppmärksammad när Joe Biden och Bernie Sanders inledde en presidentkandidatdebatt på detta vis. Toppolitiker i EU har också använt hälsningen. Hälsningen användes under tidigare sjukdomsutbrott, bland annat under svininfluensapandemin 2009. (sv)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 19630152 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15860 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1102247501 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:cs1Dates
  • y (en)
dbp:date
  • March 2022 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • The elbow bump is an informal greeting where two people touch elbows. Interest in this greeting was renewed during the avian flu scare of 2006, the 2009 swine flu pandemic, the Ebola outbreak of 2014, and the COVID-19 pandemic when health officials supported its use as an alternative to hand-shaking to reduce the spread of germs. During the latter pandemic, authorities advised that even an elbow bump was too risky, and suggested greeting from a distance. (en)
  • El choque de codos o golpe de codos es un saludo informal donde dos personas chocan los codos. El interés en este saludo se renovó en diferentes ocasiones, todas relacionadas con el temor provocado por el contagio de enfermedades infecciosas, como la gripe aviar de 2006, la pandemia de gripe porcina de 2009, el brote de Ébola de 2014 y la pandemia de COVID-19 cuando los funcionarios de salud apoyaron su uso como una alternativa al apretón de manos para reducir la propagación.​​​ Durante la última pandemia mundial, las autoridades informaron que incluso un golpe en el codo era demasiado arriesgado y sugirieron saludar desde la distancia.​ (es)
  • Tos siku (bahasa Inggris: elbow bump) adalah tos yang dilakukan dengan saling menyentuhkan siku. Jenis salaman ini dianggap lebih aman secara kesehatan daripada jabat tangan biasa. Meskipun demikian, tos siku masih dianggap sangat berisiko pada masa Pandemi Koronavirus, dan disarankan untuk melakukan salaman jarak jauh tanpa sentuhan sama sekali. (in)
  • Le salut du coude est une forme de salut utilisée pour maintenir une distanciation physique durant certaines épidémies[Lesquelles ?]. Il se fait en se touchant au niveau du coude. Dans les langues étrangères, on parle de Saluto col gomito (italien) Choque de codos (espagnol) ou Elbow bump en anglais. (fr)
  • Il saluto col gomito, noto anche come saluto con il gomito, saluto gomito, gomito-gomito o chiamato anche con l'equivalente termine inglese elbow bump (in italiano letteralmente urto del gomito), è un in cui due persone si toccano i gomiti. (it)
  • Armbågshälsningen är en form av informell hälsning som blev vanlig i västvärlden från och med början av coronaviruspandemin 2019-2021 som alternativ till det traditionella handslaget eller den vanliga hälsningskramen. Den blev särskilt uppmärksammad när Joe Biden och Bernie Sanders inledde en presidentkandidatdebatt på detta vis. Toppolitiker i EU har också använt hälsningen. Hälsningen användes under tidigare sjukdomsutbrott, bland annat under svininfluensapandemin 2009. (sv)
  • El xoc de colzes o cop de colzes és una salutació informal on dues persones xoquen els colzes. L'interès en aquesta salutació es va renovar en diferents ocasions, totes relacionades amb el temor provocat pel contagi de malalties infeccioses, com la grip aviària de 2006, la pandèmia de grip porcina de 2009, el brot d'Ebola de 2014 i la pandèmia de COVID -19 quan els funcionaris de salut van donar suport al seu ús com una alternativa a l' encaixada de mans per reduir la propagació. Durant l'última pandèmia mundial, les autoritats van informar que fins i tot un cop al colze era massa arriscat i van suggerir saludar des de la distància. (ca)
  • La kubuta saluto estas alternativa saluto. Tiu saluto estas enkondukita fare de la Monda San-Organizo por preventi kontaĝon per la eboloviruso. La kaŭzo por tio estas ke la manoj surhavas grandan nombron da bakterioj kaj virusoj kaj per manpremo oni povas transdoni ilin. La ŝanco de transdono per la kubutoj estas multe pli malgranda. (eo)
  • De ellebooggroet is een alternatieve begroeting. Deze groet is door de Wereldgezondheidsorganisatie geïntroduceerd om besmetting van het ebolavirus te voorkomen. De reden hiervoor is dat de handen een grote hoeveelheid bacteriën en virussen bevatten en dat we door middel van het geven van een hand een besmetting kunnen overdragen. De kans op overdracht via de ellebogen is veel kleiner. De Vlaamse taaltelefoon erkent het woord als een nieuwe samenstelling. (nl)
rdfs:label
  • Xoc de colzes (ca)
  • Kubuta saluto (eo)
  • Choque de codos (es)
  • Elbow bump (en)
  • Tos siku (in)
  • Saluto col gomito (it)
  • Salut du coude (fr)
  • Ellebooggroet (nl)
  • Armbågshälsning (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License