About: Doctor Yellow

An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Doctor Yellow (ドクターイエロー) is the nickname for the high-speed test trains that are used on the Japanese Shinkansen ("Bullet Train") dedicated express passenger train routes. The trains have special equipment on board to monitor the condition of the track and overhead wire, including special instrumented bogies and observation blisters. In build and appearance, they are very similar to production, passenger carrying Shinkansen trains, and line inspection is carried out at full line speed (i.e. up to 270 km/h or 168 mph on the Tōkaidō Shinkansen).

Property Value
dbo:abstract
  • Doctor Yellow (jap. ドクターイエロー, Dokutā ierō) ist der Spitzname für Inspektionszüge der Shinkansen-Baureihen 921, 922, 923, 925 und E926, die den Zustand der Trassen der japanischen Shinkansen-Hochgeschwindigkeitszüge überwachen, sowie des Rettungszuges der Shinkansen-Baureihe 941. Die Messzüge sind mit speziellen Geräten ausgestattet, welche den Fahrweg oder die Oberleitung vermessen können und so deren Zustand feststellen können. Der Spitzname der Züge entstand auf Grund ihrer Funktion als Mess- und Diagnosefahrzeug (Doctor) und der gelben Lackierung (Yellow). Die Triebzüge sind in ihrem äußeren Erscheinungsbild sehr ähnlich den Serienfahrzeugen. Alle Inspektionen werden bei der zulässigen Höchstgeschwindigkeit der zu messenden Strecke durchgeführt, was beispielsweise 285 km/h auf der Tōkaidō-Strecke ist. (de)
  • Doctor Yellow (ドクターイエロー) is the nickname for the high-speed test trains that are used on the Japanese Shinkansen ("Bullet Train") dedicated express passenger train routes. The trains have special equipment on board to monitor the condition of the track and overhead wire, including special instrumented bogies and observation blisters. The "Doctor" part of the name is from their test and diagnostic function, and the "Yellow" part comes from the bright yellow color they are all painted. Some have a blue waistline stripe, some a green one. The original color scheme of yellow with a blue stripe (applied to the Class 921 track-recording cars) was created by reversing the colors (blue with yellow stripe) used on 1,067 mm (3 ft 6 in) narrow-gauge track-recording cars. In build and appearance, they are very similar to production, passenger carrying Shinkansen trains, and line inspection is carried out at full line speed (i.e. up to 270 km/h or 168 mph on the Tōkaidō Shinkansen). (en)
  • Doctor Yellow (ドクターイエロー, Dokutā ierō, « Docteur Jaune » en français) est le surnom des trains d'analyse à grande vitesse chargés de surveiller et de mesurer le réseau Shinkansen au Japon. Ils sont surnommés ainsi car ils ont un rôle d'auscultation du réseau et qu'ils portent presque tous une livrée de couleur jaune. (fr)
  • 닥터 옐로우(일본어: ドクターイエロー 도쿠타아이에로오[*])는 신칸센 검측 차량의 총칭으로 주로 신칸센의 궤도, 전기 장비 및 신호 장비를 확인하는 차량이다. (ko)
  • ドクターイエローは、東海道新幹線・山陽新幹線区間において、線路のゆがみ具合や架線の状態、信号電流の状況などを検測しながら走行し、新幹線の軌道・電気設備・信号設備を検査するための事業用新幹線車両の愛称である。かつては東北新幹線や上越新幹線、長野新幹線(現・北陸新幹線)でも使われていたが、これらは「East i」に置き換えられた。 本項では「ドクターイエロー」と呼ばれた車両について一覧を記す。 (ja)
  • Doctor Yellow (ドクターイエロー?) è il nome con cui vengono indicati i convogli di servizio diagnostico in servizio sulla rete ferroviaria shinkansen giapponese. (it)
  • Doctor Yellow (em japonês: ドクターイエロー) é uma alcunha dada aos comboios de teste de alta velocidade que são usados nas linhas dedicadas Shinkansen expresso de passageiros. Os comboios possuem equipamento especial a bordo para monitorizar as condições dos carris e das catenárias, incluindo rodas com instrumentação especial e bolhas de observação. A parte "Doctor" do nome é óbvia devido à sua função de teste e diagnóstico, e a parte "Yellow" deve-se à cor amarelo brilhante com que estão pintados. Alguns têm uma faixa azul, outros uma verde. O esquema original de cores com uma faixa azul (que se aplica aos carros de registo de carris da Classe 921) foi criado ao inverter-se as cores (azul, com faixa amarela) usados nas carruagems de registo de bitola curta. Na sua constituição e aspecto, são muito semelhantes aos comboios de serviço Shinkansen da série 0, e a inspecção da linha é efectuada a toda a velocidade (i.e. até 270km/h na linha Tokaido Shinkansen). (pt)
  • 黃博士(日语:ドクターイエロー Dokutā Ierō),或稱黃醫生,是日本東海旅客鐵道及西日本旅客鐵道使用的新幹線電氣、軌道綜合檢測列車的暱稱。列車上裝有專門的設備來監控軌道和高架電車線的狀況,包括專門的儀表轉向架以及觀測用圓頂。名稱中的「博士」意指其測試和診斷功能,而「黃」則來自它們都被塗上的亮黃色。東海與西日本使用之列車的條紋為藍色,而東日本的則是綠色條紋。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 321665 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6135 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1078559725 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Doctor Yellow (ドクターイエロー, Dokutā ierō, « Docteur Jaune » en français) est le surnom des trains d'analyse à grande vitesse chargés de surveiller et de mesurer le réseau Shinkansen au Japon. Ils sont surnommés ainsi car ils ont un rôle d'auscultation du réseau et qu'ils portent presque tous une livrée de couleur jaune. (fr)
  • 닥터 옐로우(일본어: ドクターイエロー 도쿠타아이에로오[*])는 신칸센 검측 차량의 총칭으로 주로 신칸센의 궤도, 전기 장비 및 신호 장비를 확인하는 차량이다. (ko)
  • ドクターイエローは、東海道新幹線・山陽新幹線区間において、線路のゆがみ具合や架線の状態、信号電流の状況などを検測しながら走行し、新幹線の軌道・電気設備・信号設備を検査するための事業用新幹線車両の愛称である。かつては東北新幹線や上越新幹線、長野新幹線(現・北陸新幹線)でも使われていたが、これらは「East i」に置き換えられた。 本項では「ドクターイエロー」と呼ばれた車両について一覧を記す。 (ja)
  • Doctor Yellow (ドクターイエロー?) è il nome con cui vengono indicati i convogli di servizio diagnostico in servizio sulla rete ferroviaria shinkansen giapponese. (it)
  • 黃博士(日语:ドクターイエロー Dokutā Ierō),或稱黃醫生,是日本東海旅客鐵道及西日本旅客鐵道使用的新幹線電氣、軌道綜合檢測列車的暱稱。列車上裝有專門的設備來監控軌道和高架電車線的狀況,包括專門的儀表轉向架以及觀測用圓頂。名稱中的「博士」意指其測試和診斷功能,而「黃」則來自它們都被塗上的亮黃色。東海與西日本使用之列車的條紋為藍色,而東日本的則是綠色條紋。 (zh)
  • Doctor Yellow (jap. ドクターイエロー, Dokutā ierō) ist der Spitzname für Inspektionszüge der Shinkansen-Baureihen 921, 922, 923, 925 und E926, die den Zustand der Trassen der japanischen Shinkansen-Hochgeschwindigkeitszüge überwachen, sowie des Rettungszuges der Shinkansen-Baureihe 941. Die Messzüge sind mit speziellen Geräten ausgestattet, welche den Fahrweg oder die Oberleitung vermessen können und so deren Zustand feststellen können. Der Spitzname der Züge entstand auf Grund ihrer Funktion als Mess- und Diagnosefahrzeug (Doctor) und der gelben Lackierung (Yellow). (de)
  • Doctor Yellow (ドクターイエロー) is the nickname for the high-speed test trains that are used on the Japanese Shinkansen ("Bullet Train") dedicated express passenger train routes. The trains have special equipment on board to monitor the condition of the track and overhead wire, including special instrumented bogies and observation blisters. In build and appearance, they are very similar to production, passenger carrying Shinkansen trains, and line inspection is carried out at full line speed (i.e. up to 270 km/h or 168 mph on the Tōkaidō Shinkansen). (en)
  • Doctor Yellow (em japonês: ドクターイエロー) é uma alcunha dada aos comboios de teste de alta velocidade que são usados nas linhas dedicadas Shinkansen expresso de passageiros. Os comboios possuem equipamento especial a bordo para monitorizar as condições dos carris e das catenárias, incluindo rodas com instrumentação especial e bolhas de observação. Na sua constituição e aspecto, são muito semelhantes aos comboios de serviço Shinkansen da série 0, e a inspecção da linha é efectuada a toda a velocidade (i.e. até 270km/h na linha Tokaido Shinkansen). (pt)
rdfs:label
  • Doctor Yellow (de)
  • Doctor Yellow (en)
  • Doctor Yellow (fr)
  • Doctor Yellow (it)
  • ドクターイエロー (ja)
  • 닥터 옐로우 (ko)
  • Doctor Yellow (pt)
  • 黃博士 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License