An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The debate on Korean mixed script hanja honyong (Korean: 한자혼용; Hanja: 漢字混用) and Hangŭl exclusivity hangŭl jŏnyong (Korean: 한글전용; Hanja: 한글專用/韓글專用) is an ongoing debate concerning the use of Chinese characters, known as Hanja (漢字), in Korean orthography. It is a hotly contested topic to this day in Korea and garners the attention of many as it is an issue which concerns education from its earliest years to university. The debate itself is a question as to whether Korean should be written with Hanja mixed into the text, or purely in Hangŭl (e.g. 大韓民國을~ vs. 대한민국을~). The debate also oftentimes centres around the education of Hanja in schools, the effects of which are also debated. It is a controversial debate which concerns the orthography, vocabulary, and other aspects of the written language

Property Value
dbo:abstract
  • The debate on Korean mixed script hanja honyong (Korean: 한자혼용; Hanja: 漢字混用) and Hangŭl exclusivity hangŭl jŏnyong (Korean: 한글전용; Hanja: 한글專用/韓글專用) is an ongoing debate concerning the use of Chinese characters, known as Hanja (漢字), in Korean orthography. It is a hotly contested topic to this day in Korea and garners the attention of many as it is an issue which concerns education from its earliest years to university. The debate itself is a question as to whether Korean should be written with Hanja mixed into the text, or purely in Hangŭl (e.g. 大韓民國을~ vs. 대한민국을~). The debate also oftentimes centres around the education of Hanja in schools, the effects of which are also debated. It is a controversial debate which concerns the orthography, vocabulary, and other aspects of the written language. (en)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 66771188 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 17221 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1107504529 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • The debate on Korean mixed script hanja honyong (Korean: 한자혼용; Hanja: 漢字混用) and Hangŭl exclusivity hangŭl jŏnyong (Korean: 한글전용; Hanja: 한글專用/韓글專用) is an ongoing debate concerning the use of Chinese characters, known as Hanja (漢字), in Korean orthography. It is a hotly contested topic to this day in Korea and garners the attention of many as it is an issue which concerns education from its earliest years to university. The debate itself is a question as to whether Korean should be written with Hanja mixed into the text, or purely in Hangŭl (e.g. 大韓民國을~ vs. 대한민국을~). The debate also oftentimes centres around the education of Hanja in schools, the effects of which are also debated. It is a controversial debate which concerns the orthography, vocabulary, and other aspects of the written language (en)
rdfs:label
  • Debate on mixed script and hangeul exclusivity (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License