An Entity of Type: single, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"Cucurrucucú paloma" (Spanish for Coo-coo dove) is a Mexican huapango-style song written by Tomás Méndez in 1954. The title is an onomatopeic reference to the characteristic call of the mourning dove, which is evoked in the refrain. The lyrics allude to love sickness. In Pedro Almodovar's film Talk to Her (2002) the piece is rendered by the Brazilian singer Caetano Veloso in an art-song style quite different from the mariachi folk-kitsch of its original cinema presentation.

Property Value
dbo:abstract
  • "Cucurrucucú paloma" (Spanish for Coo-coo dove) is a Mexican huapango-style song written by Tomás Méndez in 1954. The title is an onomatopeic reference to the characteristic call of the mourning dove, which is evoked in the refrain. The lyrics allude to love sickness. Over the years the song has been used in the soundtrack of several films and has gained international popularity. It initially appeared in the classic Mexican comedy Escuela de vagabundos screened in 1955, where it was sung by the star of the film, Pedro Infante. The song also gave its name to the 1965 Mexican film , directed by Miguel Delgado, in which it was performed by Lola Beltrán, who starred as "Paloma Méndez". In Pedro Almodovar's film Talk to Her (2002) the piece is rendered by the Brazilian singer Caetano Veloso in an art-song style quite different from the mariachi folk-kitsch of its original cinema presentation. Other films in which the song is used include Le Magnifique, The Last Sunset, Happy Together, My Son, My Son, What Have Ye Done, The Five-Year Engagement, and Moonlight. Since its first release on record in 1956 in a version sung by Harry Belafonte, the song has been recorded by various other popular singers, including Luis Miguel, Rocío Dúrcal, Perry Como, Miguel Aceves Mejía, Hibari Misora, Gaby Moreno, Nana Mouskouri, Julio Iglesias, Shirley Kwan, Lila Downs, Joan Baez (on her album Gracias a la Vida), Rosemary Clooney, and The Del Rubio Triplets; the refrain was also taken up by Franco Battiato in his own song "Cuccurucucù" (on La voce del padrone). In 2019, operatic tenor Juan Diego Florez sang the song, accompanying himself on guitar at La Scala in Milan, in a version appearing in a YouTube video that has been viewed close to 10 million times. (en)
  • Cucurrucucú paloma ist ein spanischsprachiges Lied, ursprünglich im -Stil der Mariachi-Musik Mexikos. Es wurde von (1927–1995) im Jahre 1954 komponiert. (de)
  • Cucurrucucú paloma (ou Coucouroucoucou Paloma) est une chanson de style huapango écrite par l’auteur-compositeur mexicain Tomás Méndez en 1954. Le titre est une référence onomatopéique au cri caractéristique de la colombe en deuil, qui est évoqué dans le refrain. Ses paroles font allusion au mal d'amour. Elle apparait initialement dans la comédie mexicaine classique Escuela de vagabundos sortie en 1955, où elle est chantée par la vedette du film, Pedro Infante. Elle a été ensuite utilisée dans la bande originale de plusieurs films et reprise par de nombreux chanteurs et chanteuses populaires, acquérant ainsi une popularité internationale. Sa première parution sur disque date de 1956, interprétée par Harry Belafonte. La chanson a donné son nom au film mexicain Cucurrucucú Paloma, réalisé par Miguel Delgado en 1965. (fr)
  • «Cucurrucucú paloma» es una canción mexicana estilo huapango escrita por Tomás Méndez en 1954.​ El título es una referencia onomatopéyica al canto característico de la paloma. La letra alude al mal de amores. Con el correr de los años, la canción ha sido utilizada como banda sonora de varias películas y ha obtenido popularidad internacional. Inicialmente apareció en la comedia mexicana Escuela de vagabundos​ filmada en 1955, donde la canta la estrella de la película, Pedro Infante. En 1965, la canción también dio su nombre a la película mexicana Cucurrucucú Paloma, dirigida por Miguel Delgado, con la actuación de Lola Beltrán, quién interpretaba a "Paloma Méndez".​ En el film de Pedro Almodóvar Hable con ella, de 2002, es interpretada por el cantante brasileño Caetano Veloso.​ Otras películas en que la canción apareció incluyen Cómo destruir al más famoso agente secreto del mundo, El último atardecer, Happy Together, My Son, My Son, What Have Ye Done?, Eternamente comprometidos y, más recientemente, la multipremiada y acreedora al Premio de la Academia por Mejor Película, Moonlight. Desde su primera edición de 1956, en una versión cantada por Harry Belafonte, ha sido grabada por varios otros cantantes populares, como Los Ángeles Negros María Dolores Pradera, Joan Baez, Alejandra Guzmán, Luis Miguel, Rocío Dúrcal, Perry Como, Miguel Aceves Mejía, Hibari Misora, Nana Mouskouri, Julio Iglesias, Shirley Kwan, Lila Downs, Rosemary Clooney, Silvia Pérez Cruz, Juan Diego Florez, Jairo o Caetano Veloso, Natalia Lafourcade , entre otros; además parte del estribillo es tomado por Franco Battiato, tanto en italiano como en español, en su canción titulada "Cucurrucucú", cuya letra contiene referencias de varias canciones de los años 50 y 60. (es)
  • Cucurrucucú paloma è una canzone scritta dal cantautore messicano nel 1954. Nel corso degli anni, il brano è stato utilizzato come colonna sonora in svariate opere cinematografiche e ha raggiunto un certo grado di popolarità anche al di fuori del paese d'origine, tanto da essere tradotto in varie lingue. (it)
  • Cucurrucucú paloma – meksykańska piosenka napisana w 1954 r. w stylu przez , która stała się klasykiem, doczekawszy się wielu znanych wykonań na świecie. Jej popularność związana była m.in. z umieszczaniem tego utworu na ścieżkach dźwiękowych wielu filmów (m.in. Ostatni zachód słońca, Porozmawiaj z nią, Happy Together, Jeszcze dłuższe zaręczyny, Synu, synu, cóżeś ty uczynił?, Moonlight...). Pierwszy raz piosenkę można było usłyszeć w wykonaniu aktora Pedra Infante w meksykańskiej komedii pt. Escuela de vagabundos (Szkoła włóczęgów) z 1955. Tytuł to onomatopeiczne odniesienie do pełnego lamentu śpiewu samca gołębiaka długosternego nawołującego samicę. (pl)
dbo:wikiPageID
  • 19621887 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3370 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1059040147 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Cucurrucucú paloma ist ein spanischsprachiges Lied, ursprünglich im -Stil der Mariachi-Musik Mexikos. Es wurde von (1927–1995) im Jahre 1954 komponiert. (de)
  • Cucurrucucú paloma è una canzone scritta dal cantautore messicano nel 1954. Nel corso degli anni, il brano è stato utilizzato come colonna sonora in svariate opere cinematografiche e ha raggiunto un certo grado di popolarità anche al di fuori del paese d'origine, tanto da essere tradotto in varie lingue. (it)
  • Cucurrucucú paloma – meksykańska piosenka napisana w 1954 r. w stylu przez , która stała się klasykiem, doczekawszy się wielu znanych wykonań na świecie. Jej popularność związana była m.in. z umieszczaniem tego utworu na ścieżkach dźwiękowych wielu filmów (m.in. Ostatni zachód słońca, Porozmawiaj z nią, Happy Together, Jeszcze dłuższe zaręczyny, Synu, synu, cóżeś ty uczynił?, Moonlight...). Pierwszy raz piosenkę można było usłyszeć w wykonaniu aktora Pedra Infante w meksykańskiej komedii pt. Escuela de vagabundos (Szkoła włóczęgów) z 1955. Tytuł to onomatopeiczne odniesienie do pełnego lamentu śpiewu samca gołębiaka długosternego nawołującego samicę. (pl)
  • "Cucurrucucú paloma" (Spanish for Coo-coo dove) is a Mexican huapango-style song written by Tomás Méndez in 1954. The title is an onomatopeic reference to the characteristic call of the mourning dove, which is evoked in the refrain. The lyrics allude to love sickness. In Pedro Almodovar's film Talk to Her (2002) the piece is rendered by the Brazilian singer Caetano Veloso in an art-song style quite different from the mariachi folk-kitsch of its original cinema presentation. (en)
  • «Cucurrucucú paloma» es una canción mexicana estilo huapango escrita por Tomás Méndez en 1954.​ El título es una referencia onomatopéyica al canto característico de la paloma. La letra alude al mal de amores. (es)
  • Cucurrucucú paloma (ou Coucouroucoucou Paloma) est une chanson de style huapango écrite par l’auteur-compositeur mexicain Tomás Méndez en 1954. Le titre est une référence onomatopéique au cri caractéristique de la colombe en deuil, qui est évoqué dans le refrain. Ses paroles font allusion au mal d'amour. Sa première parution sur disque date de 1956, interprétée par Harry Belafonte. La chanson a donné son nom au film mexicain Cucurrucucú Paloma, réalisé par Miguel Delgado en 1965. (fr)
rdfs:label
  • Cucurrucucú paloma (de)
  • Cucurrucucú paloma (es)
  • Cucurrucucú paloma (en)
  • Cucurrucucú paloma (fr)
  • Cucurrucucú paloma (it)
  • Cucurrucucú paloma (pl)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:title of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License