dbo:abstract
|
- "Bulan Loi Luean" (Thai: บุหลันลอยเลื่อน, pronounced [bū.lǎn lɔ̄ːj lɯ̂a̯n]) or "Bulan Luean Loi Fa" (บุหลันเลื่อนลอยฟ้า, [bū.lǎn lɯ̂a̯n lɔ̄ːj fáː]; lit. 'The Floating Moon on the Sky') is a composition of Thai classical music traditionally credited to King Rama II. According to the traditional story, the King had a dream in which he saw the moon floating toward him and then heard beautiful music. Upon waking up, he played the music he heard in the dream and had court musicians arrange and remember the piece. The music has since been used in the classical play (lakhon nai) of . In 1871, King Chulalongkorn (Rama V) had a Western arrangement of the song adopted as the royal anthem, and it became known as "Sansoen Phra Barami". The composition was used as the royal anthem until 1888, when the current royal anthem (also known as "Sansoen Phra Barami"; the new anthem was distinguished as "Sansoen Phra Barami (Farang)" as opposed to "Sansoen Phra Barami (Thai)" for the previous one) was adopted. King Vajiravudh (Rama VI) later had another arrangement, with new lyrics, adopted as the march of the Wild Tiger Corps in 1911, and it became known as "Sansoen Suea Pa". (en)
- 《天上明月》(泰語:บุหลันลอยเลื่อน,羅馬化:Bulan Loi Luean,又作:泰語:บุหลันเลื่อนลอยฟ้า,羅馬化:Bulan Luean Loi Fa)是暹羅国歌暨王室頌歌,也是泰国(暹羅)歷史上的第二部國歌。《天上明月》的詞曲均由暹羅國王拉玛二世創作,於1871年另譜西式曲調後取代《吾王萬壽無疆》為國歌暨王室頌歌,於1888年由現王室頌歌《頌聖歌》取代。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 2744 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:adopted
| |
dbp:author
| |
dbp:caption
|
- King Rama II played the song "Bulan Loi Luean" with his "Saw sam sai". Illustration by Hem Vejakorn. (en)
|
dbp:composer
| |
dbp:country
| |
dbp:englishTitle
|
- The Floating Moon on the Sky (en)
|
dbp:imageSize
| |
dbp:predecessor
|
- "Chom Rat Chong Charoen" (en)
|
dbp:prefix
|
- Former national and royal (en)
|
dbp:successor
|
- "Sansoen Phra Barami" (en)
|
dbp:title
| |
dbp:transcription
| |
dbp:until
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdfs:comment
|
- 《天上明月》(泰語:บุหลันลอยเลื่อน,羅馬化:Bulan Loi Luean,又作:泰語:บุหลันเลื่อนลอยฟ้า,羅馬化:Bulan Luean Loi Fa)是暹羅国歌暨王室頌歌,也是泰国(暹羅)歷史上的第二部國歌。《天上明月》的詞曲均由暹羅國王拉玛二世創作,於1871年另譜西式曲調後取代《吾王萬壽無疆》為國歌暨王室頌歌,於1888年由現王室頌歌《頌聖歌》取代。 (zh)
- "Bulan Loi Luean" (Thai: บุหลันลอยเลื่อน, pronounced [bū.lǎn lɔ̄ːj lɯ̂a̯n]) or "Bulan Luean Loi Fa" (บุหลันเลื่อนลอยฟ้า, [bū.lǎn lɯ̂a̯n lɔ̄ːj fáː]; lit. 'The Floating Moon on the Sky') is a composition of Thai classical music traditionally credited to King Rama II. According to the traditional story, the King had a dream in which he saw the moon floating toward him and then heard beautiful music. Upon waking up, he played the music he heard in the dream and had court musicians arrange and remember the piece. The music has since been used in the classical play (lakhon nai) of . (en)
|
rdfs:label
|
- Bulan Loi Luean (en)
- 天上明月 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:anthem
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |