An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Layered clothing is a fashion technique that is utilized by dressing many garments that are worn on top of each other. Using more or fewer layers, or replacing one layer but not others, allows for flexible clothing to match the needs of each situation. Two thin layers can be warmer yet lighter than one thick layer, because the air trapped between layers serves as thermal insulation.

Property Value
dbo:abstract
  • Cibulový princip je způsob oblékání, při němž kombinujeme podle určitých pravidel oblečení z různých materiálů. Princip se využívá ve sportovních a outdoorových aktivitách i v pracovních činnostech, zvláště tam, kde se člověk často a střídavě potí a současně se potřebuje chránit před chladem nebo deštěm. Základní vrstva především odvádí pot od pokožky. * Tzv. funkční prádlo z polyesterových vláken (mikrovláken) nebo vlny Střední vrstva poskytuje tepelnou izolaci. * Roláky a mikiny z fleece (polyethylentereftalátu), polyesteru, vlny, bavlny Svrchní vrstva chrání před větrem a deštěm. * Pláštěnky, bundy a kalhoty s paropropustnou membránou (goretex), softshellové bundy Vrstvení sportovního oblečení je způsob oblékání oblečení do více vrstev, které rozlišujeme podle nároků, jaké jsou na příslušné vrstvy oblečení kladeny, aby tělo uživatele bylo dostatečně dobře chráněno před nežádoucími jevy, jako je nadměrné pocení či nedostatek tepla. Chrání uživatele také před vnějšími vlivy, mezi které patří déšť, sníh a vítr. Zároveň nám poskytuje i ochranné vlastnosti před odřením a jinému mechanickému poškození těla. Mluvíme-li o vrstvení oblečení hovoříme o oblečení rozděleném do tří odlišných vrstev: spodní, střední a svrchní vrstvy. Základní (spodní) vrstva Spodní vrstva oblečení je v přímém kontaktu s kůží a měla by sloužit k poskytování co největšího komfortu. Tato vrstva se také označuje za vrstvu transportní. Pot nejprve absorbuje a následně odvádí od povrchu těla pryč v podobě páry, případně do další vrstvy oblečení. Zpravidla se jedná o lehká syntetická vlákna vyráběná na bázi polyesteru nebo polypropylenu. Tato vlákna dokáží velmi dobře izolovat a zároveň odsávat kapalnou vlhkost s minimální nasákavostí. Nejmodernější specificky tvarovaná syntetická mikrovlákna umožňují kapalnou vlhkost odsávat do další vrstvy ještě rychleji. Uživatel opatřený takovýmto materiálem se cítí v teple a suchu a je chráněn před nežádoucím ochlazování a naopak i přílišnému přehřívání[zdroj?!] při náročnější fyzické aktivitě. Do této vrstvy oblečení se řadí speciální funkční termo prádlo a ponožky. Oblečení první vrstvy je vyráběno z polyesterových vláken (mikrovláken) nebo vlny. Střední (izolační) vrstva Izolační vrstva plní roli termoizolační. Jinými slovy odvádí vlhkost dále od těla (z první vrstvy oblečení) a odvádí nadměrně teplo ve formě páry dál do další vrstvy oblečení. K tomuto jevu dochází pomocí speciální vazby a použitým vláknům. V textilii pak dochází k obsažení vzduchu, který plní izolační funkci a zadržuje tělesné teplo. Do střední vrstvy se řadí roláky a mikiny vyrobené z flísu (polyethylentereftalátu), polyesteru, vlny a bavlny. Svrchní (ochranná) vrstva Ochranná vrstva poskytuje ochranu před vnějšími vlivy - větrem, deštěm, sněhem a v neposlední řadě i proti menšímu mechanickému poškození. Je důležité, aby takovéto oblečení mělo potřebnou nepromokavost, dostatečnou prodyšnost a zaručovalo odvod vlhkosti pryč do ovzduší. Do svrchní (ochranné) vrstvy oblečení patří různé pláštěnky, bundy a kalhoty s paropropustnou membránou nebo softshellové bundy. (cs)
  • Das Zwiebelschalenprinzip, auch Zwiebelprinzip oder Zwiebelschalensystem, bezeichnet eine Zusammenstellung der Kleidung, bei der mehrere Kleiderschichten von unterschiedlicher Dicke und Material miteinander kombiniert werden. Dabei werden die einzelnen Kleidungsstücke, ähnlich den einzelnen Schichten einer Zwiebel, übereinander angezogen. Das Zwiebelschalenprinzip findet vor allem in Outdoor-Sportarten und bei Outdoor-Bekleidung seine Anwendung, kann aber durchaus auch in Alltagssituationen angewendet werden. Der Vorteil dieses Kleidungsprinzips beruht u. a. auch darauf, dass zwischen den Kleidungsschichten insgesamt mehr Luft als Wärmeisolator gespeichert wird, als bei wenigen Schichten dickerer Kleidung. Außerdem lassen sich zum Beispiel Feuchtigkeitstransport, Dampfdiffusion und UV- und Windschutz durch die passende Schichten- bzw. Materialwahl positiv beeinflussen. (de)
  • La vestimenta por capas (o sistema de capas) es un sistema que emplea diversas capas de ropa en lugar de una sola. Cada una de las capas ha de tener una característica propia pudiendo todas ellas contribuir a la pérdida de calor corporal y a un mantenimiento del confort higrotérmico durante la realización de ejercicios de exterior como puede ser el senderismo, el excursionismo, montañismo, etc.​ En este sistema la primera capa se encargaría únicamente de mantener la superficie del cuerpo seca absorbiendo la humedad que desprende la transpiración, la segunda capa tiene como objetivo regular el desprendimiento del calor que genera el cuerpo humano, mientras que la tercera capa procura mantener aislado el cuerpo de las inclemencias meteorológicas: agua, viento, nieve. Dependiendo de la actividad a realizar se necesitan las tres, o combinaciones de las mismas. Bajo esta misma dependencia se necesita mayor o menor refuerzo en unas capas que en otras. Este sistema de vestimenta de capas es particularmente importante en los climas fríos. En estas regiones la vestimenta se ha concebido tradicionalmente de forma monolítica, al mismo tiempo, debía ser capaz de transferir la humedad de la transpiración, proporcionar calor y proteger de las inclemencias. Estas funciones se asignaban a uno o dos elementos de la vestimenta. Cuando se realiza una actividad aeróbica, la modificación de la vestimenta obliga a grandes cambios si se desea mantener el confort.​ En un clima cálido y seco, el sistema de vestimenta tiene unos requisitos funcionales muy diferentes: debe bloquear la radiación del sol y permitir la suficiente re-circulación del calor generado por el cuerpo. Por esta razón, este sistema de capas deja de ser tan eficiente en climas cálidos. Los deportes al aire libre fueron los primeros en adoptar este sistema de capas, entre otras razones por ser necesario emplear vestimenta técnica o funcional que permita responder a unas ciertas demandas. El sistema de capas permite reforzar unas u otras capas permitiendo mejorar las prestaciones de estas actividades. Algo que ha sido posible gracias al invento de las fibras sintéticas en el último tercio del siglo XX. (es)
  • Layered clothing is a fashion technique that is utilized by dressing many garments that are worn on top of each other. Using more or fewer layers, or replacing one layer but not others, allows for flexible clothing to match the needs of each situation. Two thin layers can be warmer yet lighter than one thick layer, because the air trapped between layers serves as thermal insulation. Layered clothing is particularly helpful in cold climates, where clothing must transfer moisture, provide warmth, and protect from wind and rain. In a hot and dry climate, clothes have very different functional requirements: they must block the radiation from the sun and allow for sufficient air circulation. Outdoor and sports wear manufacturers favor layered clothing because, among other reasons, it allows them to offer "technical" or "functional" clothes which are optimized for the particular demands of a specific sport or activity. Such clothes are often made of advanced synthetic materials or wool, and are not very expensive. The use of layered clothing allows the wearer to remove a layer as their activity intensifies and body temperature increases, or conversely, add a layer as they begin to cool down. (en)
  • Pakaian berlapis adalah cara berpakaian, yang menggunakan beberapa lapis pakaian yang dikenakan di atas satu sama lain (ditumpuk). Beberapa lapisan memiliki perbedaan fungsi. Menggunakan pakaian berlapis lebih dari beberapa lapisan atau sedikit, atau menggantinya hanya dengan satu lapisan, tetapi tidak mengganti yang lainnya, sangat memungkinkan untuk berpakaian yang fleksibel dalam penyesuaian kebutuhan dari setiap situasi. Dua lapisan tipis dapat lebih hangat dan lebih ringan, daripada satu lapisan yang tebal, karena ada udara yang terjebak di antara lapisan yang berfungsi sebagai insulasi termal. Pakaian berlapis sangat berguna di daerah beriklim dingin, di mana pakaian harus mentransferkan lembap, memberikan kehangatan, dan melindungi dari angin dan hujan. Dalam iklim panas dan kering, pakaian harus memiliki persyaratan fungsional yang sangat berbeda yaitu pakaian harus memblokir radiasi dari matahari, dan memungkinkan adanya sirkulasi udara yang cukup. Para produsen pakaian outdoor dan olahraga sangat mendukung dalam teknik pakaian berlapis ini karena, antara lain, memungkinkan mereka untuk menawarkan apa yang disebut pakaian "teknis" atau "fungsional", sebuah pakaian yang dioptimalkan untuk kebutuhan tertentu dari lapisan tertentu. Pakaian tersebut sering dibuat dari bahan sintetis canggih, dan harganya sangat mahal. (in)
  • 重ね着(かさねぎ)とは、衣服を重ねて着用すること。またはその状態。 多くの衣服は重ね着することを前提としていて、どう着用する衣服なのかが分かるように、様々な呼び名がつけられている。一例を挙げると、最も身体の近くに着用するものが「下着(したぎ)」、最も身体から遠くに着用するものが「外衣(がいい)」、下着と外衣の間に着用するものが「中衣(ちゅうい)」である。それぞれ複数の呼び名が存在しており、これはあくまで一例である。 重ね着には様々な目的がある。 (ja)
  • 겹쳐입기(Layered clothing,Layered clothing system)는 외부 환경에 대한 신체의 체온 조절을 위한 의류 착용 방법이다. (ko)
  • Термобельё, или функциона́льное ни́жнее бельё, — особое нижнее бельё, сохраняющее тепло. Термобельё при небольшом весе эквивалентно по сохранению тепла двум и более слоям традиционной одежды и не даёт спортсмену пропотеть и промёрзнуть. Этими свойствами в некоторой мере обладает шерстяное бельё. Однако оно непрочное, требует бережного обращения. К тому же, если добавить в пряжу совсем немного хлопка, теплосберегающие и влагопроводные свойства белья ухудшаются. Частично эти недостатки были решены добавлением в шерсть искусственных волокон, однако современные технологии изготовления синтетической пряжи, такие как «звёздочка» и «острова в море», позволили сделать ткань, превосходящую по характеристикам даже шерсть. Разные виды термобелья применяются для занятий спортом на холоде: лыжи (беговые и горные), фигурное катание, хоккей, конькобежный спорт, альпинизм, пеший и велотуризм, охота, рыбалка, водные виды спорта (кайтинг, виндсёрфинг) и простые пробежки в холодную погоду. Для повседневной носки в холодную пору года носят также термоноски, термоколготки, термоперчатки, термолосины, термошарфы и т. д. (ru)
  • Термобілизна, або функціональна спідня білизна — умовна збірна назва сучасних високотехнологічних видів спідньої білизни. Головна задача термобілизни — не стільки збереження тепла, скільки утримання теплового балансу шкіри. Основна частина терморегуляційного процесу відбувається через відведення надмірної вологи від тіла для запобігання переохолодженню в момент, коли робота (і, як наслідок, вироблення тепла) тіла зменшилася, але волога, утворена для його охолодження, зі шкіри ще не випарувалася. Таким чином "осушуючи" шкіру, термобілизна сприяє зменшенню тепловтрат коли людина перестає рухатися та певний час утримує в собі тепло, після того як вологу перенесено від шкіри на поверхню термобілизни. Більшість термобілизни «першого шару» (тобто такої, що одягається на тіло), практично не зберігає тепло, а тільки відводить вологу. Термобілизна найбільш поширена серед спортсменів, туристів, військових, рибалок, мисливців. Разом з верхнім одягом з мембранних та теплоутримуючих матеріалів, термобілизна створює ефективні багатошарові комплекти одягу. прикладом може служити американська армійська багатошарова система ECWCS. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 8649012 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 12525 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115978949 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdfs:comment
  • 重ね着(かさねぎ)とは、衣服を重ねて着用すること。またはその状態。 多くの衣服は重ね着することを前提としていて、どう着用する衣服なのかが分かるように、様々な呼び名がつけられている。一例を挙げると、最も身体の近くに着用するものが「下着(したぎ)」、最も身体から遠くに着用するものが「外衣(がいい)」、下着と外衣の間に着用するものが「中衣(ちゅうい)」である。それぞれ複数の呼び名が存在しており、これはあくまで一例である。 重ね着には様々な目的がある。 (ja)
  • 겹쳐입기(Layered clothing,Layered clothing system)는 외부 환경에 대한 신체의 체온 조절을 위한 의류 착용 방법이다. (ko)
  • Cibulový princip je způsob oblékání, při němž kombinujeme podle určitých pravidel oblečení z různých materiálů. Princip se využívá ve sportovních a outdoorových aktivitách i v pracovních činnostech, zvláště tam, kde se člověk často a střídavě potí a současně se potřebuje chránit před chladem nebo deštěm. Základní vrstva především odvádí pot od pokožky. * Tzv. funkční prádlo z polyesterových vláken (mikrovláken) nebo vlny Střední vrstva poskytuje tepelnou izolaci. * Roláky a mikiny z fleece (polyethylentereftalátu), polyesteru, vlny, bavlny Svrchní vrstva chrání před větrem a deštěm. (cs)
  • Das Zwiebelschalenprinzip, auch Zwiebelprinzip oder Zwiebelschalensystem, bezeichnet eine Zusammenstellung der Kleidung, bei der mehrere Kleiderschichten von unterschiedlicher Dicke und Material miteinander kombiniert werden. Dabei werden die einzelnen Kleidungsstücke, ähnlich den einzelnen Schichten einer Zwiebel, übereinander angezogen. Das Zwiebelschalenprinzip findet vor allem in Outdoor-Sportarten und bei Outdoor-Bekleidung seine Anwendung, kann aber durchaus auch in Alltagssituationen angewendet werden. Der Vorteil dieses Kleidungsprinzips beruht u. a. auch darauf, dass zwischen den Kleidungsschichten insgesamt mehr Luft als Wärmeisolator gespeichert wird, als bei wenigen Schichten dickerer Kleidung. Außerdem lassen sich zum Beispiel Feuchtigkeitstransport, Dampfdiffusion und UV- und (de)
  • Layered clothing is a fashion technique that is utilized by dressing many garments that are worn on top of each other. Using more or fewer layers, or replacing one layer but not others, allows for flexible clothing to match the needs of each situation. Two thin layers can be warmer yet lighter than one thick layer, because the air trapped between layers serves as thermal insulation. (en)
  • La vestimenta por capas (o sistema de capas) es un sistema que emplea diversas capas de ropa en lugar de una sola. Cada una de las capas ha de tener una característica propia pudiendo todas ellas contribuir a la pérdida de calor corporal y a un mantenimiento del confort higrotérmico durante la realización de ejercicios de exterior como puede ser el senderismo, el excursionismo, montañismo, etc.​ En este sistema la primera capa se encargaría únicamente de mantener la superficie del cuerpo seca absorbiendo la humedad que desprende la transpiración, la segunda capa tiene como objetivo regular el desprendimiento del calor que genera el cuerpo humano, mientras que la tercera capa procura mantener aislado el cuerpo de las inclemencias meteorológicas: agua, viento, nieve. Dependiendo de la activi (es)
  • Pakaian berlapis adalah cara berpakaian, yang menggunakan beberapa lapis pakaian yang dikenakan di atas satu sama lain (ditumpuk). Beberapa lapisan memiliki perbedaan fungsi. Menggunakan pakaian berlapis lebih dari beberapa lapisan atau sedikit, atau menggantinya hanya dengan satu lapisan, tetapi tidak mengganti yang lainnya, sangat memungkinkan untuk berpakaian yang fleksibel dalam penyesuaian kebutuhan dari setiap situasi. Dua lapisan tipis dapat lebih hangat dan lebih ringan, daripada satu lapisan yang tebal, karena ada udara yang terjebak di antara lapisan yang berfungsi sebagai insulasi termal. (in)
  • Термобельё, или функциона́льное ни́жнее бельё, — особое нижнее бельё, сохраняющее тепло. Термобельё при небольшом весе эквивалентно по сохранению тепла двум и более слоям традиционной одежды и не даёт спортсмену пропотеть и промёрзнуть. Разные виды термобелья применяются для занятий спортом на холоде: лыжи (беговые и горные), фигурное катание, хоккей, конькобежный спорт, альпинизм, пеший и велотуризм, охота, рыбалка, водные виды спорта (кайтинг, виндсёрфинг) и простые пробежки в холодную погоду. (ru)
  • Термобілизна, або функціональна спідня білизна — умовна збірна назва сучасних високотехнологічних видів спідньої білизни. Головна задача термобілизни — не стільки збереження тепла, скільки утримання теплового балансу шкіри. Основна частина терморегуляційного процесу відбувається через відведення надмірної вологи від тіла для запобігання переохолодженню в момент, коли робота (і, як наслідок, вироблення тепла) тіла зменшилася, але волога, утворена для його охолодження, зі шкіри ще не випарувалася. Таким чином "осушуючи" шкіру, термобілизна сприяє зменшенню тепловтрат коли людина перестає рухатися та певний час утримує в собі тепло, після того як вологу перенесено від шкіри на поверхню термобілизни. (uk)
rdfs:label
  • Cibulový princip (cs)
  • Zwiebelschalenprinzip (Kleidung) (de)
  • Vestimenta por capas (es)
  • Pakaian berlapis (in)
  • Layered clothing (en)
  • 겹쳐입기 (ko)
  • 重ね着 (ja)
  • Термобельё (ru)
  • Термобілизна (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:product of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:products of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License