An Entity of Type: horse trainer, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A Wreath of Sonnets (Slovene: Sonetni venec), sometimes also translated as A Garland of Sonnets, is a crown of sonnets that was written by France Prešeren in 1833. It was published for the first time in the German-language Ljubljana newspaper Illyrisches Blatt (Illyrian Newspaper) on 22 February 1834. It consists of 15 sonnets and is enriched with acrostic in the concluding sonnet. In the crown, Prešeren tied together the motives of his own unhappy love towards Julija Primic with that of an unhappy, subjugated homeland.

Property Value
dbo:abstract
  • A Wreath of Sonnets (Slovene: Sonetni venec), sometimes also translated as A Garland of Sonnets, is a crown of sonnets that was written by France Prešeren in 1833. It was published for the first time in the German-language Ljubljana newspaper Illyrisches Blatt (Illyrian Newspaper) on 22 February 1834. It consists of 15 sonnets and is enriched with acrostic in the concluding sonnet. In the crown, Prešeren tied together the motives of his own unhappy love towards Julija Primic with that of an unhappy, subjugated homeland. (en)
  • Wieniec sonetów (słoweń. Sonetni venec) – cykl 15 sonetów napisany przez France Prešerena w 1833 roku, a wydany rok później jako załącznik do czasopisma Illyrisches Blatt. Inspiracją była nieszczęśliwa miłość autora do Julii Primic. Trzy główne tematy cyklu to: nieszczęśliwa miłość, patriotyzm i życie poety jako misja dla dobra ogółu. Cały cykl sonetów został przetłumaczony na język polski dwukrotnie: pierwszy przekład, dokonany przez Annę Kamieńską, ukazał się w Antologii poezji słoweńskiej, w opracowaniu Mariana Piechala, Wrocław-Warszawa-Kraków-Gdańsk 1973, s. 70-80. Autorką drugiego przekładu jest Katarina Šalamun-Biedrzycka, został on opublikowany w opracowaniu Srebro i mech. Antologia poezji słoweńskiej Sejny 1995, s. 22-37 (wraz ze słoweńskim oryginałem). (pl)
dbo:wikiPageID
  • 35969155 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4009 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1059198391 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • A Wreath of Sonnets (Slovene: Sonetni venec), sometimes also translated as A Garland of Sonnets, is a crown of sonnets that was written by France Prešeren in 1833. It was published for the first time in the German-language Ljubljana newspaper Illyrisches Blatt (Illyrian Newspaper) on 22 February 1834. It consists of 15 sonnets and is enriched with acrostic in the concluding sonnet. In the crown, Prešeren tied together the motives of his own unhappy love towards Julija Primic with that of an unhappy, subjugated homeland. (en)
  • Wieniec sonetów (słoweń. Sonetni venec) – cykl 15 sonetów napisany przez France Prešerena w 1833 roku, a wydany rok później jako załącznik do czasopisma Illyrisches Blatt. Inspiracją była nieszczęśliwa miłość autora do Julii Primic. Trzy główne tematy cyklu to: nieszczęśliwa miłość, patriotyzm i życie poety jako misja dla dobra ogółu. Cały cykl sonetów został przetłumaczony na język polski dwukrotnie: pierwszy przekład, dokonany przez Annę Kamieńską, ukazał się w Antologii poezji słoweńskiej, w opracowaniu Mariana Piechala, Wrocław-Warszawa-Kraków-Gdańsk 1973, s. 70-80. Autorką drugiego przekładu jest Katarina Šalamun-Biedrzycka, został on opublikowany w opracowaniu Srebro i mech. Antologia poezji słoweńskiej Sejny 1995, s. 22-37 (wraz ze słoweńskim oryginałem). (pl)
rdfs:label
  • A Wreath of Sonnets (en)
  • Wieniec sonetów (cykl) (pl)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:notableWork of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License