About: Vangjel Meksi

An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Vangjel Meksi (1770–1821) was an Albanian physician, writer, and translator. One-time personal physician to Ali Pasha, the 19th-century Albanian ruler of the Pashalik of Yanina, Meksi produced the first translation of the New Testament into Albanian with the help and sponsorship of the British and Foreign Bible Society (BFBS). Meksi did not live to see his work's publication however, which was supervised by Gregory IV of Athens. As a member of Filiki Etaireia, a secret society whose purpose was to establish an independent Greek state, Meksi joined the Greeks in the Siege of Tripolitsa during their war of independence against the Ottoman Empire and died shortly afterwards.

Property Value
dbo:abstract
  • Vangjel Meksi (1770-1821) va ser un metge, escriptor, gramàtic i traductor albanès. Meksi va produir la seva primera traducció del Nou Testament en albanès amb l'ajuda i patrocini de la , quan era metge personal d'Alí Paixà, el governant albanès del pashalik d'Ioànnina. Meksi no va viure suficient per veure publicada la seva obra; no obstant això, aquesta va ser supervisada per . Membre de la , una societat secreta el propòsit de la qual era crear un Estat grec independent, Meksi es va unir als grecs en el durant la guerra d'independència de Grècia contra l'Imperi Otomà i va morir poc temps després. A banda de la seva aportació per als cristians albanesos que van poder llegir per primera vegada els evangelis en la seva pròpia llengua, l'obra de Meksi va avançar en l'estudi de l'albanès escrit i, en particular, va seguir la tasca dels lingüístiques i filòlegs del segle xix, com ara Joseph Ritter von Xylander, August Schleicher i Johann Georg von Hahn. Els seus estudis de l'idioma albanès van ser influïts de manera significativa per la traducció de la Bíblia de Meksi. (ca)
  • Ο 'Ευάγγελος Μέξης (1770–1821) ήταν Έλληνας γιατρός, συγγραφέας και μεταφραστής. Προσωπικός γιατρός του Αλή Πασά, Αλβανού κυβερνήτη του 19ου αιώνα του Πασαλικιού των Ιωαννίνων, ο Μέξης εργάστηκε για την πρώτη μετάφραση της Καινής Διαθήκης στα Αλβανικά με τη βοήθεια και χορηγία της (BFBS). Ο Μέξης δεν έζησε για να δει τη δημοσίευση του έργου του, η οποία εποπτεύτηκε από τον Γρηγόριο Δ' της Αθήνας. Ως μέλος της Φιλικής Εταιρείας, μίας μυστικής οργάνωσης με σκοπό την ίδρυση ενός ανεξάρτητου ελληνικού κράτους, ο Μέξης ένωσε τους Έλληνες στην πολιορκία της Τριπολίτσας κατά τον πόλεμο της ανεξαρτησίας τους ενάντια στην Οθωμανική Αυτοκρατορία και πέθανε λίγο αργότερα.Εκτός από την αξία του για τους Αλβανούς χριστιανούς, οι οποίοι θα μπορούσαν για πρώτη φορά να διαβάσουν τα Ευαγγέλια στη δική τους γλώσσα, το έργο του Μέξη προχώρησε τη μελέτη των γραπτών αλβανικών και ειδικότερα επηρέασε το έργο γλωσσολόγων και φιλολόγων του 19ου αιώνα, όπως ο Γιόζεφ Ρίτερ φον Ξυλάντερ, και Γιόχαν Γκέοργκ φον Χαν. Οι σπουδές τους για την αλβανική γλώσσα επηρεάστηκαν σημαντικά από τη μετάφραση της Βίβλου του Μέξη. (el)
  • Vangjel Meksi (1770-1821) fue un médico, escritor, gramático y traductor albanés. Siendo médico personal de Alí, el gobernante albanés del pashalik de Yanina, Meksi produjo su primera traducción del Nuevo Testamento en albanés con la ayuda y patrocinio de la . Meksi no vivió para ver la publicación de su obra; sin embargo, esta fue supervisada por . Como miembro de la Filikí Etería, una sociedad secreta cuyo propósito era crear un Estado griego independiente, Meksi se unió a los griegos en el durante su guerra de independencia contra el Imperio otomano y falleció poco tiempo después. Además de su aporte para los cristianos albaneses que pudieron leer por primera vez los evangelios en su propia lengua, la obra de Meksi avanzó en el estudio del albanés escrito y, en particular, siguió la labor de los lingüísticas y filólogos del siglo XIX, tales como Joseph Ritter von Xylander, August Schleicher y Johann Georg von Hahn. Sus estudios del idioma albanés fueron influenciados de manera significativa por la traducción de la Biblia de Meksi. (es)
  • Vangjel Meksi (1770–1821) was an Albanian physician, writer, and translator. One-time personal physician to Ali Pasha, the 19th-century Albanian ruler of the Pashalik of Yanina, Meksi produced the first translation of the New Testament into Albanian with the help and sponsorship of the British and Foreign Bible Society (BFBS). Meksi did not live to see his work's publication however, which was supervised by Gregory IV of Athens. As a member of Filiki Etaireia, a secret society whose purpose was to establish an independent Greek state, Meksi joined the Greeks in the Siege of Tripolitsa during their war of independence against the Ottoman Empire and died shortly afterwards. As well as its value to Albanian Christians, who could for the first time read the Gospels in their own language, Meksi's work advanced the study of written Albanian, and in particular informed the work of 19th-century linguists and philologists such as Joseph Ritter von Xylander, August Schleicher, and Johann Georg von Hahn. Their studies of the Albanian language were significantly influenced by Meksi's Bible translation. (en)
  • Vangjel Meksi (ur. 1770 w , zm. 1821 w Tripoli) - albański pisarz, fizyk, tłumacz, uczestnik wojny o niepodległość Grecji po stronie greckiej. Przetłumaczył Biblię na język albański. Cieszył się dobrą opinią ze strony Albańczyków, Greckiego Kościoła Prawosławnego oraz patriarchy Konstantynopola Grzegorza V. (pl)
dbo:birthPlace
dbo:deathPlace
dbo:notableWork
dbo:occupation
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 25047515 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15473 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1117432244 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:birthDate
  • 1770 (xsd:integer)
dbp:birthPlace
  • Labovë, Pashalik of Yanina, Ottoman Empire, now (en)
dbp:deathDate
  • 1821 (xsd:integer)
dbp:deathPlace
  • Tripolitsa, Ottoman Empire, now modern Greece (en)
dbp:name
  • Vangjel Meksi (en)
dbp:notableworks
  • Translation of the New Testament into Albanian, Albanian language grammar (en)
dbp:occupation
  • Physician, philologist, and translator (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • Vangjel Meksi (ur. 1770 w , zm. 1821 w Tripoli) - albański pisarz, fizyk, tłumacz, uczestnik wojny o niepodległość Grecji po stronie greckiej. Przetłumaczył Biblię na język albański. Cieszył się dobrą opinią ze strony Albańczyków, Greckiego Kościoła Prawosławnego oraz patriarchy Konstantynopola Grzegorza V. (pl)
  • Vangjel Meksi (1770-1821) va ser un metge, escriptor, gramàtic i traductor albanès. Meksi va produir la seva primera traducció del Nou Testament en albanès amb l'ajuda i patrocini de la , quan era metge personal d'Alí Paixà, el governant albanès del pashalik d'Ioànnina. Meksi no va viure suficient per veure publicada la seva obra; no obstant això, aquesta va ser supervisada per . Membre de la , una societat secreta el propòsit de la qual era crear un Estat grec independent, Meksi es va unir als grecs en el durant la guerra d'independència de Grècia contra l'Imperi Otomà i va morir poc temps després. (ca)
  • Ο 'Ευάγγελος Μέξης (1770–1821) ήταν Έλληνας γιατρός, συγγραφέας και μεταφραστής. Προσωπικός γιατρός του Αλή Πασά, Αλβανού κυβερνήτη του 19ου αιώνα του Πασαλικιού των Ιωαννίνων, ο Μέξης εργάστηκε για την πρώτη μετάφραση της Καινής Διαθήκης στα Αλβανικά με τη βοήθεια και χορηγία της (BFBS). Ο Μέξης δεν έζησε για να δει τη δημοσίευση του έργου του, η οποία εποπτεύτηκε από τον Γρηγόριο Δ' της Αθήνας. Ως μέλος της Φιλικής Εταιρείας, μίας μυστικής οργάνωσης με σκοπό την ίδρυση ενός ανεξάρτητου ελληνικού κράτους, ο Μέξης ένωσε τους Έλληνες στην πολιορκία της Τριπολίτσας κατά τον πόλεμο της ανεξαρτησίας τους ενάντια στην Οθωμανική Αυτοκρατορία και πέθανε λίγο αργότερα.Εκτός από την αξία του για τους Αλβανούς χριστιανούς, οι οποίοι θα μπορούσαν για πρώτη φορά να διαβάσουν τα Ευαγγέλια στη δική του (el)
  • Vangjel Meksi (1770-1821) fue un médico, escritor, gramático y traductor albanés. Siendo médico personal de Alí, el gobernante albanés del pashalik de Yanina, Meksi produjo su primera traducción del Nuevo Testamento en albanés con la ayuda y patrocinio de la . Meksi no vivió para ver la publicación de su obra; sin embargo, esta fue supervisada por . Como miembro de la Filikí Etería, una sociedad secreta cuyo propósito era crear un Estado griego independiente, Meksi se unió a los griegos en el durante su guerra de independencia contra el Imperio otomano y falleció poco tiempo después. (es)
  • Vangjel Meksi (1770–1821) was an Albanian physician, writer, and translator. One-time personal physician to Ali Pasha, the 19th-century Albanian ruler of the Pashalik of Yanina, Meksi produced the first translation of the New Testament into Albanian with the help and sponsorship of the British and Foreign Bible Society (BFBS). Meksi did not live to see his work's publication however, which was supervised by Gregory IV of Athens. As a member of Filiki Etaireia, a secret society whose purpose was to establish an independent Greek state, Meksi joined the Greeks in the Siege of Tripolitsa during their war of independence against the Ottoman Empire and died shortly afterwards. (en)
rdfs:label
  • Vangjel Meksi (ca)
  • Βαντζέλ Μέκσι (el)
  • Vangjel Meksi (es)
  • Vangjel Meksi (pl)
  • Vangjel Meksi (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Vangjel Meksi (en)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License