This HTML5 document contains 115 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n21http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n17https://global.dbpedia.org/id/
n16https://web.archive.org/web/20151127163006/http:/www.pagat.com/climbing/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n24http://www.chinagames.net/mygames/cardgames/landlord/
n4http://www.cardgames.club/
n14http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbpedia-thhttp://th.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Dou_dizhu
rdf:type
owl:Thing
rdfs:label
Dou dizhu 闘地主 Dou dizhu 鬥地主 Dou Di Zhu Dou di zhu
rdfs:comment
Dou dizhu (en chino tradicional: 鬥地主, chino simplificado: 斗地主; que significa literalmente: "peleando en contra del terrateniente") es un juego de naipes de descarte y apuestas. Es traducido al español con el nombre de Bazucaso para facilitar su uso. 鬥地主是由中国人发明的纸牌游戏,该游戏道具由54张牌组成,包含两张joker牌,分別是彩色的大Joker(又稱大王)與黑白的小Joker(又稱小王),游戏人数一般为三人,一人为地主,另外两人为农民。三方出牌对战,地主先出牌,只要有一人出完牌,則該人获胜。该游戏起源于华中,目前於中国部分地區流行。有时候,斗地主可有参加,但需要用到两副扑克牌,而规则有所不同。 “斗地主”被描述為易學難精,需要數學和戰略思維以及精心策劃的執行。 花色牌與玩“斗地主”無關。 玩家可以輕鬆地使用一套“斗地主”撲克牌來玩遊戲,而無需印在卡片上的花色。 在中國確實存在不太流行的遊戲變體,例如四人和五人“斗地主”玩兩副牌。 Dou Di Zhu, (chinesisch 鬥地主, Pinyin Dòu Dìzhǔ); etwa „Kampf dem Lehnsherrn“ ist ein in China sehr beliebtes Kartenspiel, bei dem es darum geht, möglichst schnell alle Karten abzulegen. Dou dizhu (simplified Chinese: 斗地主; traditional Chinese: 鬥地主; pinyin: dòu dìzhǔ; Jyutping: dau3 dei6 zyu2; lit. 'fighting the landlord') is a card game in the genre of shedding and gambling. It is one of the most popular card games played in China. Dou Di Zhu (cinese semplificato: 斗地主; Cinese tradizionale: 鬥地主; pinyin: Dòu Dìzhǔ); letteralmente "combatti il boss", è un gioco di carte noto anche il nome di bridge cinese. È uno dei giochi di carte più popolari in Cina e diffuso anche sul web. Si gioca in tre persone con un mazzo di carte francesi da 54, inclusi quindi i due Jolly.Il gioco si compone di due fasi: una fase di scommessa simile alla fase del contratto del bridge per stabilire i punti partita in palio, e una fase di gioco vera e propria. 闘地主(ドウディージュー(中国語:斗地主)) は、上がりの速さを競うタイプのトランプゲームであり、賭博である。中国ではもっとも人気がある。
rdfs:seeAlso
dbr:Mass_killings_of_landlords_under_Mao_Zedong
foaf:depiction
n14:Dou_dizhu_bombs.jpg n14:People_playing_card_games_in_the_street.jpg
dcterms:subject
dbc:Gambling_games dbc:Chinese_card_games dbc:Shedding-type_card_games dbc:Climbing_games dbc:Works_about_landlords
dbo:wikiPageID
15143065
dbo:wikiPageRevisionID
1110754591
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Poker dbr:Big_two dbr:Card_game dbr:Suit_(cards) dbr:Chinese_property_bubble_(2005–11) dbr:Hubei dbr:Kunming dbr:Chinese_poker dbr:Zhejiang dbr:List_of_poker_hands dbr:President_(game) dbr:Shedding-type_game dbc:Gambling_games dbr:Big_Two dbc:Chinese_card_games dbc:Climbing_games dbr:Connotation dbc:Shedding-type_card_games dbr:Huangshan_District dbr:Anhui dbr:Joker_(playing_card) dbc:Works_about_landlords n21:People_playing_card_games_in_the_street.jpg dbr:Tencent_QQ dbr:Jiangsu dbr:Chinese_Land_Reform dbr:Kicker_(poker) dbr:China dbr:Winner_(card_game) dbr:Shanghai dbr:Class_struggle dbr:Yunnan dbr:Playing_card dbr:China's_Generation_Y
dbo:wikiPageExternalLink
n4:fight-the-landlord n16:doudizhu.html n24:
owl:sameAs
dbpedia-it:Dou_Di_Zhu yago-res:Dou_dizhu n17:HvKJ dbpedia-es:Dou_dizhu dbpedia-ja:闘地主 dbpedia-th:ไพ่พิชิตแลนด์ลอร์ด dbpedia-de:Dou_di_zhu wikidata:Q1251329 dbpedia-zh:鬥地主
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Em dbt:Reflist dbt:Webarchive dbt:Short_description dbt:Clarify dbt:Italic dbt:Self-contradictory dbt:* dbt:See_also dbt:Infobox_CardGame dbt:Zh
dbo:thumbnail
n14:Dou_dizhu_bombs.jpg?width=300
dbp:altNames
Landlord, fighting the landlord, dau dei zyu
dbp:date
May 2016 2015-11-27
dbp:deck
French
dbp:imageCaption
The highest "bomb" in the game can only be beaten by a "rocket"
dbp:imageLink
File:Dou dizhu bombs.jpg
dbp:j
dau3 dei6 zyu2
dbp:l
fighting the landlord
dbp:numCards
54
dbp:origin
Chinese
dbp:p
dòu dìzhǔ
dbp:play
Counterclockwise
dbp:players
3
dbp:playingTime
300.0
dbp:randomChance
Easy
dbp:reason
That does not make sense in English. Huh?
dbp:related
Big twoPresidentWinner
dbp:s
斗地主
dbp:subtitle
dbp:t
鬥地主
dbp:title
Rules of the game Dou dizhu
dbp:type
dbr:Shedding-type_game
dbp:url
n16:doudizhu.html
dbo:abstract
Dou dizhu (simplified Chinese: 斗地主; traditional Chinese: 鬥地主; pinyin: dòu dìzhǔ; Jyutping: dau3 dei6 zyu2; lit. 'fighting the landlord') is a card game in the genre of shedding and gambling. It is one of the most popular card games played in China. Dou dizhu is described as easy to learn but hard to master, requiring mathematical and strategic thinking as well as carefully planned execution. Suits are irrelevant in playing dou dizhu. Players can easily play the game with a set of dou dizhu playing cards, without the suits printed on the cards. Less popular variations of the game do exist in China, such as four-player and five-player dou dizhu played with two packs of cards. Dou Di Zhu, (chinesisch 鬥地主, Pinyin Dòu Dìzhǔ); etwa „Kampf dem Lehnsherrn“ ist ein in China sehr beliebtes Kartenspiel, bei dem es darum geht, möglichst schnell alle Karten abzulegen. 闘地主(ドウディージュー(中国語:斗地主)) は、上がりの速さを競うタイプのトランプゲームであり、賭博である。中国ではもっとも人気がある。 Dou Di Zhu (cinese semplificato: 斗地主; Cinese tradizionale: 鬥地主; pinyin: Dòu Dìzhǔ); letteralmente "combatti il boss", è un gioco di carte noto anche il nome di bridge cinese. È uno dei giochi di carte più popolari in Cina e diffuso anche sul web. Si gioca in tre persone con un mazzo di carte francesi da 54, inclusi quindi i due Jolly.Il gioco si compone di due fasi: una fase di scommessa simile alla fase del contratto del bridge per stabilire i punti partita in palio, e una fase di gioco vera e propria. I semi delle carte non hanno alcun ruolo e possono essere completamente ignorati durante tutte le fasi del gioco. Dou dizhu (en chino tradicional: 鬥地主, chino simplificado: 斗地主; que significa literalmente: "peleando en contra del terrateniente") es un juego de naipes de descarte y apuestas. Es traducido al español con el nombre de Bazucaso para facilitar su uso. 鬥地主是由中国人发明的纸牌游戏,该游戏道具由54张牌组成,包含两张joker牌,分別是彩色的大Joker(又稱大王)與黑白的小Joker(又稱小王),游戏人数一般为三人,一人为地主,另外两人为农民。三方出牌对战,地主先出牌,只要有一人出完牌,則該人获胜。该游戏起源于华中,目前於中国部分地區流行。有时候,斗地主可有参加,但需要用到两副扑克牌,而规则有所不同。 “斗地主”被描述為易學難精,需要數學和戰略思維以及精心策劃的執行。 花色牌與玩“斗地主”無關。 玩家可以輕鬆地使用一套“斗地主”撲克牌來玩遊戲,而無需印在卡片上的花色。 在中國確實存在不太流行的遊戲變體,例如四人和五人“斗地主”玩兩副牌。
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Dou_dizhu?oldid=1110754591&ns=0
dbo:wikiPageLength
20785
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Dou_dizhu