The one-inch punch is a punching exercise from Chinese martial arts (Kung Fu) performed at a range of 0–15 cm (0–6 in). The one-inch punch was popularized by renowned actor and martial artist Bruce Lee. It is designed to improve punching power and technique.

Property Value
dbo:abstract
  • El puñetazo de una pulgada es una técnica de puñetazo de las artes marciales chinas (kung fu) realizado a muy corta distancia (0-6 pulgadas). El puñetazo de una pulgada fue popularizado por el actor y artista marcial Bruce Lee. (es)
  • The one-inch punch is a punching exercise from Chinese martial arts (Kung Fu) performed at a range of 0–15 cm (0–6 in). The one-inch punch was popularized by renowned actor and martial artist Bruce Lee. It is designed to improve punching power and technique. (en)
  • Il pugno a un pollice è una tecnica delle arti marziali cinesi resa famosa da Bruce Lee. Essa consiste nello sferrare un pugno ad un bersaglio da una distanza tra 0 e 15 centimetri (cioè tra 0 e 6 pollici). (it)
  • Le one inch punch (de l'anglais, « poing à un pouce ») est une technique de coup de poing des arts martiaux chinois réalisée à très courte distance (du contact à 15 cm). Le one inch punch a été inventé ou popularisé par l'acteur martial Bruce Lee. (fr)
  • O soco de uma polegada é uma técnica das artes marciais chinesas, que foi popularizada e usada por Bruce Lee. Acredita-se que esta técnica venha do estilo de Kung Fu, Wing Chun, entretanto, está atualmente difundida em muitos outros estilos de artes marciais chinesas do sul. Em regra geral, as artes marciais chinesas do sul confiam na maior parte em suas técnicas com as mãos em ataques bem próximos (ao contrário dos estilos do norte que focalizam mais em técnicas de média e longa distância). Os lutadores dos estilos do sul lutavam frequentemente o cara a cara com seus oponentes, por isso, tiveram que criar uma maneira simples e prática de distribuir golpes curtos e rápidos. O soco de uma polegada é uma habilidade que usa o fa jing (traduzido como "o poder explosivo") para gerar quantidades tremendas de força de impacto em distâncias extremamente próximas. Ao executar o soco de uma polegada, o executante deverá estar com seu punho muito perto do alvo (a distância depende da habilidade do executante, geralmente de 0-6 polegadas)."Então em um estouro explosivo de energia, os pés enraizam, o quadril encaixa, os ombros expandem e o braço estende até o alvo. É crucial que o movimento inteiro do corpo seja uníssono, ou o poder de explosão será limitado. O alvo varia em determinadas demonstrações. Às vezes, um voluntário segura uma lista telefônica na altura do peito, outras vezes, placas de madeira podem ser quebradas. O soco de uma polegada foi trazido ao conhecimento popular no ocidente por Bruce Lee, quando demonstrou a técnica durante Torneio Internacional de Karatê de Long Beach. (pt)
  • 寸勁(英語:One inch punch),一種中國功夫的技巧。 它在很短的貼身距離(約0-6英吋)中出拳,並發出巨大力量。李小龍擅長這種技巧,並將它介紹到西方世界,認為它可以增加拳擊的技巧與力量。 也有無距離的發拳,只有高手能使出的零寸勁。 (zh)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3489176 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4550 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 952919286 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • El puñetazo de una pulgada es una técnica de puñetazo de las artes marciales chinas (kung fu) realizado a muy corta distancia (0-6 pulgadas). El puñetazo de una pulgada fue popularizado por el actor y artista marcial Bruce Lee. (es)
  • The one-inch punch is a punching exercise from Chinese martial arts (Kung Fu) performed at a range of 0–15 cm (0–6 in). The one-inch punch was popularized by renowned actor and martial artist Bruce Lee. It is designed to improve punching power and technique. (en)
  • Il pugno a un pollice è una tecnica delle arti marziali cinesi resa famosa da Bruce Lee. Essa consiste nello sferrare un pugno ad un bersaglio da una distanza tra 0 e 15 centimetri (cioè tra 0 e 6 pollici). (it)
  • Le one inch punch (de l'anglais, « poing à un pouce ») est une technique de coup de poing des arts martiaux chinois réalisée à très courte distance (du contact à 15 cm). Le one inch punch a été inventé ou popularisé par l'acteur martial Bruce Lee. (fr)
  • 寸勁(英語:One inch punch),一種中國功夫的技巧。 它在很短的貼身距離(約0-6英吋)中出拳,並發出巨大力量。李小龍擅長這種技巧,並將它介紹到西方世界,認為它可以增加拳擊的技巧與力量。 也有無距離的發拳,只有高手能使出的零寸勁。 (zh)
  • O soco de uma polegada é uma técnica das artes marciais chinesas, que foi popularizada e usada por Bruce Lee. Acredita-se que esta técnica venha do estilo de Kung Fu, Wing Chun, entretanto, está atualmente difundida em muitos outros estilos de artes marciais chinesas do sul. Em regra geral, as artes marciais chinesas do sul confiam na maior parte em suas técnicas com as mãos em ataques bem próximos (ao contrário dos estilos do norte que focalizam mais em técnicas de média e longa distância). (pt)
rdfs:label
  • One-inch punch (en)
  • Puñetazo de una pulgada (es)
  • One inch punch (fr)
  • Pugno a un pollice (it)
  • Soco de uma polegada (pt)
  • 寸勁 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of