dbo:abstract
|
- جج نامه (چچ نامه) هو من أول كتاب في ، ألف في اللغة العربية، يرى الكثير أن هذا الكتاب ترجم إلى اللغة الفارسية عام 613 هـ، ولكن الكتاب الأصلي ليس موجودا ومصنفه ليس معلوما، لا نسخة له. لهذا السبب تُترجم النسخة الحالية من اللغة العربية أيضًا. وتستند الكتب المترجمة الأردية والسندية على الترجمة الفارسية. (ar)
- Chach Nama (Sindhi: چچ نامو; Urdu: چچ نامہ; "Story of the Chach"), also known as the Fateh nama Sindh (Sindhi: فتح نامه سنڌ; "Story of the conquest of Sindh"), and as Tareekh al-Hind wa a's-Sind (Arabic: تاريخ الهند والسند; "History of India and Sindh"), is one of the main historical sources for the history of Sindh in the seventh to eighth centuries CE, written in Persian. The text, which purports to be a Persian translation by `Ali Kufi (13th-century) of an undated, original Arabic text, has long been considered to be the story of the early 8th-century conquests by the Umayyad general Muhammad bin Qasim. The text is significant because it has been a source of colonial understanding of the origins of Islam and the Islamic conquests in the Indian subcontinent. It influenced the debate on the partition of British India and its narrative has been included in the state-sanctioned history textbooks of Pakistan. However, according to Manan Ahmed Asif, the text is in reality original, "not a work of translation". The Chach Nama is a romantic work influenced by the 13th-century history, not a historical text of the 8th-century, states Asif. Some Islamic scholars and modern historians question the credibility of some of the Chach Nama's reports. (en)
- チャチュ・ナーマ (シンド語: چچ نامو)は、 Fateh nama Sindh (シンド語: فتح نامه سنڌ(シンド征服の書))、或いはTarekh-e-Hind wa Sindh (アラビア語: تاريخا لهند والسند、シンドとインドの書)としても知られるシンドの歴史書であり、時代の年代記である。ラーイ朝の衰亡とAlorのチャチュの下克上とムハンマド・ブン・カーシムによるムスリムの大征服までを描いている。 (ja)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 13678 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:country
| |
dbp:fascicle
| |
dbp:first
| |
dbp:language
| |
dbp:last
| |
dbp:mediaType
| |
dbp:name
| |
dbp:originalTitle
| |
dbp:pages
| |
dbp:publicationDate
| |
dbp:subject
| |
dbp:subtitle
| |
dbp:title
| |
dbp:url
| |
dbp:volume
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- جج نامه (چچ نامه) هو من أول كتاب في ، ألف في اللغة العربية، يرى الكثير أن هذا الكتاب ترجم إلى اللغة الفارسية عام 613 هـ، ولكن الكتاب الأصلي ليس موجودا ومصنفه ليس معلوما، لا نسخة له. لهذا السبب تُترجم النسخة الحالية من اللغة العربية أيضًا. وتستند الكتب المترجمة الأردية والسندية على الترجمة الفارسية. (ar)
- チャチュ・ナーマ (シンド語: چچ نامو)は、 Fateh nama Sindh (シンド語: فتح نامه سنڌ(シンド征服の書))、或いはTarekh-e-Hind wa Sindh (アラビア語: تاريخا لهند والسند、シンドとインドの書)としても知られるシンドの歴史書であり、時代の年代記である。ラーイ朝の衰亡とAlorのチャチュの下克上とムハンマド・ブン・カーシムによるムスリムの大征服までを描いている。 (ja)
- Chach Nama (Sindhi: چچ نامو; Urdu: چچ نامہ; "Story of the Chach"), also known as the Fateh nama Sindh (Sindhi: فتح نامه سنڌ; "Story of the conquest of Sindh"), and as Tareekh al-Hind wa a's-Sind (Arabic: تاريخ الهند والسند; "History of India and Sindh"), is one of the main historical sources for the history of Sindh in the seventh to eighth centuries CE, written in Persian. (en)
|
rdfs:label
|
- Chach Nama (en)
- جج نامه (ar)
- チャチュ・ナーマ (ja)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is owl:differentFrom
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |