dbo:abstract
|
- Ein bekannter Herr, auch Ihr Bekannter (russisch Знакомый мужчина, Snakomy muschtschina), ist eine Kurzgeschichte des russischen Schriftstellers Anton Tschechow, die am 3. Mai 1886 in dem Wochenblatt Oskolki erschien. Zu Lebzeiten des Autors wurde der Text ins Bulgarische, Deutsche, Polnische, Rumänische, Serbokroatische, Tschechische und Ungarische übersetzt. Die hübsche Wanda, auf ihrem Prostituiertenpass als ehrenwerte Bürgerin Nastasja Kanawkina ausgewiesen, wird aus dem Petersburger Krankenhaus in einem schmucklosen Kleid ohne eine Kopeke in die Obdachlosigkeit entlassen. Wanda veräußert ihre einzige Wertsache – einen Türkisring – und erhält dafür einen Rubel. Wenn sich Wanda im Petersburger Café Renaissance einen zahlenden Kunden angeln will, benötigt sie einen großen roten Hut, eine modische Jacke und bronzefarbene Pumps. Die dafür erforderlichen fünfundzwanzig Rubel will sich Wanda bei ihrem Bekannten, dem Zahnarzt Finkel, einem ehemaligen Kunden, leihen. Als sie vom Personal des Zahnarztes tatsächlich vorgelassen wird und dem Dentisten gegenübersteht, verlässt sie der Mut. Wanda bittet um Behandlung. Dr. Finkel zieht ihr einen kariösen Zahn. Wanda muss den Rubel hingeben und findet sich auf der Straße wieder. Bereits am nächsten Tag hat Wanda im Renaissance – mit rotem Hut, modischer Jacke und bronzefarbenen Pumps bekleidet – einen Kunden: Der junge Geschäftsmann aus Kasan zahlt. (de)
- "A Gentleman Friend" (Russian: Знакомый мужчина, romanized: Znakomyi muzhchina) is a short story by Anton Chekhov originally published on 20 April (o.s. 3 May) 1886 in Oskolki (Issue No. 18), titled "A Little Bit of Pain" (Немножко боли) and signed A. Chekhonte (А. Чехонте). On 6 July (o.s. 23 June) it was reprinted, unchanged, by Novosti Dnya (Daily News). Under the new title it was included by Chekhov into Volume 1 of his Collected Works, published by Adolf Marks in 1899–1901. (en)
- Un homme de sa connaissance est une nouvelle d’Anton Tchekhov parue en 1886. (fr)
- Il conoscente o Un uomo di conoscenza (in russo: Знакомый мужчина?, traslitterato: Znakomyj mužčina ) è un racconto di Anton Čechov pubblicato per la prima volta nel 1886. (it)
- Знакомый мужчина — рассказ Антона Павловича Чехова. Написан в 1886 году, впервые опубликован 20 апреля 1886 года в сборнике Осколки. (ru)
- «Знайомий чоловік» (рос. Знакомый мужчина) — оповідання А. П. Чехова, написане і вперше опубліковане у 1886 році. (uk)
|
dbo:author
| |
dbo:country
| |
dbo:language
| |
dbo:publicationDate
| |
dbo:publisher
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 3071 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:author
| |
dbp:country
| |
dbp:language
| |
dbp:name
| |
dbp:pubDate
| |
dbp:publishedIn
| |
dbp:publisher
| |
dbp:titleOrig
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- "A Gentleman Friend" (Russian: Знакомый мужчина, romanized: Znakomyi muzhchina) is a short story by Anton Chekhov originally published on 20 April (o.s. 3 May) 1886 in Oskolki (Issue No. 18), titled "A Little Bit of Pain" (Немножко боли) and signed A. Chekhonte (А. Чехонте). On 6 July (o.s. 23 June) it was reprinted, unchanged, by Novosti Dnya (Daily News). Under the new title it was included by Chekhov into Volume 1 of his Collected Works, published by Adolf Marks in 1899–1901. (en)
- Un homme de sa connaissance est une nouvelle d’Anton Tchekhov parue en 1886. (fr)
- Il conoscente o Un uomo di conoscenza (in russo: Знакомый мужчина?, traslitterato: Znakomyj mužčina ) è un racconto di Anton Čechov pubblicato per la prima volta nel 1886. (it)
- Знакомый мужчина — рассказ Антона Павловича Чехова. Написан в 1886 году, впервые опубликован 20 апреля 1886 года в сборнике Осколки. (ru)
- «Знайомий чоловік» (рос. Знакомый мужчина) — оповідання А. П. Чехова, написане і вперше опубліковане у 1886 році. (uk)
- Ein bekannter Herr, auch Ihr Bekannter (russisch Знакомый мужчина, Snakomy muschtschina), ist eine Kurzgeschichte des russischen Schriftstellers Anton Tschechow, die am 3. Mai 1886 in dem Wochenblatt Oskolki erschien. Zu Lebzeiten des Autors wurde der Text ins Bulgarische, Deutsche, Polnische, Rumänische, Serbokroatische, Tschechische und Ungarische übersetzt. Bereits am nächsten Tag hat Wanda im Renaissance – mit rotem Hut, modischer Jacke und bronzefarbenen Pumps bekleidet – einen Kunden: Der junge Geschäftsmann aus Kasan zahlt. (de)
|
rdfs:label
|
- A Gentleman Friend (en)
- Ein bekannter Herr (de)
- Un homme de sa connaissance (fr)
- Il conoscente (it)
- Знакомый мужчина (ru)
- Знайомий чоловік (оповідання) (uk)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- A Gentleman Friend (en)
- Знакомый мужчина (en)
|
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |